Capítulo 93

Dongfang Heng s'avança, ses yeux d'obsidienne fixant intensément Shen Lixue. Son corps élancé se pencha légèrement en avant, comme s'il s'apprêtait à agir. Lorsque ses yeux sombres croisèrent le regard froid de Shen Lixue, il marqua une brève pause, une lueur de lutte passant dans ses yeux.

« Dongfang Heng, qu'est-ce qui ne va pas ? » Le beau visage de Dongfang Heng était à quelques centimètres du sien, et Shen Lixue recula discrètement d'un pas pour créer une certaine distance entre eux.

Le regard de Dongfang Heng s'assombrit et il se redressa aussitôt : « Je vais envoyer des gens à la recherche de Ye Qianlong au plus vite. C'est tout ; vous pouvez aller vous reposer ! »

Shen Lixue le regarda avec suspicion pendant quelques instants avant d'entrer lentement dans la résidence du Premier ministre. Même après avoir tourné au coin, franchi la seconde porte et emprunté le petit pont, elle sentait encore le regard de Dongfang Heng posé sur elle

: pourquoi Dongfang Heng se comporte-t-il si étrangement aujourd'hui

?

Soudain, Granny Ding apparut à l'autre bout du petit pont avec deux servantes à l'air rude, bloquant avec arrogance le passage de Shen Lixue et disant avec hautain : « Jeune demoiselle ! »

«

Y a-t-il un problème

?

» demanda Shen Lixue d'un ton désinvolte, s'arrêtant un instant.

« Maître, Madame vous demande de vous présenter dans le hall principal ! » dit Grand-mère Ding avec un sourire, mais une lueur froide brilla dans ses vieux yeux. Elle fit discrètement un clin d'œil à deux servantes rudes, qui comprirent et s'empressèrent d'escorter Shen Lixue.

Shen Lixue ouvrit brusquement les paupières, et une aura démoniaque et terrifiante jaillit de son regard glacial. Les deux servantes rustres frissonnèrent et leur arrogance disparut instantanément. Elles hésitèrent, n'osant plus avancer

: le regard de la jeune femme était si effrayant

!

Ding Mama, cachée derrière les servantes brutales, ne vit pas le regard de Shen Lixue. Lorsqu'elle vit ces dernières s'arrêter brusquement, elle ressentit un profond mécontentement

: «

Inutiles

! Elles n'osent même pas arrêter Shen Lixue. À quoi servent-elles

?

»

« J’irai moi-même ! » dit calmement Shen Lixue, passant devant la servante à l’air rude et se tenant devant Grand-mère Ding. Un doux sourire illumina son beau visage. « Grand-mère Ding, puis-je vous demander ce que Père et Madame souhaitent me demander ? »

Le sourire de Shen Lixue était radieux, plus éclatant que le soleil. Voyant l'éclat froid et perçant dans les yeux de Ding Mama, les paupières de cette dernière tressaillirent malgré elle

: «

Rapport… Mademoiselle, je ne sais pas…

»

« Je vois ! » murmura Shen Lixue, puis elle donna un coup de pied soudain, projetant les fiers os de la vieille grand-mère Ding par-dessus la rambarde dans l'eau, éclaboussant d'innombrables gouttelettes : « Au secours… au secours… »

Shen Lixue l'ignora et traversa rapidement le petit pont. La servante, postée sur le pont, regarda Grand-mère Ding dans l'eau, puis Shen Lixue s'éloigner, l'air perplexe.

La voix glaciale de Shen Lixue résonna dans la cour : « J'irai seule au hall principal, inutile de me suivre ! » Shen Minghui, que manigances encore la famille Lei nous réserve-t-elle ? Quoi qu'il en soit, je me débrouillerai, je n'ai pas peur d'eux !

Remarques spirituelles 070

: Lâchez les chiens pour punir le crétin

Dans le salon, Shen Minghui était assis bien droit sur le siège principal, le regard sévère et sans sourire.

Lei était assis à sa droite, gracieux et vertueux. Shen Yingxue, Shen Caixuan, tante Zhao et les autres étaient assis en dessous de lui par ordre d'ancienneté, leurs yeux emplis d'un mélange d'hésitation et d'attente.

Shen Lixue entra lentement dans le salon, son regard parcourant Shen Minghui et Lei Shi avant de s'arrêter sur Shen Yingxue. Son bras était gravement blessé, bandé et enveloppé d'un épais tissu blanc, et ses yeux exprimaient une colère et un ressentiment dissimulés lorsqu'elle la regardait.

Au temple Xiangguo, Shen Yingxue l'accusa faussement d'être responsable de ses blessures, mais en vain. Se pourrait-il qu'une autre plainte ait été déposée contre Shen Minghui

? Les maîtres et maîtresses du domaine, la fille légitime, la fille illégitime et les concubines sont tous réunis dans le salon pour la juger.

« Père, Madame ! » Shen Lixue s'avança et fit une légère révérence.

De retour à la résidence du Premier ministre, Shen Lixue s'adressait toujours à Lei Yarong en l'appelant « Madame », sans jamais l'appeler « Mère », contrairement à Shen Caixuan et Shen Caiyun. Elle n'insista cependant pas et les deux femmes continuèrent à s'entendre paisiblement sur ce point.

Shen Minghui répondit nonchalamment en jetant un coup d'œil à Shen Lixue : « Assieds-toi ! »

« Oui ! » Shen Lixue haussa légèrement les sourcils. Si les gens réunis ici ne la jugeaient pas, alors pourquoi ?

Remplie de doutes, Shen Lixue se dirigea vers le siège de la fille aînée, en face de Shen Yingxue, et s'assit, ignorant le regard furieux de cette dernière, puis prit directement sa tasse de thé pour boire.

Shen Yingxue ne recula pas. Au contraire, elle s'approcha et la railla : « Ma sœur, tu étais clairement en avance sur moi, alors comment se fait-il que tu sois arrivée à la résidence du Premier ministre après moi ? »

« Ma sœur voyageait en calèche, spacieuse et rapide. C’était la première fois que je montais à cheval, je n’y étais donc pas habituée et j’ai dû m’arrêter plusieurs fois en chemin, me retrouvant à la traîne ! » Shen Lixue esquissa un sourire, son expression trahissant une signification plus profonde.

Shen Yingxue serra les dents de rage. « Espèce de garce ! Tu as clairement retardé les choses en séduisant le prince An, et tu te la pètes comme si de rien n'était ! »

«

Premier ministre Shen

!

» À cette voix claire et élégante, un homme d’une cinquantaine d’années apparut à l’entrée du salon. Vêtu d’une robe blanche immaculée, les cheveux blancs légèrement relevés et la barbe blanche flottant au vent, il tenait un fouet et semblait immortel.

« Maître, y a-t-il quelque chose qui ne va pas à la résidence du Premier ministre ? » Shen Minghui s'approcha précipitamment, un sourire humble sur son visage digne, mais une pointe d'amertume brillait dans ses yeux sérieux.

Shen Lixue fut interloquée. Shen Minghui avait vraiment invité quelqu'un à examiner l'agencement feng shui de la résidence du Premier ministre

! Quand était-il devenu si superstitieux

? Elle jeta un coup d'œil à Shen Yingxue et vit que son regard était fixé sur le prêtre taoïste, un sourire froid et discret se dessinant sur ses lèvres.

Les paupières de Shen Lixue tressaillirent, et un pressentiment funeste l'envahit. Elle examina attentivement le prêtre taoïste en robe blanche et constata qu'il avait un visage bienveillant, une allure irréelle et une aura extraordinaire. À première vue, il ressemblait beaucoup à un immortel légendaire…

« La résidence du Premier ministre est conçue pour porter chance et prospérité. La carrière officielle du Premier ministre Shen devrait se dérouler sans encombre. Il ne devrait pas y avoir autant de problèmes… » Le taoïste en robe blanche caressa sa barbe et secoua légèrement la tête, l'air perplexe : « Quelqu'un d'important est-il venu récemment à la résidence du Premier ministre ? »

Des personnes importantes ? Le regard de Shen Minghui s'assombrit tandis qu'il passait en revue toutes les personnes qu'il avait récemment croisées, puis il secoua doucement la tête : « Au tribunal, je ne côtoie que d'anciens collègues. Après l'audience, je rentre chez moi et je ne vois quasiment personne de particulier… »

« C’est étrange. » Le prêtre taoïste en robe blanche fit claquer légèrement son fouet, effleurant un coin de sa robe. Fronçant les sourcils, pensif, il remarqua Shen Lixue assise à la place de l’aînée. Son regard s’assombrit et il demanda : « Cette jeune fille est-elle aussi la fille du Premier ministre ? »

« C’est la fille aînée du Premier ministre, Shen Lixue, qui revient tout juste du temple Xiangguo ! » Shen Minghui jeta un coup d’œil à Shen Lixue et expliqua doucement, les sourcils toujours froncés, songeant aux raisons du déclin de la famille du Premier ministre.

Le regard du prêtre taoïste était fixé sur Shen Lixue : « Premier ministre Shen, puis-je vous demander la date et l'heure de naissance de votre fille ? »

« Le sixième jour du neuvième mois de l'année Bingyin. » Shen Minghui récita nonchalamment la date et l'heure de naissance de Shen Lixue. Voyant l'expression quelque peu étrange du prêtre taoïste, il demanda, perplexe : « Y aurait-il un problème avec ces dates de naissance ? »

Shen Lixue sirotait son thé, son beau visage enveloppé par la vapeur qui s'élevait, auréolé de mystère. Un léger sourire, presque imperceptible, effleurait ses lèvres, une pointe de moquerie dans l'expression. Elle devinait vaguement leurs intentions.

Le prêtre taoïste en robe blanche resta silencieux, regardant droit dans les yeux Shen Yingxue : « Cette jeune femme est également la fille légitime du Premier ministre Shen, nommée Shen Yingxue. »

Une pensée traversa l'esprit de Shen Minghui, et ses paupières tressaillirent soudainement : « Maître, se pourrait-il que Li Xue et Ying Xue aient un problème ? »

« Oui et non ! » Le taoïste en robe blanche caressa sa barbe, donnant une réponse ambiguë.

« Je suis d'un esprit obtus, veuillez m'éclairer, Maître ! » Shen Minghui, impatient de connaître la réponse et ne voulant plus tourner autour du pot, s'inclina devant le taoïste en robe blanche.

Le prêtre taoïste en robe blanche fit légèrement claquer son fouet, l'expression insondable : « La raison pour laquelle la résidence du Premier ministre a été frappée par des malheurs les uns après les autres n'est pas due à la disposition de la résidence, ni à un quelconque problème de dates et d'heures de naissance, mais parce que les noms de Mlle Lixue et Mlle Yingxue sont incompatibles ! »

La foule, surprise, retint son souffle et tourna son attention vers Shen Lixue et Shen Yingxue. Les deux jeunes filles, l'aînée et la cadette, portaient-elles des noms différents

?

Shen Lixue tenait sa tasse de thé, les sourcils froncés. Elle s'attendait à ce que le prêtre taoïste dise que leurs thèmes astraux étaient incompatibles, et que leurs destins l'étaient aussi. Elle n'aurait jamais imaginé que ce soit son nom qui soit en conflit avec celui de Shen Yingxue. Des noms qui s'entrechoquent, est-ce possible

? Quelle chose étrange et bizarre

!

« Li Xue, Ying Xue, ces deux noms sont en réalité incompatibles. J'aimerais connaître les détails ! » Shen Minghui balaya la pièce de son regard froid, et le silence se fit instantanément dans le salon d'où provenaient les murmures. Les yeux des filles et des tantes de la concubine se fixèrent sur le prêtre taoïste en robe blanche, attendant sa réponse.

« Comme le dit le proverbe, “Deux tigres ne peuvent partager une même montagne”. Plus la demeure est prestigieuse, moins les noms de ses propriétaires doivent se ressembler. Si les deux jeunes femmes s’appelaient Xue Li et Xue Ying, avec des noms de maîtres différents, cela ne poserait aucun problème. Mais elles s’appellent Li Xue et Ying Xue, avec le même nom de maître. C’est un tabou majeur, et c’est pourquoi la demeure du Premier ministre perd progressivement de son influence… » Le taoïste en robe blanche caressa sa barbe et parla avec une grande conviction.

« Depuis que sœur Lixue est arrivée à la résidence du Premier ministre, sœur Yingxue n'a vraiment pas de chance ! » s'exclama Shen Caixuan, surprise, comme si une révélation venait de lui apparaître. « D'abord, elle est tombée à l'eau sans raison apparente, ensuite elle a été inexplicablement agressée par un homme, et aujourd'hui, c'est encore pire. Elle est allée au temple Xiangguo pour prier Bouddha et tirer au sort, mais elle a été poignardée par un assassin et a failli y laisser sa vie… »

Shen Yingxue ne dit rien, mais toucha doucement sa blessure enveloppée d'un linge blanc, le visage sombre. Dans l'ombre, elle lança à Shen Lixue un regard hautain et indifférent, un rictus d'arrogance et de provocation aux lèvres, comme pour dire

: «

Shen Lixue, cette fois, tu es perdue.

»

La foule regarda Shen Lixue avec une expression étrange. Elle était incompatible avec Yingxue et avait attiré le malheur sur la résidence du Premier ministre. Se pourrait-il que son malheur soit dû à Yingxue

?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259