« C’est aussi ton frère. Si nous coopérons, il pourra également te soutenir. Après ton mariage, avoir quelqu’un de ta famille maternelle te donnera plus d’influence dans la famille de ton mari… » argumenta obstinément tante Jin, cherchant à obtenir le maximum d’avantages pour elle-même.
Shen Lixue ricana : « Ce n'est même pas mon frère, comment nos sentiments pourraient-ils être profonds ? » N'ayant connu Tante Jin que depuis peu de temps, Shen Lixue avait déjà cerné sa personnalité à la perfection. Tante Jin ne se souciait que d'elle-même et ne tenait jamais compte des sentiments des autres. Aussi belles que fussent ses promesses, elle pouvait changer d'avis à tout moment après la naissance de son fils. Peut-être qu'un jour, pour la protéger, elle et son enfant, Tante Jin se servirait de Shen Lixue comme bouclier. Shen Lixue n'osait ni faire confiance à une telle personne, ni compter sur elle.
Le visage de tante Jin devint écarlate, puis pâlit, changeant de couleur plus de dix fois en un instant
: «
Mademoiselle, pourriez-vous me laisser quelques jours pour réfléchir
?
» Si Shen Lixue refusait de coopérer avec tante Jin, ses chances de survie augmenteraient. Elle ne voulait pas laisser passer cette incroyable opportunité, mais elle n’osait pas accepter si facilement.
« Je te donne quinze minutes. Si tu n'y arrives pas, fais comme si je n'avais rien dit ! » L'attitude faible et hésitante de tante Jin était exaspérante. Shen Lixue n'avait aucune intention de lui adresser la parole une dernière fois et lui lança froidement son ultimatum.
Tante Jin fut surprise. Si les autres concubines étaient également enceintes et donnaient naissance à des fils, l'héritage du Premier ministre serait partagé équitablement, et son fils recevrait une part moindre. « N'as-tu pas peur que je le dise à Madame ? » Son ton calme laissait transparaître une menace. Si Madame l'apprenait, Shen Lixue ne pourrait plus lui causer de problèmes ni détourner son attention.
« Vas-y, dis ce que tu veux. Tu peux ainsi tester si les méthodes de Madame sont plus efficaces ou si ma prescription est plus forte… » Shen Lixue sourit froidement. On ne pouvait vraiment pas faire confiance à tante Jin. Elle pensait déjà à la menacer avant même qu'elle ne quitte la pièce.
Shen Lixue parla avec une conviction inébranlable et sans la moindre crainte. Tante Jin, ne trouvant aucune meilleure raison de la menacer, baissa légèrement les paupières. Pour assurer son avenir, pour la prospérité future du palais du Premier ministre, elle saisirait cette opportunité.
Tante Jin serra les dents, se fit violence et regarda Shen Lixue d'un regard ferme : « J'obéirai aux ordres de Mademoiselle ! »
« Tante Jin est une femme intelligente ! » Elle savait que tante Jin ferait ce choix. Shen Lixue sourit et lui tendit une ordonnance : « Prenez ce médicament pendant dix jours, et vous serez presque entièrement rétablie ! »
« Merci infiniment, Mademoiselle ! » Tante Jin tenait l'ordonnance, la contempla avec ravissement, puis quitta le jardin de bambous en souriant. Elle allait bientôt avoir un fils, ce qui était merveilleux.
La concubine Jin était si heureuse de la naissance de son fils qu'elle oublia complètement Shen Caiyun en prison et Shen Lixue à la maison.
Voyant la silhouette de tante Jin disparaître peu à peu au loin, Shen Lixue esquissa un sourire glacial. Lei Shi, l'inspectrice que Shen Yingxue avait envoyée pour s'occuper d'elle, avait été manipulée et s'était retournée contre elle, la prenant secrètement pour cible. Quand Lei Shi comprendrait la supercherie, serait-elle furieuse
?
« Il est déjà midi ! » Dongfang Heng, vêtu de blanc, sortit de la pièce intérieure. Que ce soit l'imagination de Shen Lixue ou non, les coins de ses lèvres étaient légèrement relevés, et il semblait de très bonne humeur.
Shen Lixue se frotta le front, soupira d'impuissance et se rendit au poste de poste pour déjeuner !
« Tu détestes vraiment ta concubine et ta demi-sœur ? » Dongfang Heng, assis sur le canapé moelleux de la pièce intérieure, avait entendu toute la conversation entre Shen Lixue et la concubine Jin. Elle avait refusé d'amener d'autres femmes avec elle lorsqu'elle l'avait épousé…
« Tante Jin ne se soucie que de sa fille et ne tient jamais compte des sentiments des autres ! » Que signifie le fait que Shen Lixue ait amené Shen Caiyun avec elle lors de son mariage ? Épouses et concubines entrant dans la maison le même jour, comment tante Jin a-t-elle pu y penser ? Quant à l'affirmation de Shen Yingxue selon laquelle elle avait amené Shen Caixuan avec elle lors de son mariage avec le prince Zhan, c'était manifestement un mensonge, et elle y a cru. Elle est d'une stupidité désespérante.
« Mon époux, tu ne dois prendre ni concubine, ni maîtresse, ni servante. Tu ne dois épouser que moi pour le restant de tes jours, et n'aimer que moi ! » Shen Lixue contempla le soleil éclatant à l'extérieur de la maison et énonça ses exigences à voix basse.
« Une vie, un amour, un partenaire ! » Dongfang Heng regarda Shen Lixue, son regard s'assombrissant.
« C’est exact ! » Shen Lixue acquiesça. Passer sa vie avec la même personne est un rêve et une aspiration.
« Il n’y a pas beaucoup de gens à Qingyan capables de faire cela ! » Le regard de Dongfang Heng était profond. Sans parler des familles nobles, même les roturiers fortunés prenaient des concubines.
« Si personne ne peut me trouver un mari, je resterai une noble célibataire et ne me marierai jamais ! » Le choix d'un époux doit être mûrement réfléchi. Shen Lixue croit au principe « mieux vaut ne pas en avoir qu'un mauvais ». S'il n'y a pas d'homme convenable, elle préfère rester célibataire plutôt que de se faire du tort en partageant son mari avec une autre.
Le beau visage de Dongfang Heng s'assombrit instantanément
: «
Tu vas toujours à la poste ou pas
?
» Sa voix calme laissait transparaître une colère inexplicable qui glaça le sang de tous. Les servantes gardèrent leurs distances, n'osant pas s'approcher.
« Allons-y ! » Shen Lixue a rajusté ses vêtements et ses cheveux, est sortie de la pièce, et Dongfang Heng l'a fusillée du regard d'un air sombre avant de la suivre.
Shen Lixue ne voulait pas que l'on sache que Dongfang Heng se trouvait au Jardin de Bambou, aussi n'entra-t-elle pas par la porte principale. Elle escalada plutôt le haut mur et longea la rue animée. Voyant que Dongfang Heng avait mauvaise mine, elle lui demanda : « Dongfang Heng, à quelle fréquence votre maladie se manifeste-t-elle ces derniers temps ? » Son cousin Yan avait dit un jour que plus ses crises étaient fréquentes, plus la mort approchait…
« Je ne sais pas, je n'ai pas fait le calcul ! » répondit froidement Dongfang Heng, le visage sombre, en s'avançant à grands pas.
« Qui étaient ces hommes en noir hier soir ? » Shen Lixue, perdue dans ses pensées, ne remarqua pas le mécontentement dans la voix de Dongfang Heng. Elle demanda de nouveau : « Ils ont d'abord assassiné Ye Qianlong, puis ils ont tenté de s'en prendre à Dongfang Heng. L'un était un archer hors pair, l'autre un bretteur. Étaient-ce le même groupe ? »
« Je ne sais pas, tuez-les tous ! » répondit brièvement Dongfang Heng, le visage impassible.
«
Tu es en colère
?
» Shen Lixue, surprise, s’arrêta net et regarda Dongfang Heng. Elle sentait la froideur qui émanait de lui. Ce qui l’intriguait, c’était qu’il était parfaitement calme un instant auparavant
; pourquoi s’était-il soudainement mis en colère
?
Dongfang Heng continua de marcher sans s'arrêter, les yeux fixés droit devant lui : « Non ! »
«
C’est parce que tu es de mauvaise humeur
?
» demanda Shen Lixue, l’air perplexe. Dongfang Heng fronça les sourcils et répondit avec colère
: «
Non, pas du tout
!
» Son humeur était toujours ainsi, ni bonne ni mauvaise.
Les pas derrière lui s'arrêtèrent brusquement. Dongfang Heng, surpris, se retourna vivement. La rue grouillait de monde, mais Shen Lixue était introuvable. Il ressentit une étrange panique et, regardant autour de lui, il appela d'une voix urgente : « Shen Lixue ! Shen Lixue ! »
L'assassin n'osa pas bouger de toute la journée. Shen Lixue avait marché à ses côtés tout ce temps, et il n'avait rien senti de la présence de l'assassin, ni d'aucune aura puissante. Comment Shen Lixue avait-elle pu disparaître ?
« Me voilà ! » La silhouette bleu clair de Shen Lixue émergea de la foule. Le cœur de Dongfang Heng, qui était en proie à une vive angoisse, se détendit. Sa main, légèrement crispée, se relâcha doucement, et on lui tendit quelque chose d'un rouge éclatant : « C'est pour toi ! »
« De l'aubépine confite ! » Dongfang Heng fut interloqué, son visage s'assombrissant instantanément. Il dit froidement : « Je n'aime pas ça ! » Il était inconcevable que le digne prince An, dieu de la guerre de la Flamme Azur, puisse manger de l'aubépine confite dans la rue.
« C'est vraiment délicieux, tu es sûre de ne pas vouloir en manger ? » Les yeux clairs de Shen Lixue pétillaient d'une lueur malicieuse. Auparavant, elle n'aimait pas les aliments aigres-doux, mais après avoir goûté une fois à l'aubépine confite, elle se souvenait de sa saveur douce-amère.
« Je n'en mangerai pas ! » refusa Dongfang Heng d'un ton catégorique, son regard se posant nonchalamment sur l'aubépine confite que tenait Shen Lixue : « Pourquoi y a-t-il trois brochettes ? »
« Une brochette pour toi, une pour moi, et la dernière pour Ye Qianlong, en guise d'excuses ! » Dongfang Heng n'aimait pas les aubépines confites, il donna donc la brochette supplémentaire à Ye Qianlong. Les excuses de Shen Lixue étaient sincères.
« Garde ça pour moi, je vais acheter des pâtisseries ! » Un parfum délicieux flottait dans l'air, annonçant la cuisson de pâtisseries fraîches. Shen Lixue fourra trois brochettes d'aubépine confite dans les mains de Dongfang Heng et se dirigea rapidement vers l'étal de pâtisseries situé à côté.
Les trois guirlandes d'aubépines confites étaient d'un rouge vif et translucide, enrobées d'un sucre rouge qui les rendait très attrayantes. Les gens allaient et venaient sans y prêter attention. Le regard de Dongfang Heng s'assombrit, il baissa rapidement la tête et croqua dans une aubépine confite.
« Dongfang Heng, j'ai fini d'acheter les pâtisseries… » La voix froide de Shen Lixue résonna derrière lui. Dongfang Heng cacha rapidement l'aubépine confite qu'il avait croquée derrière son dos, se retourna vers Shen Lixue et dit d'un ton faussement calme : « Alors allons à la poste ! »
« Dongfang Heng… » Shen Lixue regarda Dongfang Heng, légèrement surprise. Sur ses lèvres fines et sensuelles brillait un petit morceau de sucre rouge, de la même couleur que le sucre brun qui enrobe les aubépines confites, scintillant d'un éclat rosé sous la lumière du soleil…
« Qu'est-ce qui ne va pas ? » demanda Dongfang Heng, perplexe. Shen Lixue le regarda d'un air étrange.
« Ce n'est rien ! » Shen Lixue secoua la tête, un beau sourire étirant ses lèvres, comme si elle voulait rire mais n'y parvenait pas, se retenant de force.
« J’ai quelque chose sur le visage ? » Dongfang Heng était encore plus perplexe en voyant Shen Lixue essayer de réprimer son rire.
« Non, non, il se fait tard, allons à la poste ! » Shen Lixue prit les deux guirlandes d'aubépines confites que Dongfang Heng lui avait données et se dirigea rapidement vers la poste. Si elle ne partait pas bientôt, elle allait éclater de rire.
« Tu as pris une brochette de moins ! » Dongfang Heng jeta un coup d'œil à la brochette d'aubépines confites rouge vif qu'il tenait à la main, à laquelle il manquait un coin, et suivit rapidement Shen Lixue en le lui faisant remarquer d'une voix grave.
« Ce collier de perles est pour toi ! » répondit Shen Lixue sans tourner la tête, d'une voix claire et joyeuse.
Dongfang Heng contempla les aubépines confites, puis s'éloigna rapidement sans dire un mot, le regard légèrement profond.
Shen Lixue et Dongfang Heng traversèrent la rue principale animée et s'engagèrent dans une ruelle étroite. De là, Shen Lixue aperçut la porte de l'auberge et soupira intérieurement. Il était déjà midi. Elle espérait que Qianlong ne serait pas fâché…
« Vroum vroum vroum ! » Deux sifflements secs retentirent derrière elle. Shen Lixue sursauta. Avant même qu'elle puisse reposer ce qu'elle tenait, la silhouette était déjà tout près. Un visage familier apparut. C'était Nangong Xiao. Derrière lui se tenait Ye Qianlong, l'air sombre.