Capítulo 27

«Цяньцянь, посмотри, это же отец. Вот что значит семейная любовь». Шэнь Цяньмо саркастически и устало улыбнулся. «Иди и приведи Фэнмина».

«Да, госпожа», — ответила Цяньцянь, опустив голову. Она понимала, что, хотя её юная госпожа казалась невероятно сильной, на самом деле она была мягкосердечной. Несмотря на глубокую ненависть к этому отцу, она всё же испытывала к нему какие-то чувства. Однако этот отец снова и снова причинял боль её юной госпоже.

Феникса принесли быстро. Шэнь Цяньмо поставил феникса на стол и нежно погладил его.

Возможно, только Цинь мог по-настоящему понять её сердце.

Нежным прикосновением пальцев к струнам Шэнь Цяньмо извлекла мелодию «Беспомощность». В ней чувствовались убийственный замысел, ее любовь, ненависть и внутреннее смятение.

Как только Шангуань Чэ вошёл в особняк, он услышал музыку Шэнь Цяньмо на цитре. Хотя она и не была столь величественной, как «Цзяншаньская опера», он был уверен, что произведение было написано тем же композитором.

Похоже, оперу «Цзяншань» действительно исполнял кто-то из резиденции премьер-министра. Это был не Шэнь Цяньюй. Так кто же это мог быть?

Шангуань Чэ с любопытством поднял брови. Вместо того чтобы пройти в Шэнь Линъюнь через главные ворота, он изменил свой маршрут и перелез через стену, следуя за звуком цитры.

Вдали виднеется павильон. Женщина в белом платье играет на цитре.

Ее белые одежды развевались на ветру. Издалека лицо женщины было скрыто, но ее благородная и неземная аура делала ее похожей на небесное существо, сошедшее с небес и очаровывающее всех, кто ее видел.

Шангуань Чэ стоял неподвижно, молча прислушиваясь к мелодии. В музыке он слышал женскую любовь и ненависть, женскую великодушие, а также безжалостное и решительное мнение.

Медленная улыбка расплылась по его губам. Он наконец-то нашел человека, который в тот день играл в Цзяншаньской опере. Ему не терпелось узнать, кто это!

Шангуань Чэ неспешно подошёл к павильону, мягко улыбаясь: «Игра госпожи на цитре поистине прекрасна, я восхищаюсь ею!»

Музыка цитры Шэнь Цяньмо резко оборвалась. Она подняла глаза и увидела, что человек по-прежнему одет в белое, как и при их первой встрече. Однако волнение, которое она испытывала при той первой встрече, давно исчезло бесследно. Остались лишь ненависть и презрение.

«Цяньмо приветствует третьего принца». Она спокойно поклонилась, её поведение было отстранённым и холодным. Она не желала больше вступать в какие-либо отношения с Шангуань Чэ.

«Итак, это третья госпожа резиденции премьер-министра. Я только что слышал, как вы играли песню, очень похожую на «Цзяншаньскую оперу» вашей сестры. Не могли бы вы сыграть для меня песню, госпожа?» Шангуань Чэ был заинтригован равнодушным отношением Шэнь Цяньмо. Эта скромная женщина была невозмутима и так холодна к нему.

«Простите меня, Третий принц. Я не могу играть Цзяншаньскую оперу!» — холодно ответил Шэнь Цяньмо. Шангуань Чэ, должно быть, понимал, что если она сыграет, это неизбежно вызовет проблемы.

«О? Цзяншаньская опера — это не какая-то малоизвестная пьеса. Госпожа, ваши музыкальные способности настолько превосходны, как же вы её не знаете?» — настаивал Шангуань Чэ, услышав ответ Шэнь Цяньмо, с проблеском интереса в глазах. — Эта женщина очень интересная!

«Если я не знаю, то не знаю!» Глаза Шэнь Цяньмо были ледяными. Она не хотела больше ничего говорить Шангуань Чэ и оттащила Цяньцянь в сторону.

Когда Шэнь Цяньмо проходил мимо него, Шангуань Чэ улыбнулся и сказал: «Госпожа, подождите минутку! Я знаю, что это вы играли в тот день в опере Цзяншань!»

Глава тридцать третья: Женится ли на ней Шангуань Чэ?

«Цяньмо не понимает, что имеет в виду Третий Принц. Цзяншаньскую оперу исполняла моя старшая сестра». Темные глаза Шэнь Цяньмо были ясными и яркими, в них не было и следа лжи.

Взглянув в ее темные глаза, Шангуань Чэ почувствовал некое странное влечение, найдя перед собой обычную на вид женщину прекрасной, словно небесное существо.

«Неужели? Надеюсь, Шангуань Чэ ещё раз удостоится чести услышать эту Цзяншаньскую оперу». Видя, что Шэнь Цяньмо, похоже, не желает с ним разговаривать, Шангуань Чэ улыбнулся и мягко и вежливо сказал:

Шэнь Цяньмо с подозрением посмотрел на Шангуань Чэ. Он всегда был из тех, кто не остановится ни перед чем ради достижения своих целей. Почему же он так легко позволил ей уйти?

Подавив сомнения, Шэнь Цяньмо отвел Цяньцянь обратно в их комнату. Она нахмурилась; скорее всего, ситуация осложнится.

«Госпожа, что случилось?» — с беспокойством спросила Цяньцянь, заметив, что госпожа нахмурилась. Этот третий принц был таким красивым и вежливым; почему же госпожа так его недолюбливает?

«Всё в порядке. Цяньцянь, я просто чувствую себя неловко. Я пойду в холл и посмотрю, какие уловки затевает Шангуань Чэ», — сказал Шэнь Цяньмо, погладив Цяньцянь по голове.

«Третий принц выглядит таким мягким и утонченным, почему же госпожа, кажется, так его недолюбливает?» — с подозрением спросила Цяньцянь, глядя на свою молодую госпожу.

«Нежный и утонченный? Цяньцянь, разве я не говорила тебе, что чем безобиднее кажется человек, тем страшнее он на самом деле!» Губы Шэнь Цяньмо изогнулись в насмешливой улыбке, в глазах мелькнула нотка ненависти.

Нежный и утонченный?! Она тоже так думала. Но что она получила в итоге? Его ухмылку и смертельный яд! Она никогда не забудет дикое и торжествующее выражение его лица, когда он влил ей этот яд в рот, не выказывая ни малейшего угрызения совести!

Когда Шэнь Цяньмо подошёл к парадному залу, Шангуань Чэ тоже случайно вошёл в него.

«Ваше Превосходительство, премьер-министр». Мягкая и вежливая улыбка, учтивое поведение.

Его белая мантия, отделанная золотом, подчеркивала его благородную осанку. На лице была улыбка, но в глазах читался ледяной холод.

«Я не знал о прибытии Третьего принца. Каковы ваши приказы?» Шэнь Линъюнь взглянул на Шангуань Чэ с недоумением в глазах. Он догадался, что Шангуань Чэ пришёл за Шэнь Цяньюем, но, к сожалению, Шэнь Цяньюй уже исчез и, скорее всего, погиб. Как он сможет объяснить это Шангуань Чэ?

Забудьте об этом. Шэнь Цяньмо прав! Если ему нужно ее обидеть, у него нет другого выбора. На данный момент единственный выход для него — от всего сердца помочь Шангуань Цзинь завоевать трон.

«Шангуань Чэ пришёл сделать предложение руки и сердца». Шангуань Чэ спокойно посмотрел на Шэнь Линъюня. Этот старый лис выглядел обеспокоенным. Неужели он замышляет сделать всё возможное, чтобы помочь Шангуань Цзину?

Благодаря поддержке императрицы и генерала он не боялся Шангуань Цзиня, но если бы Шэнь Линъюнь оказал ему полную помощь, его положение оказалось бы под угрозой.

Несколько дней назад император обручил Шэнь Цяньсиня с Шангуань Цзинь. Все думали, что Шэнь Линъюнь на стороне Шангуань Цзиня, что было для него большим недостатком.

Изначально он пришел, чтобы сделать предложение Шэнь Линъюнь и жениться на Шэнь Цяньюй. Но теперь он передумал. Теперь, когда он знает, кто стоит за «Цзяншаньской оперой», зачем ему жениться на Шэнь Цяньюй?

Шэнь Цяньмо — законная дочь; брак с ней, безусловно, принесет больше пользы.

«Предложение руки и сердца? Честно говоря, Третий принц, моя дочь Цяньюй внезапно исчезла некоторое время назад. Чтобы не волновать императора, я не сообщал об этом». Шэнь Линъюнь изобразил обеспокоенное выражение лица, его слова звучали довольно льстиво. Хотя у него не было другого выбора, кроме как оставить Шангуань Чэ и защитить Шангуань Цзиня, когда его к этому вынудили, он не хотел так рано обидеть Шангуань Чэ.

Шэнь Цяньмо усмехнулся из-за двери. Шэнь Линъюнь, этот старый лис, даже сейчас хочет угодить обеим сторонам! У него действительно очень острый ум.

«Неужели?» — неожиданно холодно ответил Шангуань Че; он лишь слегка улыбнулся и произнес всего два слова.

Шэнь Линъюнь на мгновение не смог понять мысли Шангуань Че. Он пришел сделать предложение, разве не для того, чтобы жениться на Шэнь Цяньюй? Почему он был так спокоен, услышав новость об исчезновении Шэнь Цяньюй?

«Сегодня Шангуань Чэ приехал, чтобы жениться на третьей госпоже Шэнь Цяньмо», — сказал Шангуань Чэ с улыбкой, чётко произнося каждое слово.

Шэнь Линъюнь с изумлением смотрела на Шангуань Чэ, а Шэнь Цяньмо за дверью тоже был потрясен. Шангуань Чэ хочет на ней жениться? Только потому, что знал, что она играла в опере Цзяншань?

«Шангуань Чэ уже знает, кто исполнял Цзяншаньскую оперу! Я полагаю, премьер-министр тоже знает, что Шангуань Чэ влюбился в Цяньюй именно из-за этой музыки. Теперь, когда я нашел настоящую исполнительницу, я, естественно, женюсь на ней». Шангуань Чэ посмотрел на Шэнь Линъюнь, холодная улыбка разрушила его мягкое поведение. «Если я женюсь на Цяньмо, я буду хорошо ее защищать и никогда не позволю, чтобы преступление обмана императора легло на ее голову».

Выражение лица Шэнь Линъюня слегка изменилось. Какой хитрый Шангуань Чэ! Обман императора — серьёзное обвинение. Хотя конкретных доказательств не было, если бы это стало известно, резиденция премьер-министра, несомненно, понесла бы последствия.

«Тогда я соглашусь на брак от имени Цяньмо…» Шэнь Линъюнь изобразил фальшивую улыбку и уже собирался согласиться на брак от имени Шэнь Цяньмо, когда его внезапно прервали.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259