Capítulo 476

« Les yeux de Branche Verte ne sont ni faibles ni aveugles, comment pourrait-elle ne pas voir qui l’a souillée ! » La consort Shu sirota lentement son thé, les lèvres rouges légèrement entrouvertes, et, avec Branche Verte, elle désigna Shen Lixue du doigt.

« Votre Altesse, je suis une jeune femme innocente, et je ne souhaitais que servir Son Altesse le Prince héritier. Mon innocence a été bafouée, et ma douleur est insupportable. Comment pourrais-je porter de fausses accusations contre autrui ! » s'écria Branche Verte, reprenant les paroles de la Consort Shu, en pleurant à chaudes larmes. Sa voix était si triste et si douloureuse qu'elle aurait brisé le cœur de quiconque l'entendait, lui arrachant des larmes. Même Shen Lixue se sentit presque souillée par elle.

Le prince de Yan regarda Shen Lixue sans dire un mot, le regard sévère.

Shen Lixue sourit doucement et regarda Lüzhi : « Puis-je vous demander, Mademoiselle Lüzhi, quand et où vous ai-je déshonorée ? »

« À l'instant même, sur le lit de Son Altesse le Prince héritier ! » Branche Verte lança un regard haineux à Shen Lixue, les yeux gonflés de larmes. Son air pitoyable inspirait la pitié, et personne ne doutait de ses paroles.

Branche Verte a eu une liaison avec un homme et a même couché avec le prince Ye Qianlong. Elle était incroyablement audacieuse et sans scrupules. Dormir dans le lit du prince est un crime grave.

« Quand Branche Verte a été violée, elle a dû se débattre ! » Les lèvres de Shen Lixue se retroussèrent légèrement, son regard étrange.

« Bien sûr ! » La voix de Branche Verte était stridente. « Si tu ne te débats pas quand on te viole, alors ce n'est pas un viol. »

« Regarde Green Branch, tes ongles sont longs et légèrement rouges. Ils ont dû être griffés au visage ou au corps de cette personne pendant que vous vous débattiez. Cette personne a dû aussi te blesser pour empêcher Green Branch de se débattre. »

Shen Lixue haussa un sourcil vers Lüzhi, affichant un sourire éclatant, mais sa voix était glaciale

: «

Il te suffit de comparer l’empreinte de ma main avec les cicatrices sur le corps de Lüzhi pour voir si elles correspondent, et de vérifier si j’ai des blessures

; tu sauras alors si Lüzhi a été souillé par moi…

»

Branche Verte fut sous le choc, son petit visage devenant instantanément livide. Elle baissa les yeux sur les taches rouges sous ses ongles. La douleur de sa première fois avait été atroce, comparable à un viol. Elle s'était débattue désespérément, mais ses ongles avaient griffé l'homme qui la désirait, pas Shen Li. Si elle se déshabillait pour vérifier, Shen Li n'aurait certainement aucune blessure, ce qui prouverait qu'il ne l'avait pas forcée. Son mensonge ne s'effondrerait-il pas alors

?

« Pourquoi Mademoiselle Branche Verte ne parle-t-elle pas ? Approuvez-vous ma méthode ? » Le sourire de Shen Lixue était éclatant, mais le regard de Branche Verte était empli d'un profond mépris et d'une provocation intense : « Il… m'a agressée par derrière, et je ne lui ai pas fait mal… »

« Puisque tu as pris la photo par derrière, comment sais-tu que c'était bien moi ? Et pas quelqu'un d'autre ? » Les lèvres de Shen Lixue se retroussèrent légèrement, esquissant un sourire qui n'était ni un sourire ni un froncement de sourcils.

« Quand tu me maltraitais, je me suis retournée et je t’ai vu… » Les yeux de Green Branch ont vacillé tandis qu’elle tentait de se justifier.

Shen Lixue renifla froidement et regarda le prince Yan : « Prince Yan, lorsqu'une femme est enlevée de force, la douleur est insupportable. Si elle ajoute à cela la douleur de sa première fois, le lit sera forcément en désordre et portera les marques de la lutte. Pourquoi ne pas demander à une nourrice expérimentée du palais de l'examiner ? Vous saurez alors qui a raison et qui a tort entre Lüzhi et moi ! »

Le prince de Yan baissa les paupières et dit froidement : « Que quelqu'un aille inviter plusieurs vieilles nourrices du palais à mener l'examen ensemble ! »

Les gardes obéirent et partirent. Branche Verte ressentit un choc soudain et son esprit se vida complètement. Les vieilles femmes étaient expérimentées et savaient que si elle et d'autres hommes avaient fait l'amour sur le lit de Ye Qianlong, les preuves trouvées sur le lit désigneraient sans aucun doute un autre homme.

Le prince de Yan est arrivé, et le plan de la concubine Shu a échoué. Les preuves qu'elle a laissées sur le lit, destinées à nuire à Shen Li, se sont retournées contre elle. Que faire ? Que faire ?

La consort Shu regarda la Branche Verte paniquée, le visage également pâle, les mains fines crispées en poings, ses longs ongles s'enfonçant dans sa chair. Il devait y avoir des preuves sur le lit. Quelle bande d'imbéciles

! Ils sont incapables de régler une affaire aussi insignifiante.

Au milieu de leur agitation, les servantes du palais arrivèrent au palais Qianqing. Après avoir examiné attentivement le lit, elles conclurent

: «

Votre Altesse, d’après les marques laissées sur le lit, la femme était allongée sur le dos pendant l’acte sexuel…

»

Le regard de la consort Shu s'aiguisa : « Êtes-vous sûre de ne pas vous être trompée, grand-mère ? »

« Votre Majesté, si la femme était allongée sur le ventre, ses mains devraient être placées devant elle ou sur sa poitrine, et les griffures sur le lit devraient se situer bien plus en avant. Or, les griffures d'ongles sur le lit sont plus proches du milieu, c'est-à-dire à la taille. Lorsqu'une femme ressent de la douleur pour la première fois, elle serre fortement le drap sous elle pendant l'acte d'amour, ce qui provoque ces griffures. Ce vieux serviteur ne se tromperait jamais… »

Le corps de Green Branch s'affaissa au sol, le regard vide. Une seule pensée résonnait sans cesse dans son esprit

: son mensonge avait été découvert, c'était fini pour elle…

«

Vérifie si le jeune maître Shen est blessé

!

» La consort Shu lança un regard noir à Branche Verte, les sourcils froncés. Inutile, elle ne ferait que causer des ennuis. Elle espérait que Shen Li ait des blessures, même légères

; peu importe, cela lui servirait de prétexte pour semer la zizanie.

Shen Lixue jeta un regard à Lüzhi et dit avec arrogance : « Votre Altesse, Lüzhi prétend que le scélérat l'a agressée par derrière, mais l'examen de la nourrice a démontré que c'était par devant. Cela suffit à prouver qu'elle ment et que ses paroles ne sont plus crédibles… »

« Le jeune maître Shen est, après tout, un suspect. Il est toujours bon de vérifier. » La concubine Shu sourit doucement, d'un air aimable et accessible. Quoi qu'il arrive, elle devait examiner Shen Li pour s'assurer qu'il n'était pas blessé.

La peau de Shen Lixue était lisse comme de la porcelaine, sans la moindre cicatrice, mais elle ne voulait pas révéler son véritable sexe et ne pouvait absolument pas permettre à quiconque d'examiner son corps.

«Votre Majesté, il y a quelque chose que j'ai toujours trouvé étrange !» Shen Lixue regarda la Consort Shu, les yeux pétillants, son sourire significatif.

En voyant son sourire éclatant, la concubine Shu eut un mauvais pressentiment. Son regard s'assombrit et elle demanda d'un ton indifférent : « Qu'y a-t-il ? »

« Le palais de Changxin est loin du palais de Qianqing. Comment la concubine Shu a-t-elle su ce qui s'était passé à Qianqing ? Et comment s'est-elle retrouvée ici, à me prendre en flagrant délit ? » La voix de Shen Lixue était basse et grave, et résonnait particulièrement fort dans le silence du palais de Qianqing. Un esprit lucide aurait facilement deviné que quelque chose clochait.

Le roi de Yan plissa légèrement les yeux.

La concubine Shu toussa à plusieurs reprises, feignant le calme, et dit : « Quelqu'un a entendu les cris des servantes du palais Qianqing et me l'a rapporté. J'ai senti que quelque chose n'allait pas, alors j'ai envoyé des gens ici pour enquêter ! »

« Si je me souviens bien, la gestion du palais intérieur appartient à la Consort De. Lorsque cette servante a entendu les cris, elle aurait dû se rendre auprès de la Consort De, et non de la Consort Shu. » Shen Lixue fronça les sourcils, indignée, et accusa indirectement la Consort Shu : « Quelle servante ignorante a donc piégé la Consort Shu pour avoir outrepassé ses prérogatives ? »

La consort Shu sentit une vague de colère l'envahir, l'empêchant de bouger, et la fit tousser à plusieurs reprises. Ses beaux yeux brillèrent d'une lueur glaciale. Shen Li avait profité de l'occasion pour se moquer d'elle. Très bien.

Shen Lixue sembla avoir une idée et se retourna brusquement, regardant la Consort Shu avec suspicion : « Votre Majesté, je me souviens que le Général Mu Tao s'est blessé au poignet et qu'il recevait des soins à votre Palais Chang Le. Il n'est pas encore rentré chez lui, n'est-ce pas ? »

« Et alors ? » répondit la concubine Shu à Shen Lixue d'un ton agacé. L'intelligence de Shen Lixue dépassait ses espérances, et l'apparition du prince de Yan était également inattendue. Ces deux facteurs furent à l'origine de son échec. Quelle lamentable !

« Le général Mu Tao est jeune et impétueux. Son poignet est paralysé et il rumine sa frustration. Il a besoin de se défouler… » Le regard froid de Shen Lixue se posa sur Branche Verte, affalée au sol. Le message était clair : Mu Tao et Branche Verte avaient une liaison. Pour éviter d'être découverte, la concubine Shu s'était précipitée au palais de Qianqing afin de piéger Shen Lixue et tenter d'étouffer l'affaire.

« Jeune maître Shen, ne portez pas de fausses accusations. J'ignorais totalement que Son Altesse le prince héritier vous avait invité au palais Qianqing pour vous piéger. » Le regard de la concubine Shu était perçant tandis qu'elle fixait froidement Shen Lixue. Pourtant, une étrange lueur brillait au fond de ses yeux. Shen Lixue était bel et bien un adversaire redoutable ; elle l'avait sous-estimé.

Shen Lixue ricana : « Ce humble sujet est nouveau au palais et ignore où se trouve le palais Qianqing. Un jeune eunuque m'a conduit jusqu'ici. Nous avons marché très lentement et parcouru la majeure partie du palais intérieur. Il n'est pas surprenant que les gens de Votre Majesté aient remarqué ce humble sujet. »

« Si vous voulez savoir si Sa Majesté m'a piégé, c'est très simple. Il suffit de convoquer le général Mu Er et de vérifier s'il a des marques d'ongles sur le corps. La vérité éclatera alors au grand jour… »

«

Que faites-vous

? Que faites-vous

?

» Avant que Shen Lixue n’ait pu terminer sa phrase, un cri de colère retentit. Elle vit alors Mu Tao, furieux, se débattre et être escorté jusqu’au palais Qianqing par quatre gardes.

Shen Lixue esquissa un sourire et regarda le prince Yan. Ce prince était rusé et perspicace. À peine avait-elle exprimé ses soupçons envers Mu Tao qu'il avait déjà ordonné à ses hommes de le lui amener.

Le visage de la consort Shu était d'une pâleur cadavérique, dénué de toute couleur. Ses beaux yeux scrutaient les alentours avec rapidité. Elle connaissait parfaitement la vérité. Elle ne pouvait absolument pas leur permettre d'examiner le corps de Mu Tao, mais comment les en empêcher ? Il lui fallait une raison valable !

Mu Tao est le fils aîné de la famille du duc de Mu, un homme de noble lignée.

Le prince de Yan est un prince royal d'un statut encore plus noble, et c'est un honneur pour lui de constater les blessures de Mu Tao.

Mu Tao a une blessure au poignet

? Quel rapport entre une blessure au poignet et un examen médical

?

Rien de tout cela n'empêchait les autres d'examiner Mu Tao. Que faire ? Que faire ? La concubine Shu, telle une fourmi sur une poêle brûlante, arpentait la pièce avec anxiété.

En regardant à nouveau Mu Tao, son visage était blême. Lui, un général des frontières digne, avait été maîtrisé par quatre gardes et n'avait pas pu résister. Quelle honte ! Tout cela à cause de ses mains. Avec les mains estropiées, il deviendrait un homme à poumons !

Il leva les yeux et vit Shen Lixue. Sa colère monta en flèche, ses yeux devinrent injectés de sang et il serra les dents : « Shen Lixue, c'est encore ce que tu as fait ! »

« Général Mu, ne vous fâchez pas. Je vous ai invité pour prouver votre innocence et celle de la Consort Shu ! » Shen Lixue esquissa un sourire, sa silhouette élancée apparaissant instantanément devant Mu Tao. Avant même que l'expression de la Consort Shu ne se fige et qu'elle puisse protester, elle lui arracha violemment sa chemise, dévoilant son torse nu. Son dos musclé et bronzé était marqué de nombreuses griffures, un spectacle choquant !

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259