Capítulo 121

Les arbres bordant l'avenue étaient luxuriants et feuillus, filtrant la lumière du soleil. L'impératrice douairière et l'empereur se promenaient dessous, profitant de la brise fraîche.

Lorsque Shen Lixue arriva au jardin, elle découvrit une scène où trois générations d'une même famille se réjouissaient. Alors qu'elle cherchait le moment opportun pour s'approcher, l'impératrice douairière l'aperçut et l'appela gentiment : « Lixue ! »

« Cette humble dame salue l’Impératrice douairière, l’Empereur, les dames, les princes… » Shen Lixue s’avança rapidement au centre de la foule et s’inclina.

« Levez-vous, comment vont le prince d'An et le prince du Yunnan ? » demanda l'impératrice douairière avec un sourire. L'empereur, les mains derrière le dos, contemplait Shen Lixue d'un regard majestueux, sans dire un mot. Les concubines et les princes derrière lui gardaient également le silence.

«Votre Majesté, le prince An et le prince du Yunnan ont tous deux pris les pilules contre la gueule de bois et se sont endormis, mais…» Shen Lixue hésita.

« Mais quoi ? » demanda l’impératrice douairière d’un ton pressant, son expression s’assombrissant légèrement.

« Le prince An a peut-être de vieilles blessures de guerre, ses sourcils sont toujours froncés. Mes compétences médicales ne sont pas suffisantes pour diagnostiquer où il est blessé… » répondit doucement Shen Lixue, d'un ton bas, comme si les blessures de Dongfang Heng étaient très graves.

« Que quelqu'un appelle le médecin Chen au palais de Chang Le pour soigner le prince An ! » L'impératrice douairière baissa les paupières et donna l'ordre d'une voix grave.

Un eunuque accepta l'ordre et partit !

L'impératrice douairière, soutenant la main de l'empereur, le conduisit au palais de Chang Le : « Je vais au palais de Chang Le voir le prince An ! »

Shen Lixue s'écarta pour laisser passer l'impératrice douairière, l'empereur et les concubines. Lorsque Dongfang Zhan passa près d'elle, il la regarda, et ses yeux doux et raffinés laissaient entrevoir un sourire d'un autre ordre.

Shen Lixue haussa légèrement les sourcils. Le prince Zhan est vraiment un homme intelligent !

Le cinquième prince, les suivantes et les eunuques étaient tous partis. La suivante, qui avait apporté les fruits, les avait déposés et était partie elle aussi. Hormis les gardes postés à la porte, seuls Dongfang Heng et Nangong Xiao restaient dans tout le palais de Chang Le. La cour était plongée dans un silence profond.

Shen Yingxue inventa un prétexte pour tromper les gardes et pénétra dans le palais de Chang Le. Elle se dirigea silencieusement vers l'aile est, où le parfum des pins embaumait l'air, lui procurant une sensation de fraîcheur. Shen Yingxue prit quelques profondes inspirations et entra prudemment dans la pièce intérieure.

Sur le grand lit de la chambre intérieure reposait une silhouette blanche, grande, mince et droite. Les rideaux semi-transparents dissimulaient délicatement les traits de la personne, mais Shen Yingxue savait qu'il s'agissait de Dongfang Heng.

Shen Yingxue s'approcha lentement du grand lit, contemplant le bel homme qui y dormait. Son cœur battait la chamade et ses beaux yeux étaient légèrement embués de larmes. Enfin, elle pouvait s'approcher du prince An. Quel bonheur ! Cette scène, dont elle n'avait fait que rêver auparavant, était enfin devenue réalité.

Une pointe de ressentiment traversa les beaux yeux de Shen Yingxue. « Dongfang Heng, sais-tu combien je t'aime ? Tellement ! Mais pourquoi ne me regardes-tu jamais ? Je suis la plus belle femme de Qingyan, bien plus belle que Shen Lixue, et bien plus digne de toi. Pourquoi ton regard ne s'attarde-t-il jamais sur moi ? Est-ce à cause de ce contrat de mariage ? Te retient-il prisonnier, t'empêchant de me faire face ? »

Par la grâce du Ciel, nous avons pu nous rencontrer dans ces circonstances. Dongfang Heng, je suis prête à tout vous offrir. À partir d'aujourd'hui, je serai votre princesse consort légitime, et rien ne pourra nous séparer.

D'un léger mouvement, Shen Yingxue dénoua sa ceinture, et son vêtement extérieur écarlate glissa lentement, flottant doucement jusqu'au sol...

Remarques spirituelles 078

: Le prince botte les fesses de la fille minable

Le sous-vêtement en soie blanche, parfaitement coupé, mettait encore davantage en valeur la silhouette élancée de Shen Yingxue. Le visage rouge de gêne, elle jeta un coup d'œil à l'homme endormi dans la tente et déboutonna délicatement son sous-vêtement.

Les boutons furent déboutonnés un à un, de haut en bas, et le vêtement intérieur, semblable à de la soie, glissa doucement le long de ses bras, dévoilant sa silhouette exquise. Le corsage rouge vif, brodé de magnifiques fleurs de prunier, recouvrait sa poitrine généreuse, et sa peau nue était délicate, lisse et blanche comme de la porcelaine.

Shen Yingxue s'avança avec grâce vers le grand lit, chaque pas ondulant comme un saule dans la brise, charmante et captivante. Le tissu fin de ses vêtements ne pouvait dissimuler son corps jeune et radieux.

Les rideaux de lit rose pâle, semi-transparents, reflétaient le bel homme allongé sur le lit, créant une scène onirique et enchanteresse. Shen Yingxue entrouvrit délicatement les rideaux et contempla avec tendresse le beau visage de l'homme, son engouement et son admiration pleinement révélés.

Elle pensait initialement que le palais de Chang Le était lourdement gardé et qu'elle devrait déployer des efforts considérables pour entrer en contact avec Dongfang Heng. Cependant, mis à part les gardes à l'entrée, il n'y avait pas une seule servante ni un seul eunuque dans tout le palais, ce qui lui simplifia grandement la tâche.

Shen Yingxue sourit d'un air suffisant. « Heng, tu as vu ça ? Même le ciel nous aide ! »

Sur le grand lit, un bel homme était couché sur le côté, sur la douce couette en brocart, les yeux doucement clos, profondément endormi, comme s'il ignorait la présence d'une autre personne dans la pièce.

Heng, à partir d'aujourd'hui, je serai ta princesse consort. Nous serons ensemble pour toujours et ne serons plus jamais séparés !

Shen Yingxue regarda Dongfang Heng avec une expression timide et réservée, et tendit la main pour dénouer la bretelle de son corsage.

Soudain, une série de pas réguliers se fit entendre à l'extérieur. Le volume et le rythme variaient, indiquant qu'un certain nombre de personnes approchaient.

Shen Yingxue fut interloquée. Le palais de Chang Le était complètement vide à l'instant même. Comment se faisait-il que tant de gens soient arrivés soudainement ?

« Médecin impérial Chen, le prince An souffre peut-être d'une ancienne blessure. Veuillez le soigner dans l'aile est. » La voix bienveillante de l'impératrice douairière résonna à l'extérieur. Les yeux de Shen Yingxue s'illuminèrent. Elle avait initialement prévu de provoquer un scandale pour révéler qu'elle avait donné sa virginité au prince An. Mais l'impératrice douairière arrivait à ce moment précis, la dispensant ainsi de tout stratagème. Dès lors que tous sauraient qu'elle avait perdu sa virginité avec le prince An, le titre de princesse An lui reviendrait.

Les pas pressés se rapprochaient. Shen Yingxue se baissa et, d'un geste rapide, retira les vêtements de Dongfang Heng. Le prince d'An portait des vêtements impeccables. Elle ne pouvait pas lui en vouloir. Il fallait absolument qu'elle les abîme pour qu'il paraisse coupable.

Au moment où elle tendit la main, Dongfang Heng, qui dormait encore, ouvrit soudain les yeux, ses pupilles sombres concentrant une lumière froide comme des lames acérées, et il se précipita vers elle.

Shen Yingxue sentit un bruit sec et soudain, et son corps se figea instantanément. Ses mains cessèrent tout mouvement. Elle eut l'impression d'être dans une cave glacée au douzième mois lunaire, transie d'un froid glacial.

"Sortez !" Accompagné du cri froid et furieux de Dongfang Heng, un puissant coup de paume fut également porté.

Avant que Shen Yingxue puisse réagir, son corps frêle fut projeté en l'air, traversant violemment la robuste fenêtre à treillis et tombant à l'extérieur.

Dehors, l'impératrice douairière avançait lentement, soutenue par l'empereur, le cœur lourd d'inquiétude pour les blessures de Dongfang Heng. Soudain, un objet non identifié surgit sur le côté et s'abattit lourdement à ses pieds. Surprise, l'impératrice douairière recula d'un pas.

«

Des assassins

!

» Les gardes, aux yeux perçants, dégainèrent leurs épées et encerclèrent rapidement l’empereur et l’impératrice douairière, les protégeant derrière eux, leurs épées pointées vers la silhouette non identifiée au sol.

« Ah ! » Un cri strident perça les nuages, résonnant dans le ciel et faisant vibrer les tympans de tous.

La foule fronça les sourcils, mécontente de la silhouette rougeâtre et indéchiffrable étendue au sol. C'était une femme, vêtue seulement d'un manteau de fourrure et d'un corsage rouge vif, allongée face contre terre. La foule ne distinguait pas clairement son visage. Les fines bretelles du corsage, croisées sur son dos lisse et de porcelaine, éveillaient les désirs. La finesse de son dos et la beauté de sa silhouette attiraient les regards de nombreux jeunes hommes.

« Shen Yingxue, comment cela pourrait-il être toi ? » s'exclama Zhuang Kexin d'un ton sec, une pointe de joie maligne brillant dans ses yeux.

Tout le monde fut d'abord surpris, puis, en regardant de plus près, ils virent que la femme légèrement vêtue, allongée sur le sol et gémissant de douleur, n'était autre que Shen Yingxue, la plus grande beauté de Qingyan.

Shen Lixue, au milieu de la foule, fixait la fenêtre à treillis brisée, puis Shen Yingxue, l'air échevelé, un léger sourire aux lèvres. Elle avait toujours su que Dongfang Heng était sobre, et aussi douée que fût Shen Yingxue, elle ne pourrait pas le duper.

Elle avait imaginé bien des scénarios où Dongfang Heng donnerait une leçon à Shen Yingxue, mais elle ne s'attendait pas à ce qu'après que Shen Yingxue se soit déshabillée, il la chasse, la blessant gravement et l'humiliant. Quelle honte ! Elle est la plus belle femme de Qingyan, et il est si insensible à son égard.

« Yingxue ! » s'exclama Lei, qui se tenait à l'extérieur, surpris. Il se fraya un chemin à travers la foule et se précipita vers elle, ôtant son vêtement pour couvrir le corps nu de Shen Yingxue. Il demanda d'une voix pressante : « Que s'est-il passé ? »

Elle était extrêmement angoissée. Sous le regard attentif de nombreux hommes, le corps de Yingxue avait été aperçu. Que devait-elle faire ?

« Ça fait mal, ça fait mal, ça fait tellement mal… Je me suis cassé le bras ! » Shen Yingxue s'effondra dans les bras de Lei Shi. Son bras, immobilisé dans une écharpe blanche, tremblait de peur. Elle était si effrayée qu'elle ne parvenait pas à articuler un mot. Son beau visage était baigné de larmes, et elle paraissait aussi fragile qu'une branche de saule, à la fois pitoyable et touchante.

« Docteur Chen, veuillez examiner ma fille ! » Shen Yingxue gémissait de douleur au bras, incapable d'expliquer ce qui s'était passé lorsqu'elle s'était effondrée. Lei Shi n'eut d'autre choix que de supplier le docteur Chen de soigner d'abord son bras, avant de réfléchir à la suite.

« Ceci… » Le docteur Chen resta immobile, jetant un regard hésitant à l’impératrice douairière et à l’empereur. Il avait été convoqué par l’impératrice douairière pour soigner les blessures du prince An, mais ce dernier n’avait pas encore été vu. Il était inconvenant de sa part de s’occuper de quelqu’un d’autre…

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259