Capítulo 104

«Всё в порядке. Всё зависит от цены, которую предложит покупатель». Шэнь Цяньмо слабо улыбнулась, выглядя как деловая женщина, но её взгляд остановился на Налан Жун. Налан Жун играла с чашкой в руке, выглядя безразличной и, казалось, совершенно не обращая внимания на поведение Налан Синя.

Услышав ответ Шэнь Цяньмо, Налан Синь тут же расплылся в улыбке и продолжил: «Тогда, брат Чи, вас бы заинтересовала возможность заключить со мной сделку?»

Шэнь Цяньмо поднял бровь. Этот Налан Синь был слишком нетерпелив. Он еще даже не разобрался в его прошлом, а уже пытается заключить с ней сделку?! Неудивительно, что Налан Жун сдерживалась; она хотела сделать Налан Синя козлом отпущения и проверить ее терпение.

«В таком случае у Чи Мо как раз есть целый арсенал превосходного оружия, все первоклассные, способные разрезать железо, как грязь», — медленно произнесла Шэнь Цяньмо, слегка приподняв брови.

«Острый, как нож!» Налан Синь тяжело сглотнул, словно уже представлял себе восхождение на трон. С таким арсеналом оружия контролировать столицу тайными силами будет проще простого. (Повторите за мной и запомните.)

Даже Налан Жун, откинувшаяся на спинку стула, медленно выпрямилась, и ее взгляд, устремленный на Шэнь Цяньмо, стал более глубоким и задумчивым.

Выражение лица Шэнь Цяньмо оставалось неизменным; она просто взяла чашку и медленно отпила глоток. «Налан Жун, ты не хочешь двигаться, но я заставляю тебя. Как я могу позволить тебе просто стоять и смотреть?»

«Однако это оружие высшего качества. Оно довольно дорогое, поэтому мы не можем просто так носить его с собой», — многозначительно вмешался Сюань Ло, заметив расчетливый взгляд Шэнь Цяньмо.

«Всё в порядке! Я могу послать кого-нибудь за этим», — поспешно сказал Налан Синь, услышав это.

«Третий брат. Мы сейчас как раз смотрим спектакль. Ненавижу слушать о важных вещах, когда мы смотрим пьесу». Налан Жун недовольно взглянул на Налана Синя, небрежно постучал по столу и, улыбнувшись Шэнь Цяньмо, сказал: «Брат Чи, внимательно смотри этот спектакль».

Шэнь Цяньмо многозначительно улыбнулась. Хотя она разговаривала с Налань Синем, она не пропустила захватывающее представление, разворачивавшееся на сцене.

Налан Ронг намекала, что ей следует найти хороших партнеров, а не сосредотачиваться только на сиюминутной выгоде.

«Увы. Эта девушка поистине жалка. Она вышла замуж не за того мужа и в итоге оказалась в таком положении». Налан Ронг взглянула на спектакль на сцене, на ее губах играла игривая улыбка, она изображала сожаление.

Шэнь Цяньмо опустила взгляд. Неужели это намек на то, что если она выберет не того партнера, последствия будут плачевными? Отлично, она просто переживала, как деликатно отказать Налану Синю. Раз уж Налан Жун предложил ей такой выход, она могла бы и принять его с уважением.

«Чи Мо вдруг стало плохо. Обсудим сделку позже». Шэнь Цяньмо прикоснулась ко лбу, извиняюще улыбнулась Налану Синю, а затем улыбнулась Налану Жуну: «Я испортила тебе удовольствие, брат Жун. Давай посмотрим спектакль вместе в другой раз».

«Очень хорошо». Налан Жун небрежно улыбнулся, в его глазах мелькнула нотка благодарности. Ему нравилось сотрудничать с умными людьми, и этот Чи Мо идеально ему подходил.

«Пошли». Сюань Лоу намеренно притворился, что заботится о здоровье Шэнь Цяньмо, и сделал вид, что помогает ему уйти из Люфанчжая.

«Как всё прошло?» — как только он покинул Люфанчжай, Сюаньлоу скрыл своё обеспокоенное выражение лица и небрежно спросил.

Шэнь Цяньмо, естественно, поняла, что Сюань Ло спрашивает не о её здоровье, а о её мнении о Налан Жун и Налан Синь. Затем она улыбнулась и сказала: «Налан Жун исключительно умён и скрупулёзен. Хотя Налан Синь не так хорош, как он, у него есть поддержка Линьвэя, поэтому он ничем не уступает Налан Жун».

Таким образом, было бы весьма неплохо, если бы два тигра сразились друг с другом. Цель её прихода заключалась в том, чтобы спровоцировать между ними битву, заставить их сначала сражаться насмерть, а затем уничтожить их одним махом, сдавшись наследному принцу Налану Вэю. В то время Налан Вэй, несомненно, очень ей доверял бы, и, посеяв раздор между ним и императрицей Е Синьсинь, он действительно погрузил бы королевство Ли в хаос, и никто, кроме неё, не смог бы спасти ситуацию.

Шэнь Цяньмо и Сюань Ло шли с радостными улыбками, когда заметили, что все люди уступают дорогу карете. Карета не отличалась особой роскошью и двигалась не очень быстро, поэтому они не понимали, почему люди так почтительно ей уступают дорогу.

«Молодой человек, чья это карета?» — спросил Шэнь Цяньмо.

«Вы что, из другого города? Вы даже не узнали карету генерала?» Молодой человек, которого остановила Шэнь Цяньмо, посмотрел на нее с удивлением, словно не мог поверить своим глазам.

Великий Генерал?! Это тот самый Великий Генерал Юаньшань, который прославился в царстве Ли за последний год? Я слышал, что этот Великий Генерал — блестящий стратег. За последний год царство Ли сокрушило множество мелких государств на своих границах, и народу больше не нужно беспокоиться о войне. Поэтому жители царства Ли восхищаются этим Великим Генералом не меньше, чем своим королем.

«Вы все им восхищаетесь?» — многозначительно спросила Шэнь Цяньмо. Она хотела понять, действительно ли те, кто уступал ему место, восхищались великим полководцем или просто испытывали к нему благоговение.

«Конечно! Без Великого Генерала где бы мы нашли такую мирную жизнь?»

«Верно! Генерал — замечательный человек».

Выслушав слова людей, Шэнь Цяньмо слегка нахмурилась. Если этот генерал действительно настолько влиятелен, то, похоже, ей предстоит выполнить еще одно задание.

Мы должны либо переманить этого генерала на свою сторону, либо убить его!

Он слегка поднял руку, казалось бы, ничего не делая, но лошадь, проезжавшая перед Шэнь Цяньмо, внезапно испугалась и дико встала на дыбы. Кучер был совершенно не готов к такой реакции обычно послушной лошади и с замиранием сердца наблюдал, как лошадь дергается из стороны в сторону, а карета, казалось, вот-вот рухнет.

Когда люди закричали, а кучер запаниковал, мимо пронеслась синяя фигура и грациозно села на лошадь. Лошадь, казалось, внезапно остановилась и замерла.

«Спасибо за помощь, брат». Занавес кареты поднялся, и Шэнь Цяньмо услышала знакомый мужской голос. Она невольно нахмурилась. Казалось, она уже где-то слышала голос этого генерала.

Обернувшись, я увидел мужчину и женщину, сидящих в машине. Мужчина был одет в синий халат, по-прежнему такой же мягкий и вежливый, как и прежде, но с более спокойным и уравновешенным видом, чем год назад. Женщина была одета в роскошную одежду, черты лица остались прежними, но высокомерие прошлого года исчезло, уступив место мягкому и достойному поведению.

«Это ты», — выпалила Шэнь Цяньмо. Она никак не ожидала встретить их здесь, тем более что они окажутся генералом и его женой царства Ли.

«Кто вы?» Женщина с недоумением посмотрела на Шэнь Цяньмо, пытаясь вспомнить, что видела. Казалось, она не узнала мужчину перед собой. Она также с растерянным видом посмотрела на своего мужа и задала ему этот вопрос.

Шэнь Цяньмо огляделась и поняла, что это не место для разговоров, потому что вокруг слишком много людей. Она улыбнулась и сказала: «Я давно восхищаюсь именем Великого Генерала».

«Брат, ты мне льстишь». Он думал, что это старый знакомый, но теперь казалось, что это просто человек, который им восхищается. По правде говоря, в нем не было ничего достойного восхищения; он просто отплачивал за доброту, проявленную к нему королем Ли.

Шэнь Цяньмо ловко спешилась с лошади. Она улыбнулась им обоим, затем схватила Сюань Ло за рукав и ушла.

Они вдвоем наблюдали за удаляющейся фигурой Шэнь Цяньмо, вспоминая ее захватывающую дух улыбку и неземную красоту. Даже при обычной внешности ее несравненная красота была неоспорима.

«Юаньшань, тебе не кажется, что этот мужчина очень похож на кого-то?» — спросила женщина.

«Как третья молодая леди из резиденции премьер-министра». Мужчина твердо кивнул.

Может быть, это она?

Они оба уставились на удаляющуюся фигуру и замолчали.

Эти двое — Яо Юаньшань и Шангуань Пянь, которых год назад спас Шэнь Цяньмо, и они вместе покинули Ци Юэ. После ухода из Ци Юэ они скитались и в конце концов добрались до царства Ли. По счастливой случайности, царь царства Ли, заметив мастерство и таланты Яо Юаньшаня, поручил ему важные обязанности.

Яо Юаньшань происходил из военной семьи и обладал навыками военной стратегии. Став заместителем генерала, он добился многих выдающихся успехов и в течение года получал одно повышение за другим, в конечном итоге став нынешним великим генералом.

«Вы знаете этих двоих?» — Сюань Ло, заметив ранее выражение лица Шэнь Цяньмо, несколько удивилась, поскольку оно ясно указывало на то, что она знакома с этими двумя людьми.

Шэнь Цяньмо улыбнулся и в хорошем настроении сказал: «Я не просто знаю их; я даже спас им жизнь».

Она вспомнила, что Яо Юаньшань и Шангуань Пянь обещали отплатить ей за спасение их жизней. В тот день она помогла им только потому, что не хотела видеть, как такие храбрые люди погибают так необъяснимо; она не приняла их обещание всерьез. Тогда она и представить не могла, что сегодня ей самой понадобится их помощь.

Благодаря своему статусу Великого Генерала и подчиненным ей вооруженным силам, она могла легко контролировать все царство Ли. Дела шли гораздо лучше, чем она предполагала.

«О? Откуда вы знаете Великого Генерала царства Ли?» — с любопытством спросил Сюань Ло. — Откуда Шэнь Цяньмо мог знать Великого Генерала царства Ли?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259