Capítulo 71

«Мастер». В какой-то момент к нам подошли Хонджу и Ситу Цзинхао. Думаю, Хонджу заметила меня, когда я наклонилась, чтобы посмотреть на лицо Ситу Цзинхао, поэтому она и привела его сюда.

«Цзинъянь». Голос был подобен воде, нежный и безмятежный, мелодичный, как горный ручей.

Шэнь Цяньмо впервые услышала речь Ситу Цзинхао. Она даже не ожидала, что его голос окажется таким приятным. Такой человек не должен принадлежать к королевской семье.

«Цзинхао, тебе лучше? Зачем ты вышел?!» Ситу Цзинъянь, увидев бледное лицо Ситу Цзинхао, заметил в его глазах проблеск недовольства и с беспокойством спросил.

В ясных глазах Ситу Цзинхао мелькнул проблеск извинения, но Шэнь Цяньмо почувствовал, что окружавшее его отчаяние усилилось. В этих ясных глазах, казалось, отчаянно жаждали жизни, но изо всех сил пытались сдаться.

«Возможно, мы не увидим лунного света ещё много дней». Спустя долгое время Ситу Цзинхао тихо произнёс это, голос его был слегка хриплым, как и отчаяние в его глазах.

«Нет! Цзинхао, я спасу тебя!» Ситу Цзинъянь почувствовал укол печали, увидев отчаянное выражение лица Ситу Цзинхао.

Он понял, что отчаяние Ситу Цзинхао было вызвано не порошком Инь-Ян, а тем, кто его применил — матерью Ситу Цзинхао, наложницей Лю!

Тогда Ситу Цзинхао принял порошок Инь-Ян, чтобы спастись. Наложница Лю не только не испытывала угрызений совести, но и ненавидела Ситу Цзинхао, всячески создавая ему трудности. Она даже сказала, что в будущем у нее будет только один сын, Ситу Цзинъе.

Тем не менее, Ситу Цзинхао был полон отчаяния. Он всё ещё умолял его пощадить Ситу Цзинъе и наложницу Лю, единственных выживших принца и наложницу из предыдущей династии. Это было единственное, что он мог сделать для Ситу Цзинхао.

«Нам по-прежнему приходится избегать друг друга в этом дворце». Юэ Ваньвань неторопливо сидела в павильоне Жумэн, держа в руке чашку изысканного чая, и, тихонько дуя на него, словно жаловалась Ситу Цзинъянь.

В глазах Ситу Цзинъяня мелькнул убийственный блеск, а в уголке рта изогнулась зловещая улыбка. «Просто избегаю некоторых дураков. Как только найду Огненный плод и вылечу Цзинхао от яда, разберусь и со всеми этими глупцами».

Новость о возвращении Ситу Цзинъяня во дворец не была объявлена всему миру. Это также делалось для того, чтобы скрыть это от Ситу Цзинъяня, что облегчило бы ему возможность действовать тайно и застать его врасплох.

Терпимость Ситу Цзинъяня к Ситу Цзинъе уже была большой услугой для Ситу Цзинхао. Однако Ситу Цзинъе не проявлял раскаяния и продолжал жаждать трона. Он даже вступил в сговор с наложницей Лю, чтобы внедрить шпионов во дворец. К сожалению, всё это находилось под контролем Ситу Цзинъяня. Если бы они не пообещали Ситу Цзинхао не причинять им вреда, они, вероятно, давно бы погибли.

«Остров Огня полон опасностей; дело не в количестве людей, а в том, чтобы иметь лучших». Шэнь Цяньмо поставила чашку чая, на ее губах играла уверенная и яркая улыбка.

Остров Файр — табу в мире боевых искусств, но это не значит, что она его боится. Маршрут на Остров Файр разведан, и завтра она покинет дворец. Что касается сопровождающих, то их ей не нужно много.

«Хонджу останется во дворце, а у Цинчжу другие дела. Я возьму с собой Хунмэй и Цинсуна». В глазах Ситу Цзинъяня читалась серьезность, но улыбка на его губах была непринужденной и яркой.

Шэнь Цяньмо слегка приподняла глаза, посмотрела на Ситу Цзинъянь и, многозначительно улыбнувшись, сказала: «Мы пришли к одному и тому же выводу. Я тоже решила взять с собой только Цяньцянь и Шэнгэ».

Говоря о Шэнге, Шэнь Цяньмо едва заметно нахмурил брови. В последние несколько дней Шэнге часто приходил во дворец, чтобы докладывать о делах, но его взгляд уже не был таким холодным, как прежде; вместо этого он оглядывался по сторонам с нежностью, словно ища Ситу Цзинхао.

"В чем дело?"

Ситу Цзинъянь могла разглядеть каждое выражение лица Шэнь Цяньмо. Заметив слегка нахмуренные брови Шэнь Цяньмо, Ситу Цзинъянь тут же мягко спросила.

«Шэнге, вероятно, испытывает чувства к Ситу Цзинхао», — сказала Шэнь Цяньмо, поджав губы от беспокойства и смущения.

В конце концов, все еще трудно смириться с тем, что один мужчина испытывает чувства к другому. Хотя Шэньге влюбилась в Ситу Цзинхао, одетого как женщина, Ситу Цзинхао все еще мужчина. Хотя они с Шэньге не так близки, как она с Цяньцянь, они все равно проводят много времени вместе. Как она могла допустить, чтобы Шэньге устроила такую сцену?

«Что ты сказал?!» Обычно зловещая улыбка Ситу Цзинъяня исчезла, сменившись удивленным выражением лица. Он окончательно потерял самообладание.

Хотя его шестой брат был действительно потрясающе красив, всё же было довольно удивительно, что этому мужчине нравились мужчины. Более того, этот мужчина был холоден и отчужден, как тысячелетний ледник.

Шэнь Цяньмо пожала плечами, выглядя так, словно тоже была беспомощна.

«Глава дворца». Шэн Гэ, одетая в чёрное, бесшумно приземлилась неподалеку от Шэнь Цяньмо и Ситу Цзинъянь. Её лицо оставалось таким же высоким и холодным, как всегда, но в глазах читались какие-то необъяснимые эмоции.

Увидев бесшумно появившегося Шэн Гэ, Шэнь Цяньмо вспыхнула хитрой усмешкой. С оттенком провокации она сказала Ситу Цзинъяню: «Я помню, как кто-то пренебрежительно отзывался о страже Ци Юэ. Похоже, стража дворца Тяньмо не так уж и хороша!»

Ситу Цзинъянь скривил тонкие губы, в их взгляде смешались беспомощность и нежность. «Насколько сильны дворцовые стражи? Я же говорил, если ты можешь вот так проникнуть в Башню Зачарованной Крови, это уже большое достижение».

«Кстати, Цзинъянь даже сказал, что отдаст мне Башню Зачарования Крови», — Шэнь Цяньмо улыбнулся и легкомысленно, бросив взгляд на Шэнге, серьезно добавил: «Но нам придется подождать, пока не вернется Остров Огня».

«Всё готово. Мы можем отправиться завтра», — холодно перебил Шэнгэ, как только Шэнь Цяньмо упомянул Огненный остров.

Никогда прежде он не был так сильно обеспокоен ничем. Может, из-за этой потрясающе красивой женщины? Шэн Гэ слегка нахмурился. Он не понимал почему, но после одного лишь взгляда издалека он не мог отвести взгляд. Это и есть любовь?

Но он даже не знал, кто эта женщина и зачем она во дворце. Его просто привлекла её божественная аура, и он был глубоко тронут рассказом придворного господина о ней, поэтому он хотел её спасти?!

«Шэнгэ». Шэнь Цяньмо внезапно прервал Шэнгэ. Нынешнее состояние Шэнгэ указывало на то, что она влюбилась в Ситу Цзинхао, но как она могла ей об этом сказать? Сказать Шэнгэ, что женщина, которая ему нравилась, на самом деле мужчина?!

"Хм?" Шэн Гэ поднял брови, в его глазах почти не читалось эмоций. Хотя он и Шэнь Цяньмо были господином и слугой, и хотя он обычно очень уважительно относился к Шэнь Цяньмо, это не означало, что у него могли возникнуть какие-либо эмоциональные перепады при виде Шэнь Цяньмо.

Он долгое время был холоден и бесчувственен. Лишь несколько дней назад, увидев ту потрясающе красивую женщину, его сердце снова забилось.

«Человек, которого нам нужно спасти, — мой шестой брат, Ситу Цзинхао. Он переоделся в женщину просто для того, чтобы замести следы», — перебил Ситу Цзинъянь Шэнь Цяньмо, в его глазах мелькнул холодный блеск.

Он понимал затруднительное положение Шэнь Цяньмо, но в конечном итоге правду нужно было сказать. Поскольку Шэнь Цяньмо было трудно говорить, он скажет это за неё. Отныне он будет делать всё, чего она не захочет.

«Что ты сказала?!» Даже такая спокойная и сдержанная, как Шенгге, была потрясена и широко раскрыла глаза, услышав эту новость.

Но серьёзные выражения лиц Ситу Цзинъянь и Шэнь Цяньмо подсказывали ему, что всё это правда. Женщина, в которую он влюбился, на самом деле оказалась мужчиной, сыном убийцы его отца. Какая же это абсурдная и нелепая история!

Шэн Гэ молча отвернулась, её спина слегка дрожала, а Шэнь Цяньмо почти неслышно вздохнул позади неё. Несмотря на то, что Шэн Гэ была довольно холодной натурой, они всегда относились друг к другу как к брату и сестре. Теперь же Шэн Гэ столкнулась с ситуацией, связанной с её прежним игривым поведением. Это был поистине запутанный клубок.

Шенгге изо всех сил старалась сохранять невозмутимое выражение лица, но ее мысли уже были неспокойны. Она шла быстро, не обращая внимания на дорогу, и в итоге наткнулась на кого-то.

«Как ты вообще так ходишь!» — отчитала Хонджу, но Шенге проигнорировала это, лишь холодно и с презрением и ледяным безразличием подняв глаза.

Но когда его взгляд упал на бледную фигуру, которую он сбил с ног, выражение его лица внезапно стало сложным. В нем смешались нежность, обида и беспомощность.

Возможно, судьба просто любит подшучивать над ним. Возможно, после потери семьи и всего, ему не стоило больше надеяться на любовь.

«Мисс Хонджу, со мной все в порядке». Ситу Цзинхао с трудом поднялся с земли. В женской одежде ему было трудно даже встать. Его лицо все еще было бледным, как бумага, но улыбка на его лице ярко подчеркивала эту бледность.

«Простите», — Шэн Гэ слегка кивнул и сказал Ситу Цзинхао.

Простите. Просто я столкнулась именно с ним. Боюсь, если бы это был кто-то другой, Шенгге не обратил бы на это внимания.

«Всё в порядке. Кажется, вас что-то беспокоит, молодой господин?» Ситу Цзинхао слегка улыбнулся, поджал губы и уставился прямо на Шенге своим андрогинным лицом и яркими глазами.

Шенгге почувствовал, будто эти глаза, полные отчаяния, внезапно пронзили его сердце, а безмятежная улыбка на его губах была подобна чистому источнику, смывающему всю горечь, которую он терпел годами.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259