Capítulo 14

Nach ihrer Genesung wirkte Wei Yu nicht abgemagert. Im Gegenteil, da sie auf einiges verzichtet hatte, strahlte sie umso mehr. Ihre Sanftmut vermischte sich mit einem Hauch von Selbstbewusstsein und machte sie so schön wie einen Schmetterling.

Am Morgen rieselten Schneeflocken vom Himmel und bedeckten den Boden mit einer dicken Schicht. Voller Freude ging Wei Yu zum Palasteingang und streckte die Hand aus. So leichte, flatternde Schneeflocken hatte sie seit Jahren nicht mehr gesehen. Sie rannte die Stufen hinunter, und die Schneeflocken, die wie Weidenkätzchen oder Gänsefedern aussahen, bedeckten ihren Körper im Nu. Als sie sich umsah, erstrahlte der Jadepalast im makellosen Weiß, eine weite, reine weiße Fläche.

Der Duft von Sandelholz lag in der Luft des östlichen Warmen Pavillons. Kaiser Xuande und Prinz Rui, Ying Tianfang, berieten gerade über die Öffnung der Grenzmärkte, als ihm plötzlich etwas ins Auge fiel. Sein Gesicht entspannte sich kurz, dann runzelte er wieder die Stirn. „Gao Qing, gib der Kaiserin den Luchsmantel.“ Er drehte sich um und sah, wie Tianfang ihn interessiert ansah, bevor sein Blick zu Wei Yu auf dem Platz vor dem Palast wanderte. Ihre silberrote, weiche Jacke betonte ihre zarten Gesichtszüge und verlieh ihr eine überaus bezaubernde Ausstrahlung. Kaiser Xuande räusperte sich und sagte: „Wendet eure Blicke von ihr ab und kommt zur Sache.“

Tian Fang kicherte. Ein verdächtiger dunkelroter Schimmer huschte über Kaiser Xuandes Gesicht, als er ihn von der Seite ansah. Tian Fang verzog die Lippen und kicherte erneut. Wahrscheinlich war jemand verärgert und wollte eine persönliche Rechnung begleichen.

„Tianfang, ich möchte, dass Sie als amtierender Militärgouverneur des Nordostkommandos fungieren.“

„Oh, das Karma schlägt aber schnell zu“, sagte Ying Tianfang und hob eine Augenbraue.

„Der Nordosten verfügt über die größten Pferdegestüte, ein Getreideverteilungszentrum und eine beträchtliche Flotte von Schiffen und Karawanen, insbesondere Shang Qingtao. Meine Absicht bei der Öffnung des Handels besteht nicht nur darin, mit verschiedenen Ländern Geld zu verdienen und gutes Handwerk zu erwerben, sondern auch die Kontrolle und das Monopol der Logistik verschiedener Länder zu erlangen. Pferde, Bootsleute und vor allem Feuerwaffen müssen jedoch streng kontrolliert werden. Jegliche Verstöße müssen unterbunden werden. Aufgrund der jüngsten Ausweitung des Handels meldete die Garde der Bestickten Uniform dem General des Protektorats, dass sie der Aufgabe nicht mehr gewachsen sei. Verschiedene Länder wurden unruhig, und Spione hatten sich eingeschlichen. Obwohl die Garde der Bestickten Uniform einige von ihnen verhaftet hat, glaube ich nicht, dass sie bereit sind, aufzugeben. Tian Jinian kann diese schwere Verantwortung nicht tragen. Gehen Sie und übernehmen Sie auch die Leitung der Militärlager im Nordosten und führen Sie eine umfassende Behebung der Missstände durch. Dann werde ich mich beruhigter fühlen.“

„Eure Majestät, fürchtet Ihr nicht, dass ich Grüppchen bilde und Verrat plane, wenn Ihr mir so viel Macht gebt?“, scherzte Ying Tianfang. Es gab immer einige Minister, die ihm misstrauten und hin und wieder Eingaben einreichten, in denen sie argumentierten, Kaiser Xuande habe noch keinen Thronfolger bestimmt und es sei unangebracht, diesem jüngeren Bruder zu viel Macht zu geben.

„Kannst du das tun?“ Kaiser Xuande hatte keinen Zweifel an seinem Urteil.

„Ich weiß es nicht.“ Ying Tianfang antwortete ehrlich, was für ihn ungewöhnlich war. Kaiser Xuande warf ihm einen kalten, gelangweilten Blick zu. Er protestierte: „Bruder, ich tue das zu deinem Besten!“ Im Privaten unterschied er oft nicht zwischen „du“ und „mich“.

Kaiser Xuande meinte es jedoch ernst. „Wenn ich keinen legitimen Sohn habe, dann wirst du den Thron erben. Keiner der beiden anderen ist geeignet; der eine ist liederlich, der andere zu ehrlich.“

Ying Tianfangs Gesichtsausdruck war ernst, doch sein Herz war voller Emotionen. Schon seit seiner Kindheit war er außergewöhnlich talentiert, doch er wusste nicht, wie er sein Talent verbergen sollte. Er war arrogant und ungestüm und stellte damit seinen älteren Bruder, den damaligen Kronprinzen, in den Schatten. Andere rieten ihm davon ab, doch er glaubte, seinem Bruder nahe zu stehen und von dessen Offenheit und Selbstlosigkeit überzeugt zu sein. Sein Bruder behandelte ihn zudem von allen Brüdern mit Abstand am besten. Als die Zhou-Familie an der Macht war, verärgerte er sie mehrmals. Die Zhou-Familie wollte ihn töten, doch sein Bruder nahm ihn überallhin mit. Aus Angst, ihm zu schaden, ließen sie von ihm ab. So half er seinem Bruder, die Macht zurückzuerlangen. Damals glaubten alle, Kaiser Xuande würde ihn nach Erfüllung seines Zwecks verstoßen, doch im Gegenteil: Sein Bruder schenkte ihm noch mehr Vertrauen und Macht.

Er war etwas feucht. „Unsinn.“ Er drehte sich um und blickte auf den Platz. Dort standen noch einige Gestalten mit Besen und Hacken. Er konnte sich ein überraschtes Ausruf nicht verkneifen.

Kaiser Xuande folgte seinem Blick, und seine Lippen verzogen sich zu einem leichten Lächeln. „Lasst uns nachsehen, was die Konkubine treibt?“ Er ging als Erster hinaus. „Bruder, träumst du?“, rief er. Gao Qing funkelte ihn an. Ying Tianfang lächelte zufrieden. Er zuckte mit den Schultern. Gut so. Sein Bruder und die Menschen um ihn herum wurden immer menschlicher, weniger gefühlskalt.

„Geh in die Küche und hol zwei kleine, runde Kohlebriketts.“ Ein schlanker Finger deutete auf Kaiser Xuande, ohne dass sie den Kopf drehte. Kaiser Xuande nahm ihre jadeartige Hand in seine; sie war eiskalt. Er rieb sie in seiner Handfläche. „Ist dir nicht kalt?“ Er zog sie an sich, und wortlos blickte sie ihn kokett an. Da sie sich nicht befreien konnte, schlug sie seine Hand weg. „Ach, mach bloß keinen Unsinn. Ich baue dir einen Schneemann. Geh du nur und erledige deine Angelegenheiten.“

Kaiser Xuande lockerte tatsächlich seinen Griff. Ying Tianfang und Wei Yu hatten sich zwar schon einige Male getroffen und von der Zuneigung seines Bruders zu ihr gehört, doch es nun selbst mitzuerleben, schockierte ihn zutiefst. Sein Bruder war wahrhaftig bis über beide Ohren verliebt. Als er auf dem feierlichen und würdevollen Qianqing-Torplatz einen Schneemann baute, lachte er erneut und erregte damit die Aufmerksamkeit des Kaisers und der Konkubinen.

„Euer Untertan erweist Eurer Hoheit, der edlen Gemahlin, die Ehrerbietung.“ Er verbeugte sich tief.

„Das ist Prinz Rui, Ying Tianfang. Kommt und sprecht mit ihm.“ Wei Yu war etwas verlegen. Kaiser Xuande warf ihm einen finsteren Blick zu, sodass ihm nichts anderes übrig blieb, als sein Lächeln zu unterdrücken.

„Warum macht Eure Majestät die Gemahlin nicht einfach zur Kaiserin? Es gibt jetzt keine Einwände, und sie lebt im Qianqing-Palast. Was gibt es denn noch zu befürchten?“, fragte Ying Tianfang, als er zum Ostpavillon zurückkehrte.

Kaiser Xuande blickte auf den Schnee, der draußen durchs Fenster fiel. „Sie hat etwas auf dem Herzen, etwas, das sie tief in sich verbirgt. Ich weiß nicht, was sie zurückhält.“ Wei Yu strahlte eine starke Abneigung aus. Sie hatte sich in einen dicken Kokon eingehüllt, und selbst er wagte es nicht, ihn zu durchbrechen, aus Angst vor einer Sackgasse.

In der Nacht des Doppelten Neunten Festes befand sich Ying Tianfang nicht in der Hauptstadt. Er war nach Bohai beordert worden, um den Bau neuer Kriegsschiffe zu überwachen und heimlich eine Charge Feuerwaffen herzustellen. Erst vor wenigen Tagen war er zurückgekehrt. Er hatte vage gehört, dass die kaiserliche Konkubine schwer erkrankt, das Eigentum der Familie Xue beschlagnahmt, die Kaiserinwitwe in einen anderen Palast umgezogen, die Konkubine De inhaftiert und der Kaiser wütend um seine Geliebte sei. Als er die Verzweiflung im Gesicht seines älteren Bruders sah, erkannte er, dass selbst der Kaiser so sehr liebte, und er hatte das Gefühl, sie würde gleich weinen. Schnell wechselte er das Thema: „Du hast gerade Shang Qingtao erwähnt. Er heiratet bald, am 26. Dezember vor Neujahr.“

„Ich weiß, aber es ist schade. Ich hatte geplant, Jinyun in zwei Jahren mit ihm zu verheiraten.“

Ying Tianfang übertrieb leicht: „Unmöglich, Majestät, Jinyun wird in zwei Jahren erst fünfzehn. Ihr lasst den dreißigjährigen Shang Qingtao die Prinzessin heiraten? Das ist, als würde ein alter Ochse zartes Gras verschlingen. Zum Glück heiratet er bald, und meine liebe kleine Nichte ist einem Unglück entgangen.“ Jinyun ist die älteste Tochter von Kaiser Xuande und wird dieses Jahr erst dreizehn. Ihre Mutter starb früh, und Kaiser Xuande kümmerte sich nicht darum. Mehrere Konkubinen hatten versucht, sie zu erziehen, aber keine war zufriedenstellend. Konkubine Geng konnte es nicht länger ertragen, also griff ihr Sohn ein, und Kaiser Xuande willigte ein, dass sie im Shou-Kang-Palast aufwachsen durfte. Ying Tianfang liebte seine kleine Nichte über alles.

Kaiser Xuande warf ihm einen Blick zu, der bedeutete, dass die Angelegenheit damit beendet war, und reichte ihm eine Zeichnung. Er betrachtete sie mit ernster Miene.

„Dies ist ein verbesserter Schiffbauplan. Sie sind ein Experte, also prüfen Sie ihn sorgfältig und sehen Sie, ob Fehler vorhanden sind. Nach Ihrer Ankunft im Nordosten können Sie einige zuverlässige Kandidaten finden, die ihnen helfen, ihr Geschäft auszubauen und zu vergrößern. Die Familie Shang kann sicherlich dazugehören. Ich habe Ji Zhonglians geheimen Bericht gelesen, der für viel internen Unmut gesorgt hat. Shang Qingtao ist jedoch ein Geschäftsgenie, und wir müssen ihn für uns gewinnen. Sie können die Angelegenheit regeln. Seien Sie vorsichtig mit den anderen Kandidaten. Die Familie darf nicht uneinheitlich sein, um Indiskretionen zu vermeiden.“

Ying Tianfang betrachtete die Zeichnungen sorgfältig und verstaute sie ordentlich. „Eure Majestät, ich werde sie sorgfältig prüfen.“

„Außerdem berichtete die Garde der bestickten Uniform, dass Xu Guo in letzter Zeit häufig unterwegs ist. Zuerst wollte er seine Tochter dem Palast anbieten, dann erkundigte er sich nach Ihrer Heirat. Die Kaiserinwitwe lehnte ab. Seien Sie vorsichtig. Ich schicke Liu Chuang mit Ihnen aus der Hauptstadt, erstens zu Ihrem Schutz und zweitens, damit er Erfahrung sammelt. Sie sollten ihn weiter ausbilden und sehen, ob er innerhalb von ein bis zwei Jahren für wichtige Aufgaben geeignet ist. Sie können nicht lange im Nordosten bleiben. Ich kann nicht ohne Sie auskommen. Ohne Sie wäre ich viel erschöpfter. Ihre Sicherheit muss gewährleistet sein. Gehen Sie nach Pei Zhendong und wählen Sie selbst einige Wachen aus.“

"Ja, Eure Majestät, ich verstehe.", antwortete Ying Tianfang.

„Gut, nach Neujahr könnt ihr die Hauptstadt verlassen. Es werden nur ein paar Tage sein. Bleibt im Palast und verbringt mehr Zeit mit der Kaiserinwitwe, damit sie sich nicht beschwert, dass ich euch alle möglichen Dinge für sie erledigen lasse“, sagte Kaiser Xuande.

„Hat Mutter Gemahlin etwa solche Dreistigkeit?“, fragte Ying Tianfang ungläubig. Obwohl seine Mutter etwas zänkisch war, würde sie es niemals wagen, ihren älteren Bruder zu provozieren.

„Sie wird es der Konkubine sagen.“ Kaiser Xuandes Tonfall klang leicht genervt. Nach ihrer Krankheit unternahm Weiyu oft Spaziergänge im Kaiserlichen Garten. Mehrmals traf sie dabei auf Konkubine Geng und Jinyun und unterhielt sich mit ihnen. Die herzliche und großzügige Konkubine Geng schickte oft Boten, um Weiyu zum Tee einzuladen, worüber er sich sehr freute. Doch Weiyus Stimmung schwankte nach ihrer Krankheit, und er wollte diesen schönen Moment nicht stören. Ein Spaziergang konnte sie von ihren Sorgen ablenken. In letzter Zeit hielt sie sich jedoch immer länger im Shou-Kang-Palast auf, sodass er jemanden schicken musste, um sie abzuholen.

Ying Tianfang kicherte. Nach seiner Rückkehr lobte seine Mutter die Sanftmut und Rücksichtnahme der Konkubine und beklagte sich, dass er noch immer unverheiratet sei und eine gute Frau finden müsse, die ihr Gesellschaft leiste. Daraufhin floh er panisch zurück in den Palast. Wie sich herausstellte, war auch sein älterer Bruder ein Opfer, und er empfand Eifersucht.

„Nur zu, die Kaiserinwitwe hat eine ganze Reihe Porträts edler Damen für Euch vorbereitet.“ Kaiser Xuande unterdrückte sein Lächeln und sagte triumphierend: „Gestern hat sie der Kaiserin gesagt, sie solle Euch nicht zu lange aufhalten. Gao Qing, schickt jemanden, um Prinz Rui dorthin zu begleiten.“

Ying Tianfang konnte es nicht fassen, dass sein älterer Bruder ihn tatsächlich neckte. Gao Qing sah seinen verdutzten Gesichtsausdruck, kicherte ein paar Mal und schob ihn zur Tür hinaus. Lange Zeit später hörte Kaiser Xuande ihn auf dem Platz kreischen und Wei Yu anstarren. Er wollte ihr die Freude nicht nehmen, doch die Minister warteten bereits vor dem Qianqing-Tor und riefen: „Gao Qing, bitte bitte die Gemahlin in den Westlichen Warmen Pavillon bitten und die Minister hereinbitten.“

"Ja, Eure Majestät", antwortete Gao Qing.

Während des Mondneujahrsfestes herrschte im gesamten Palast reges Treiben.

Wie in den Häusern des einfachen Volkes wurden auch im Palast die Ost- und Westseite nicht nur gereinigt und aufgeräumt, sondern auch festlich geschmückt. Am Silvesterabend verehrten die Menschen den Gott des Reichtums und ehrten ihre Vorfahren. Feuerwerkskörper wurden gezündet und sorgten für ausgelassene Stimmung. Ob die Palastbewohner es nun gut fanden, neidisch waren oder keine andere Wahl hatten – jeder feierte das neue Jahr auf seine Weise und ausgelassen.

Vom ersten bis zum fünfzehnten Tag des Mondmonats fanden Bankette in allen Größen, Hofaudienzen und ein ständiges Kommen und Gehen adliger Damen statt. Familien aus allen Palästen kamen, um Neujahrsgrüße zu überbringen, was eine lebhafte und geschäftige Atmosphäre schuf. Für Wei Yu war es eine Mischung aus Neuem und Sehnsucht. Obwohl die aufwendigen Rituale und die ständigen Bitten um Audienzen und Neujahrsgrüße sie von ihrem Kummer ablenkten, spürte sie dennoch Traurigkeit. Nach dem Glanz folgte endlose Einsamkeit. Sie fühlte sich schuldig, weil sie so selten an ihren Onkel dachte. Als sie an ihre Schulzeit zurückdachte, war erst ein halbes Jahr vergangen, doch sie erschien ihr bereits fern und verschwommen. Eines Nachts träumte sie, sie irrte im Haus ihres Onkels die Treppe hinunter und konnte die Tür nicht finden. Erschrocken schreckte sie auf und weinte hemmungslos. Kaiser Xuande umarmte sie und überschüttete sie mit Zärtlichkeit. Sie verspürte einen Stich des Bedauerns, schuldig, seine Zuneigung nicht vollständig erwidern zu können. Sie dachte oft: „Ich habe schon so viel Glück, die Zuneigung eines so wunderbaren Mannes zu genießen. Was macht es schon, dass er der Kaiser ist? Das sollte ich nicht als Ausrede benutzen.“ Geplagt von diesen widersprüchlichen Gefühlen, fühlte sie sich oft ängstlich und unsicher und verbrachte manchmal sogar einen halben Tag allein im Chengqian-Palast. Kaiser Xuande war untröstlich, als er dies sah, wagte es aber nicht, sie nach dem Grund ihrer Sorgen zu fragen, und auch er war beunruhigt.

Als Ying Tianfang die Hauptstadt verließ, um Abschied zu nehmen, verabschiedete Kaiser Xuande seinen Bruder am Qianqing-Tor und seufzte: „Die Konkubine scheint immer etwas auf dem Herzen zu haben. Ich weiß wirklich nicht, wie ich mit ihrem Temperament umgehen soll.“

Ying Tian verweilte einige Tage im Palast. Vielleicht konnte er die Dinge gerade deshalb klarer sehen, weil er ein Außenstehender war. Sein älterer Bruder hatte es tatsächlich schwer gehabt, sich in eine so sanfte und unnahbare Frau zu verlieben. Er sagte leise zu seinem Bruder: „Ein Gleichgewicht zwischen Anspannung und Entspannung ist wichtig. Lass die Gemahlin ihren eigenen Weg gehen und tun, was sie will. Vielleicht wird es ihr dann leichter fallen.“ Kaiser Xuande schwieg.

Nachdem Liu Chuang die Hauptstadt verlassen hatte, versetzte Kaiser Xuande seine Leibgarde. Obwohl Tian Fangs Worte ihm noch in den Ohren klangen, genügte ein einziges Mal in der Nacht des Doppelten Neunten Festes.

Wei Yu fühlte sich plötzlich frei. Sie kehrte in den Chengqian-Palast zurück und ging zum Tee in den Shou-Kang-Palast, ohne dass Kaiser Xuande sie länger aufhielt. Einmal schlug sie sogar vorsichtig vor, gemeinsam mit Konkubine Geng zum Jiyun-Tempel außerhalb der Stadt zu reisen, um dort Weihrauch darzubringen. Kaiser Xuande stimmte sofort zu, entsandte jedoch sein prächtiges Gefolge, was eine riesige Menschenmenge anzog. Bei ihrem zweiten Frühlingsausflug, da sie Prunk und Aufsehen scheute, lächelte Kaiser Xuande und erlaubte ihr, den Palast inkognito zu verlassen. Es schien, als ob der Kaiser ihr jeden Wunsch von den Augen ablas.

So wurde ihr Herz weicher, ihr Blick sanft, und sie gab ihren Gefühlen nach. Kaiser Xuande schätzte sie nun noch mehr. Im Frühling hatte sie eine gesunde, rosige Haut. Jeden Morgen ging sie in den Kaiserlichen Garten, brach einen Pflaumenzweig ab, holte den Glück bringenden Schnee, der sich während des Neujahrsfestes angesammelt hatte, vermischte ihn mit Pinienkernen, brühte eine Tasse Tee auf und ließ ihn von Gao Qing zum Ostpavillon bringen. Der Palast wurde an diesem Tag erfrischt und belebt.

Die Minister bemerkten, dass Kaiser Xuande bester Laune war. Er pflegte während der Hofversammlungen vermehrten Kontakt zu seinen Beamten, warb talentierte Persönlichkeiten an und reagierte offener auf die Ratschläge der Zensoren. Er verfolgte eine Politik der Beschwichtigung gegenüber den Stämmen des südwestlichen Hochlands, ließ befestigte Städte in den Ebenen errichten, um deren Ankunft zu erwarten, bewahrte das ursprüngliche Erscheinungsbild des Hochlands und behandelte es weiterhin als erbliches Lehen seiner Anführer. Er ermutigte die Adelsfamilien des Hochlands, in die Hauptstadt umzusiedeln und die fruchtbaren Böden zu nutzen. Die verschiedenen Stämme des südwestlichen Hochlands begannen sich schließlich zu differenzieren. Das südwestliche Hochland, das zwar stets unterdrückt, aber immer schwer zu kontrollieren gewesen war, wurde im Frühjahr des 21. Regierungsjahres von Kaiser Xuande endgültig befriedet. Mehrere bedeutende Stammesführer kamen an den Hof, erhielten Titel und zogen in die Hauptstadt, was vom Hof und der Bevölkerung gefeiert wurde.

„Das ist der kaiserlichen Konkubine zu verdanken.“ So sahen es alle engen Berater des Kaisers. Manchmal war Seine Majestät bereits erzürnt, doch dann schickte die kaiserliche Konkubine jemanden, um selbstgebackenes Gebäck zu bringen, oder teilte mit, sie habe einige lobende Worte für Seine Majestät aufgeschrieben, die er zu korrigieren habe. Anfangs hatten die Berater zwar Einwände, doch bald erkannten sie, dass dies ein hervorragendes Mittel war, die Wogen zu glätten. Der Zorn Seiner Majestät legte sich allmählich, und dann berief er die wichtigen Berater in aller Ruhe erneut ein, um Staatsangelegenheiten zu besprechen.

☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Ein paar wenige Sterne erstrecken sich über die ferne Milchstraße, eine Mondsichel leuchtet durch das leere Fenster.

Auf dem Tisch lag ein Blatt schneeweißes Papier, und Wei Yu schrieb die elegante Kalligrafie. Kaiser Xuande lobte: „Feine Kalligrafie, feines Gedicht.“

Mit mehr Zeit und Zugang zu den besten Schreibmaterialien der Welt verbesserte sich Wei Yus Kalligrafie stetig. Während des Neujahrsfestes erblickte Ying Tianfang sie zufällig im Ostpavillon und war tief beeindruckt. Er bemerkte, dass die Kalligrafie der kaiserlichen Konkubine bereits den Stil Ji Yuanwus aufweise – elegant und zeitlos. Unverfroren gelang es ihm, einige Stücke für den Shou-Kang-Palast zu ergattern. Jin Yun war äußerst neidisch und wartete sehnsüchtig darauf, dass Wei Yu in den Cheng-Qian-Palast und den Shou-Kang-Palast kommen und sie bitten würde, sie zu unterrichten.

„Hast du deine Gedenkrede schon verlesen?“ Wei Yu legte ihren Stift beiseite, drehte sich um und warf einen Blick auf die Sanduhr. Es war noch früh.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259