Capítulo 36

Несмотря на глубокое восхищение Шенге Ситу Цзинъянем, она оставалась к нему равнодушна.

«Моэр, почему ты так быстро бежишь?» Ситу Цзинъянь довольно долго гнался за ней, прежде чем догнать Шэнь Цяньмо. Он схватил ее за рукав, улыбнулся и спросил.

«Я, я хочу вернуться в поместье! Почему ты до сих пор за мной следишь!» Шэнь Цяньмо бросил на Ситу Цзинъянь неразумный взгляд.

Ситу Цзинъянь посмотрела на выражение лица Шэнь Цяньмо и подумала, что оно невероятно милое. Даже с такой обычной внешностью она была невероятно очаровательна.

«Через пять дней Моэр вернется со мной в Тяньмо. Давайте в последний раз взглянем на резиденцию премьер-министра», — задумчиво сказал Ситу Цзинъянь, на его губах играла озорная улыбка.

Шэнь Цяньмо слегка холодно улыбнулась. Она не ожидала, что время пролетит так быстро. Через пять дней она покинет Ци Юэ, будучи дочерью, выданной замуж по политическим соображениям. А еще через пять дней исполнится три месяца с момента ее возвращения к Ци Юэ.

Пять дней спустя она вернет себе свой облик и личность Мастера Дворца Демонов. Шэнь Цяньмо, законная дочь премьер-министра, вышла замуж за правителя королевства Тяньмо, и она, Мастер Дворца Демонов, лично уничтожит тех, кто причинил ей боль.

Шэнь Цяньсинь. Су Лоянь. Шэнь Линъюнь. Шангуань Чэ. Она не отпустит никого из них. Она стократно возместит им боль, которую они ей причинили. Она заставит их вкусить боль потери всего, боль падения с небес!

Дорожите этими последними пятью днями. Через пять дней в жизни Ци Юэ перестанет быть спокойно. Она, настоятельница Дворца Демонов и законная дочь семьи премьер-министра, поднимет бурю в мире Ци Юэ.

«Ты действительно вернешься в Тяньмо через пять дней?» — внезапно спросила Шэнь Цяньмо. Оставаться было неизбежно, но как же Ситу Цзинъянь? Останется ли он в Циюэ? В конце концов, он правитель страны. Разве он не будет беспокоиться о том, что с ним может что-то случиться, если он так долго будет отсутствовать в Тяньмо?

Ситу Цзинъянь посмотрела на Шэнь Цяньмо и снисходительно улыбнулась: «Где бы ни был Моэр, там и я».

Глава сорок четвёртая: Дразнить мужчин?

«Учитель, госпожа Цяньмо приставала к кому-то на улице». Внутри Павильона Зачарованной Крови, при плотно закрытых дверях и окнах и в полумраке, Цинсун почтительно доложил Ситу Цзинъяню.

Ситу Цзинъянь слегка недовольно поднял глаза, но выражение его лица оставалось безразличным. Он лениво произнес: «Ну и что, если она меня дразнит? Она ведь не в первый раз переодевается в женщину и ведет себя подобным образом».

«На этот раз госпожа одета в женскую одежду». Цинсун был несколько смущен, но все равно мог только сообщить об этом, поскольку защита Шэнь Цяньмо и сообщение о ее местонахождении были приказом его господина. Он, лучший убийца Зачарованной Кровавой Башни, фактически был низведен до положения последователя женщины.

Недовольство Ситу Цзинъяня усилилось. Он отложил книгу, словно вспоминая очаровательные выходки Шэнь Цяньмо, когда тот дразнил молодых леди из влиятельных семей. На его губах появилась улыбка, и он спросил: «Ну и что? С какой из этих девушек ты флиртовал?»

«В этот раз это не молодая леди. Это молодой господин», — несколько неловко произнес Цинсун.

В мгновение ока Ситу Цзинъянь исчез. Цинсун наблюдал, как фигура его учителя растворилась в воздухе, и в его глазах мелькнуло недоверие.

Это всё ещё мой господин? Он всё ещё тот обаятельный и властный господин?

«Молодой господин такой красавец». Шэнь Цяньмо в этот момент находилась на улице, в ее невинных глазах скрывалась нотка холода. Она невинно улыбнулась, глядя на мужчину перед собой.

Ее кожа была нежной, как белый фарфор. Ее кукольное личико обрамляли глаза, сверкающие, как драгоценные камни, с длинными, густыми ресницами и высоким прямым носом под губами, на которых играла невинная улыбка. Она выглядела совершенно очаровательной и безобидной.

Шэнь Цяньмо сохранила ту же безобидную улыбку. Однако в глубине души она презрительно усмехнулась. Наследный принц Линьвэя, Янь Сюлин, действительно был хитер. Если бы она не знала его личности заранее, ее могла бы обмануть его невинная внешность.

«Неужели сестра так думает?» — улыбка Янь Сюлин стала шире, когда она говорила с Шэнь Цяньмо как с ребенком, но в глубине души она с удовольствием думала, что, хотя эта женщина казалась невинной и безобидной, на самом деле она относилась к ней с большой опаской. Похоже, Шэнь Цяньмо действительно была необыкновенной; неудивительно, что Ситу Цзинъянь хотел на ней жениться.

«Моэр». Как раз когда Шэнь Цяньмо собиралась продолжить говорить, она вдруг почувствовала, как кто-то обнял ее за талию. Знакомое ощущение пробежало по ее носу, и, не оборачиваясь, она поняла, кто это.

«Отпустите меня!» — сказал Шэнь Цяньмо.

Она подняла взгляд на Ситу Цзинъяня, который все еще был одет в красное. В его глазах читалась ревность, а выражение лица, обращенное к Янь Сюлин, выражало предупреждение.

Увидев выражение лица Ситу Цзинъянь, Янь Сюлин не смогла сдержать смех.

На первый взгляд, они с Ситу Цзинъянем не были знакомы, но на самом деле знали друг друга пять лет, когда оба путешествовали по миру боевых искусств. У них сложились очень хорошие личные отношения, и они даже заключили соглашение о том, что Ци Юэ станет их наградой.

Ситу Цзинъянь всегда был свободолюбивым и обаятельным человеком, так когда же я видела его таким нервным? У меня невольно возникла мысль подшутить над Ситу Цзинъянем.

«Молодой господин, почему вы держите мою сестру? Разве вы не знаете, что мужчинам и женщинам нельзя прикасаться друг к другу?» — Янь Сюлин притворилась рассерженной и отдернула руку Ситу Цзинъянь от руки Шэнь Цяньмо.

Хотя это и выглядело как ребяческий, небрежный жест, на самом деле в этом было немного мастерства. Ситу Цзинъянь не рассердился, когда Янь Сюлин убрала его руку. Вместо этого он поднял бровь, глядя на Янь Сюлин, и улыбнулся: «Она моя будущая жена! Правда ведь, Моэр?»

«Нет», — без колебаний ответила Шэнь Цяньмо, в ее глазах, устремленных на Янь Сюлин, читались насмешка и восхищение. Казалось, у Янь Сюлин не было злых намерений, и она была очень рада видеть очаровательное, взволнованное состояние Ситу Цзинъянь.

«Видишь? Моя сестра уже сказала: „Молодой господин, как вы можете так с ней поступать?“» — Янь Сюлин моргнула своими очаровательными глазами, схватила Шэнь Цяньмо за рукав и сказала: «Сестра, не бойся, я тебя защищу».

«Янь Сюлин!» — сердито крикнул Ситу Цзинъянь, увидев, как рука Янь Сюлина тянется к Шэнь Цяньмо. Он оттащил Шэнь Цяньмо за себя и сердито посмотрел на Янь Сюлина. «Ты что, напрашиваешься на избиение?!»

«Цзинъянь, сколько раз я тебе говорил, не называй меня по имени, зови меня Гунцзы Сю!» — Янь Сюлин увидел, как Ситу Цзинъянь с безразличным выражением лица потянул Шэнь Цяньмо за собой, и на его губах появилась циничная улыбка, когда он заговорил с Ситу Цзинъянем.

Шэнь Цяньмо не удивилась, увидев эту сцену. Она давно догадывалась, что Ситу Цзинъянь и Янь Сюлин состоят в отношениях. Теперь же оказалось, что у них очень хорошие личные отношения. Это было хорошо, так как избавило её от необходимости иметь дело с Янь Сюлин.

Однако тот факт, что Янь Сюлин на самом деле является Гунцзы Сю, остается секретом.

Гунцзы Сю — молодой владелец магазинов семьи Сю, расположенных в разных странах. Гунцзы Сю, можно сказать, богаче целой страны. Но кто знает, что на самом деле это принц Янь Сюлин из Линьвэя?

Учитывая наличие Башни Кровавого Демона, магазина семьи Сю и объединенные силы Линьвэя и Тяньмо, Ци Юэ не сможет выжить.

«Значит, наследным принцем Линьвэя на самом деле является Гунцзы Сю. Это довольно интересно». Шэнь Цяньмо слегка улыбнулся и с большим интересом посмотрел на Янь Сюлин.

«Цзинъянь, ты даже дочери премьер-министра рассказала о моей личности? Это так несправедливо! Ты действительно ценишь романтику больше, чем дружбу!» — с некоторым недовольством сказала Янь Сюлин Ситу Цзинъянь, услышав слова Шэнь Цяньмо.

«Ну и что, если я ставлю романтику выше дружбы!» — откровенно призналась Ситу Цзинъянь, взяв Шэнь Цяньмо за руку и с улыбкой сказав: «В моих глазах ты не стоишь и одного пальца Моэр».

Шэнь Цяньмо усмехнулась словам Ситу Цзинъянь. Хотя она знала, что Ситу Цзинъянь шутит, чтобы подразнить Янь Сюлин, в её сердце всё равно возникло тёплое чувство.

«Мне очень любопытно, что же такого особенного в этой молодой леди из резиденции премьер-министра?» — Янь Сюлин внимательнее присмотрелась к Шэнь Цяньмо.

Он понимал, что Ситу Цзинъянь только что пошутил, но беспокойство Ситу Цзинъяня за Шэнь Цяньмо было искренним. Раньше, когда он шутил с Ситу Цзинъянем, тот всегда игнорировал его с лукавым взглядом, но сегодня он действительно беспокоился о женщине.

Женщина передо мной, несмотря на свою невзрачность, обладала неописуемым благородством; хотя она выглядела невинной, ее глаза были полны мудрости.

По его данным, Шэнь Цяньмо, законная дочь семьи премьер-министра, с детства выросла в горах. Удивительно, что такая выдающаяся женщина могла появиться именно там.

«Даже не думай об этом!» — самодовольно произнес Ситу Цзинъянь, словно Шэнь Цяньмо был его драгоценным сокровищем. «Моя женщина от природы особенная. Например, именно она узнала твою личность, и я ни слова об этом не сказал».

Шэнь Цяньмо улыбнулась, глядя на гордое выражение лица Ситу Цзинъяня. Почему Ситу Цзинъянь мог любить ее как ребенка? И она тоже влюбилась в него по-детски.

---В сторону---

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259