Capítulo 430

À peine eut-il fini de parler que l'autre main de l'homme avait déjà fermement saisi le poignet de Shen Lixue, immobilisant complètement son bras.

Voyant le regard étrange de l'homme, Shen Lixue sourit légèrement et dit calmement : « Vous essayez de m'attraper ? Ce n'est pas si facile ! » D'un mouvement du poignet, elle se dégagea habilement de l'emprise de l'homme, se retourna et sauta par la fenêtre.

Les gardes n'ont pas l'autorisation d'entrer dans la maison en bambou. Elle est seule et ne fait pas le poids face à cet homme. Les gardes pourront l'aider dans la bambouseraie.

Shen Lixue sauta par la fenêtre. L'homme fut légèrement surpris, mais la suivit ensuite, ses bras puissants se tendant pour agripper les vêtements flottants de Shen Lixue.

Le regard de Shen Lixue se glaça. À peine eut-elle touché le sol qu'elle se retourna et abattit son poignard sur l'homme. Ce dernier esquiva de justesse, et la lame effleura ses vêtements, y laissant une longue entaille qui lui barrait presque toute la poitrine.

« Tu veux me tuer ! » L’homme se ressaisit et regarda froidement Shen Lixue.

« Tu l’as bien cherché ! » Le regard de Shen Lixue était glacial. En pleine nuit, vêtu de noir, il s’était introduit furtivement dans sa chambre pour abuser d’elle. Devait-elle encore faire preuve de politesse et l’accueillir avec un sourire ?

L'homme ne dit rien, mais ses yeux, visibles à travers le masque noir, étaient d'une noirceur terrifiante. Il tendit son long bras pour saisir Shen Lixue.

Shen Lixue recula rapidement d'un pas, esquivant les griffes tendues de l'homme, le foudroya du regard et courut vers les profondeurs de la forêt de bambous.

L'homme laissa échapper un rire froid et se lança à sa poursuite. Shen Lixue était la maîtresse du Manoir du Roi de la Guerre. Tant qu'elle se trouverait dans la forêt de bambous, l'intendant Wang n'oserait pas activer le mécanisme. L'homme avançait d'un pas rapide et imprudent.

Shen Lixue utilisa sa technique de légèreté pour se déplacer rapidement. Derrière elle, le vent hurlait et les pas se rapprochaient. Elle esquissa un sourire et frappa un endroit de sa main fine. Aussitôt, un lourd marteau de bois apparut comme par magie et s'abattit sur l'homme.

L'homme, surpris, esquiva rapidement sur le côté.

"Boum boum boum !" D'innombrables marteaux de bois surgirent soudain de toutes parts, chacun gros et lourd, comme s'il obéissait à un ordre, poursuivant l'homme et le frappant violemment.

L'homme agitait frénétiquement les bras pour se protéger des coups de marteau en bois, ses mouvements étant si rapides qu'il était impossible de bien voir. Les lourds marteaux s'abattaient sur ses bras, et même après un moment, la douleur restait intense.

Ses yeux sombres se plissèrent légèrement. Shen Lixue n'arrivait pas à le vaincre, alors elle l'a piégé en l'attirant dans la forêt de bambous ? Quelle ruse !

En parlant de Shen Lixue, l'homme leva les yeux et vit qu'elle avait déjà couru loin le long du chemin, ses vêtements blancs et ses cheveux noirs de jais flottant en un arc gracieux dans les airs.

Elle avait prévu de le piéger dans la forêt de bambous pendant qu'elle s'enfuyait pour épouser Dongfang Heng — quel vœu pieux !

Son regard se glaça et il s'apprêtait à esquiver le marteau en bois pour poursuivre Shen Lixue lorsqu'un marteau en bois apparut soudainement et le frappa à l'épaule.

Pris au dépourvu, il fut projeté à trois ou quatre mètres et s'écrasa lourdement au sol. À cet instant précis, le sol, jusque-là parfaitement stable, se fendit soudainement, comme si une bête sauvage avait ouvert sa gueule crachant du sang, attendant avec impatience son arrivée.

L'homme sursauta, ses yeux se plissèrent brusquement, et il brandit soudain la paume de sa main, frappant violemment le bambou vert à côté de lui, utilisant la force du rebond pour se stabiliser.

En y regardant de plus près, on s'aperçut que le piège était rempli de clous en acier ; s'il y tombait, son corps serait très probablement transpercé.

Shen Lixue voulait vraiment sa mort !

Au clair de lune, Shen Lixue avait déjà couru jusqu'au centre de la forêt de bambous, sa silhouette blanche se reflétant sur le vert des bambous, créant une beauté indescriptible.

Elle est belle et charmante ; il ne peut absolument pas laisser Dongfang Heng l'avoir.

Le regard de l'homme se glaça et son corps svelte se projeta sur Shen Lixue comme une flèche.

Une rafale de vent s'approcha derrière elle. Shen Lixue s'arrêta et se retourna pour regarder la personne qui arrivait. À force de courir, son beau visage était légèrement rouge, ses lèvres rouge cerise étaient entrouvertes, sa respiration était douce et ses beaux yeux brillaient d'un éclat captivant.

Après un moment de stupeur, l'homme reprit ses esprits et lança une puissante attaque contre Shen Lixue, utilisant cinq niveaux de son énergie interne. Il comprit que Shen Lixue était une féline sauvage aux crocs et aux griffes acérés, et qu'elle n'obéirait que s'il la domptait. S'il se montrait poli, elle abuserait de sa gentillesse et deviendrait de plus en plus arrogante.

Il n'a utilisé que 50 % de sa puissance, juste ce qu'il fallait. Shen Lixue subirait quelques blessures légères, rien de grave, et certainement pas mortelles. Dans ce cas, elle ne pourrait pas s'échapper.

Voyant le ton incisif de l'homme, empreint de recrutement, et l'éclat froid dans ses yeux, Shen Lixue sourit étrangement et lui fit un signe de la main : « À plus tard ! »

Le sol sous ses pieds se fissura soudain, et son corps frêle s'y enfonça instantanément. Le sol se referma aussitôt, en un clin d'œil, si rapidement que personne n'eut le temps de réagir.

Quand l'homme reprit ses esprits, il était seul au milieu de toute la forêt de bambous. Les environs étaient déserts, sans âme qui vive, et des rafales de vent, vives et perçantes, soufflaient.

L'homme plissa les yeux, comprenant que quelque chose clochait. Il bondit en avant, prêt à fuir, mais aperçut alors d'innombrables flèches noires jaillissant de toutes parts, leurs pointes acérées luisant d'une lueur froide et sinistre dans la nuit.

Mince alors, on est tombés dans leur piège ! Shen Lixue a quitté la forêt de bambous pour l'isoler et pouvoir lui tirer dessus.

L'homme cassa un morceau de bambou vert et l'agita rapidement pour se protéger des flèches, tout en cherchant une issue. La pluie de flèches était si intense qu'il ignorait quand elle cesserait. Il devait quitter cet endroit sans plus attendre.

« Jeune maître, quel goût a la Pluie de Flèches ? » La voix froide et taquine de Shen Lixue résonna dans la forêt de bambous.

L'homme serra les dents : « Shen Lixue ! » Elle était déterminée à le tuer.

«

À Qingyan, tout le monde sait que quiconque s'aventure dans la bambouseraie est impitoyablement tué. Jeune Maître, vous avez fait preuve d'une audace inouïe en pénétrant dans la bambouseraie du Manoir Zhanwang et vous y avez laissé votre vie. C'est votre faute.

» La voix de Shen Lixue se fit soudain glaciale.

Avant même que l'homme ait pu se mettre en colère, un lit de clous en acier tomba soudainement du haut de la bambouseraie et s'abattit sur lui.

« Merde ! » rugit l'homme en esquivant rapidement le lit de clous d'acier, mais le dense barrage de flèches changea de direction au fur et à mesure qu'il se déplaçait.

«

Swoosh

! Swoosh

!

» Deux flèches lui transpercèrent le bras, et une autre la jambe. Une douleur fulgurante le traversa. Le lit de clous se trouvait juste devant lui, et l’homme esquiva de toutes ses forces, parvenant de justesse à les éviter.

« Bang ! » Les deux lits cloués d'acier s'entrechoquèrent dans un fracas sourd, soulevant un nuage de poussière. L'homme laissa échapper un soupir de soulagement ; il avait échappé de justesse à un coup fatal.

«

Jeune maître, vous avez du talent. Apparemment, ces petites ruses ne vous tueront pas. Je m'apprête à utiliser l'atout maître de la Forêt de Bambou Verte

!

» La voix glaciale de Shen Lixue résonna doucement dans la bambouseraie.

L'homme fut saisi de stupeur. Des flèches, des marteaux de bois et un lit de clous d'acier n'étaient que des pièges ordinaires. L'atout dont parlait Shen Lixue devait être extrêmement puissant. Déjà grièvement blessé, il ne pouvait même pas résister à la pluie de flèches. Il n'avait aucune force pour déjouer les pièges de cet atout.

Le 16 septembre vient à peine de commencer

; il a encore plusieurs heures. Inutile de se précipiter et de risquer sa vie.

À cette pensée, l'homme n'hésita plus. Il effleura le sol du pied et son corps élancé s'éleva dans les airs. Sa voix glaciale et menaçante résonna : « Shen Lixue, attends, je reviens ! »

Shen Lixue haussa un sourcil. Elle ne voulait pas laisser le tigre retourner à la montagne. Elle devait le faire descendre maintenant pour éviter des ennuis plus tard.

D'un geste de sa main fine, elle s'apprêtait à activer le mécanisme lorsque l'intendant Wang entra d'un pas décidé et dit respectueusement : « Princesse, l'heure propice approche. Dame Quanfu est arrivée à la résidence du prince Zhan pour se préparer à vous coiffer ! »

Shen Lixue sursauta et leva les yeux, réalisant alors que l'aube était presque levée. Elle et l'homme avaient passé la majeure partie de la nuit à discuter dans les bois.

En regardant le ciel, l'homme s'était déjà envolé au loin et avait disparu dans un petit point noir, hors de portée des pièges du Manoir du Roi de la Guerre.

Peu importe si nous ne pouvons pas le tuer maintenant ; nous aurons l'occasion de nous en occuper plus tard !

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259