Lave - Chapitre 2

Chapitre 2

« Pas vraiment. Je suis devenu médecin suite à une longue maladie. Mon jeune frère a été malade pendant deux ans et j'ai soigné de nombreux patients. J'ai appris quelques notions auprès des médecins et j'ai acquis une compréhension de base des techniques et des principes médicaux », expliqua Han Xiao en sortant un petit carnet de sa poche et en griffonnant quelques notes au crayon fusain.

Qu'êtes-vous en train d'écrire ?

« Je note les symptômes et le pouls de votre maître », dit Han Xiao en examinant attentivement le visage du jeune maître, puis en posant son regard sur ses yeux. Xiao Huan s'exclama de surprise, sur le point de l'arrêter, mais Han Xiao avait déjà terminé sa lecture. Elle écrivit quelques mots dans son carnet, puis alla examiner les mains du jeune maître.

Cette fois, Xiao Huan n'était pas inquiète. Assise sur la chaise près du lit, elle bavardait avec Han Xiao : « Qu'est-ce que tu vas faire de tout ça ? »

« Chaque patient est différent, sauf son pouls. Son teint, ses yeux, l'enduit de sa langue et les lignes de ses mains sont tous différents. J'ai lu des livres qui le décrivent. Bien que je ne puisse pas vraiment l'expliquer maintenant, je note les caractéristiques de chaque patient et je les compare une à une. Je parviens à dégager des schémas. Grâce à mes connaissances médicales rudimentaires et à quelques remèdes traditionnels, j'ai même réussi à guérir certaines personnes. »

Xiao Huan semblait comprendre, mais pas tout à fait. Les autres médecins ne partageaient pas cet avis. Cette petite fille était plutôt audacieuse, osant soigner des gens avec des connaissances médicales si rudimentaires. Han Xiao semblait deviner ses pensées et sourit : « Les familles pauvres, qui n'ont pas les moyens de consulter un médecin ou d'acheter des médicaments, ne sont-elles pas obligées d'essayer tous les moyens possibles ? »

Xiao Huan y réfléchit, acquiesça, puis demanda : « Y a-t-il parmi les patients dont vous vous êtes occupés qui ne sont jamais morts ? »

Han Xiao acquiesça, puis ajouta : « Je ne suis pas un porte-bonheur. Chaque patient dont je m'occupe bénéficie d'un diagnostic et d'un traitement adaptés. C'est le savoir-faire des médecins qui compte. Sans le bon traitement ou le bon médicament, ils mourront. Être un porte-bonheur n'y est pour rien. Si vous êtes malade, vous devez consulter un médecin. À quoi bon avoir un porte-bonheur ? » Il n'osa rien dire à propos de Xiao Huan ; après tout, c'était lui qui avait été amené ici grâce à un porte-bonheur.

Han Xiao poursuivit : « Mes parents sont morts jeunes et mon petit frère est gravement malade. La tante qui nous a adoptés disait que je portais malheur. » Elle sourit et ajouta : « Mais ici, je suis devenue une étoile porte-bonheur. » Sur ces mots, elle caressa la tête du jeune maître de la famille Long.

« Que fais-tu maintenant ? » Xiao Huan observa ses gestes, ne sachant pas si elle devait l'arrêter.

« Ses blessures externes sont toutes guéries, mais il ne s'est pas réveillé, ce qui signifie qu'il y a un problème interne. Son pouls est normal, il s'agit donc probablement d'une blessure à la tête. »

« Ah oui, c'est vrai, c'est ce que les médecins ont dit. Mais ils ne savent pas comment le traiter. Ils ont dit qu'il faudrait une opération ou des injections, et ils ont trop peur de le faire. »

« Hmm. » Han Xiao cessa de se toucher la tête. « Je n'ai jamais vu une telle maladie. » N'ayant rien trouvé en se palpant la tête, Han Xiao prit le livret et prit quelques notes supplémentaires.

Après avoir lu et mémorisé tout ce qu'elle pouvait, elle rangea le livret et commença à demander : « Ma sœur, si ton maître est vraiment parti, est-ce que grand-mère Yu va nous faire du mal, à nous, ses frères et sœurs ? »

«

De quelles bêtises parlez-vous

? Nous sommes une famille riche et nous ne ferions jamais de mal à personne. Cependant, il est vrai que la vieille dame a un mauvais caractère. Si vous vous pliez à ses exigences et lui dites des choses agréables, les choses seront plus faciles pour vous à l’avenir.

»

Han Xiao acquiesça, mais elle réfléchissait intérieurement à ce qu'elle devait faire. Le jeune maître de la famille Long avait été rejeté par l'aîné Yunwu, et aucun médecin ne pouvait le guérir. Il semblait qu'il ne guérirait pas, et que sa mort n'était plus qu'une question de temps. Que ferait Grand-mère Yu d'elle et de son frère après cela

? À en juger par le manoir et les domestiques, il devait s'agir d'une famille très riche. Les deux enfants étaient désemparés et seuls. Que pouvaient-ils faire

?

Soudain, une agitation éclata à l'extérieur, et quelqu'un cria : « Il y a un assassin ! »

Xiao Huan et Han Xiao sursautèrent et se levèrent d'un bond. Ils entendirent alors des cris à l'extérieur : « Au feu ! Éteignez le feu ! » Sans se soucier du reste, Han Xiao se précipita vers la porte. Il vit une bagarre générale et d'autres personnes accourir vers eux. Han Xiao se précipita dans la petite pièce voisine et y trouva Han Le, allongé seul. C'était un enfant malade, incapable de marcher ; personne ne s'occupait donc de lui.

Han Xiao accourut, prit son petit frère dans ses bras et courut dehors. Dehors, les flammes faisaient rage et les bruits des combats emplissaient l'air. Han Le dit : « Ma sœur, retourne vite chez leur maître. Dans ce chaos, c'est le seul endroit où ils peuvent tous se protéger ; ils y sont en sécurité. »

Han Xiao trouva cela logique et le ramena dans la chambre. Xiao Huan était extrêmement anxieuse mais n'osait pas partir. En voyant Han Xiao entrer, elle se sentit un peu plus rassurée

; c'était toujours agréable d'avoir quelqu'un à ses côtés.

Han Xiao déposa Han Le sur le lit du jeune maître de la famille Long et dit : « Je vais jeter un coup d'œil dehors. » Elle n'avait pas encore atteint la porte qu'un couteau siffla à côté d'elle. Han Xiao se baissa et la lame se planta dans la porte. Xiao Huan hurla, mais n'osa pas bouger. Han Xiao referma rapidement la porte et se tourna vers Han Le en criant : « C'est ici que tout le monde doit monter la garde, et c'est aussi là que les assaillants doivent concentrer leurs attaques. Lele, ton idée est géniale ! »

Han Le haussa innocemment les épaules, indiquant qu'il n'était qu'un enfant et qu'il n'aurait pas réfléchi aux choses aussi profondément.

Xiao Huan était si effrayée que les larmes lui montèrent presque aux yeux. Elle ne comprenait pas comment les deux frères et sœurs pouvaient encore bavarder à un moment aussi critique. Soudain, Han Xiao se précipita au chevet du jeune maître inconscient de la famille Long et le releva brusquement.

« Qu'est-ce que tu fais ? » hurla Xiao Huan.

« Cachez-le ! Si quelqu'un s'introduit par effraction, il risque de prendre la fuite s'il ne le trouve pas. » Ainsi, ils auraient peut-être une chance de s'échapper. Vraiment ? Xiao Huan n'eut pas le temps de réfléchir. De toute façon, le cacher était la meilleure chose à faire ; protéger le jeune maître était la priorité.

Toutes deux s'efforcèrent de relever le jeune maître de la famille Long. Cependant, la jeune fille n'était pas assez forte et elles durent le traîner. Mais alors qu'elles le tiraient du lit, Han Xiao trébucha sur une chaise à côté et sa main glissa. Le jeune maître de la famille Long tomba lourdement au sol, sa tête heurtant le plancher avec un bruit sourd.

Han Le s'écria « Aïe ! » sur le lit, rétrécit le cou, se toucha la tête et éprouva une véritable pitié pour le jeune maître de la famille Long.

Xiao Huan et Han Xiao n'en avaient cure. Le bruit dehors se faisait de plus en plus fort, comme s'il provenait de la porte. Elles poussèrent précipitamment leur maître sous le lit. Le jeune maître de la famille Long était plutôt costaud. Désespérée, Han Xiao lui donna deux violents coups de pied, le faisant entrer de force.

Je venais de me lever quand la porte a été ouverte d'un coup de pied fracassant.

Un autre mariage porteur de chance (texte révisé)

Xiao Huan se blottit contre Han Xiao, tremblant légèrement. Bien qu'elle fût plus âgée et plus grande que lui, elle n'avait pas son courage. Un homme vêtu de noir fit irruption, le visage masqué, les sourcils épais et les yeux étroits. Il se jeta aussitôt sur le lit. Mais en s'approchant, il se figea. Assis sur le lit se trouvait un enfant d'environ huit ou neuf ans, et deux servantes se tenaient devant. L'homme qu'elles étaient censées tuer avait disparu.

« Où est-il ? » L’homme masqué désigna Xiao Huan du doigt avec son grand couteau encore dégoulinant de sang. Cette fille était manifestement l’aînée, et sans doute en savait-elle plus.

Xiao Huan tremblait et ne pouvait dire un mot.

L'homme masqué plissa les yeux, son regard féroce. Il s'avança, prêt à poser le couteau sur la gorge de Xiao Huan, lorsqu'une poignée de poudre lui fut jetée au visage. La fine poudre, à l'odeur de médicament, l'atteignit et il l'inhala, ce qui le fit tousser à deux reprises.

Tout ce que j'ai entendu, c'est la petite fille sans prétention à côté de moi dire : « Tu as été empoisonnée par l'encens du chagrin d'amour en trois étapes, tu ferais mieux de ne pas faire de gestes impulsifs. »

L'homme costaud jura avec colère : « Ne dites pas de bêtises ! » mais n'osa pas bouger un seul instant.

Han a ri et a dit : « Vous sentez un frisson vous parcourir lentement l'échine ? Vous avez du mal à respirer ? Votre cœur bat plus vite ? Vos yeux vous brûlent ? »

L'homme costaud était secrètement inquiet. En y regardant de plus près, il réalisa que chacun des symptômes correspondait parfaitement. Il n'en avait jamais eu aucun auparavant

; comment avaient-ils pu apparaître tous en un clin d'œil

?

Han rit et dit : « Maintenant, tu devrais savoir que ce que j'ai dit est vrai. Ce poison est extrêmement puissant. Il s'est maintenant répandu dans tout ton corps. Si tu bouges, tes intestins vont immédiatement se rompre et tu mourras dans d'atroces souffrances. »

L'homme corpulent jeta un regard furtif aux alentours tandis qu'il élaborait rapidement un plan. Han Xiao déclara cependant

: «

Nous n'avons pas d'antidote. Mon maître savait que vous comptiez attaquer, c'est pourquoi il a tendu ce piège. Si vous ne bougez pas, il viendra vous interroger, puis vous laissera la vie sauve. Si vous tenez à la vie, vous devrez attendre son arrivée.

»

L'homme corpulent se gonfla de rage et rugit : « Je vais tous vous tuer et vous emmener avec moi ! » Il abattit son épée, mais dans un fracas métallique, deux gardes arrivèrent et bloquèrent la lame de l'homme masqué. Les trois hommes échangèrent des coups rapides pendant sept ou huit mouvements, mais finalement les gardes prirent le dessus et maîtrisèrent l'homme masqué. Ce dernier, plaqué au sol, réalisa soudain ce qui s'était passé et cria à Han Xiao : « Tu m'as menti ! » Tous ses symptômes n'étaient que la peur qu'il s'était lui-même infligée après avoir été influencé par des suggestions verbales.

Han Xiao, le visage empreint de tristesse, pesait le sachet de médicaments qu'elle tenait à la main : « Mon frère n'a presque plus de poudre, ce serait du gaspillage. » Han Le, assis sur le lit, hocha la tête à plusieurs reprises. C'était vrai, sa sœur avait travaillé si dur pour économiser et lui acheter des médicaments qu'il réduisait en poudre pour son usage quotidien. Même s'il n'aimait pas ça, il lui serait difficile de les gaspiller.

Le bruit extérieur s'estompa peu à peu, signe que la situation était sous contrôle. Grand-mère Yu se précipita à l'intérieur avec ses hommes, et les gardes escortèrent l'homme masqué à l'extérieur. La vieille nourrice scruta la pièce du regard, son expression devenant grave

: «

Où est le maître

?

»

Xiao Huan était si terrifiée qu'elle en resta muette. Ses jambes flageolaient et elle s'agenouilla. Désespérée, elle n'eut d'autre choix que d'agir. À présent, en y repensant, elle réalisait qu'ils l'avaient traînée, jetée à terre, et qu'ils avaient même donné un coup de pied à leur maître sous le lit. Comment pouvaient-ils tolérer un crime aussi grave

?

Han Xiao n'en avait cure. Elle dit : « Il se cache. Je vais le débusquer », et se glissa sous le lit. Le visage de la vieille femme s'assombrit, et elle ne dit mot.

Han Xiao, toute petite, se glissa sous le lit pour tenter d'en extraire le jeune maître de la famille Long. Avec un léger effort, elle crut percevoir un faible gémissement. Han Xiao se rapprocha, les mains ensanglantées. Mon Dieu, cette chute brutale avait dû lui briser la tête. Oubliant cette pensée pour l'instant, Han Xiao se concentra sur le fait de le tirer hors du lit. Tournant la tête, elle croisa son regard, un regard chargé d'une rage incontrôlable.

Le jeune maître de la famille Long s'est enfin réveillé !

La nouvelle du réveil miraculeux du jeune maître, plongé dans le coma depuis deux mois, lors de sa première nuit avec son épouse, se répandit comme une traînée de poudre dans le manoir. Lorsque les autres serviteurs aidèrent Han Xiao à extraire leur maître de sous le lit, Grand-mère Yu fut folle de joie de constater que le jeune maître était bel et bien réveillé et pouvait même fredonner quelques mots.

À cet instant, tous les médecins accoururent, impatients de voir comment le jeune maître avait pu se réveiller. Servantes et domestiques s'affairaient, préparant son arrivée. Le traitement de Han Xiao fut immédiatement modifié

; une grande chambre attenante fut rapidement aménagée, avec des couvertures chaudes et parfumées, pour qu'elle puisse se reposer.

Han Xiao portait son jeune frère sur son dos, s'apprêtant à l'endormir, mais se tourna soudain vers la pièce remplie de médecins et dit : « Je sais, il a dû se cogner la tête en tombant au sol, ce qui a ouvert la poche de sang dans son crâne et rétabli ses vaisseaux sanguins, le réveillant ainsi. »

En entendant cela, les médecins se mirent à en discuter à voix basse, et Grand-mère Yu ne put s'empêcher de jeter quelques regards à Han Xiao. Han Xiao suivit Xiao Huan dehors en disant : « Tu vois, je te l'avais dit, bonne ou mauvaise fortune, la maladie a toujours besoin d'un traitement. Seule la bonne méthode peut sauver une vie. »

Après que Han Xiao et son jeune frère se furent installés, il était passé minuit et la nuit était déjà bien avancée. Les deux dormaient profondément. Han Xiao, pleine d'espoir, pensait que si le jeune maître de la famille Long guérissait et que Grand-mère Yu tenait sa promesse en lui versant mille taels d'argent, alors le voyage de son frère à la Montagne de la Brume Nuageuse pourrait avoir lieu. Portée par ce doux espoir, Han Xiao s'endormit.

Quand Han Xiao se réveilla, il était déjà midi. Elle secoua son jeune frère pour le réveiller et, comme à son habitude, lui massait les points d'acupuncture des mains et des pieds. Elle l'aida ensuite à faire des exercices pour détendre ses méridiens. Une fois terminé, elle demanda de l'eau chaude, y dissolut la poudre médicinale et la donna à Han Le. Ce n'est qu'après cela qu'elle demanda à manger aux servantes.

Xiao Huan leur apporta le déjeuner, expliquant que le jeune maître allait beaucoup mieux, qu'il parlait de nouveau et qu'il avait retrouvé toute son énergie. Les médecins étaient tous stupéfaits. Han Xiao et Han Le, affamés, dévorèrent leur repas en un rien de temps, tout en écoutant son récit. Les deux frères et sœurs avaient beaucoup souffert durant leur voyage et avaient souvent souffert de la faim

; aussi n'hésitaient-ils jamais à manger à leur faim dès qu'ils le pouvaient, car qui savait d'où viendrait leur prochain repas

?

Xiao Huan était très impressionnée par Han Xiao. La nuit dernière, elle avait eu une peur bleue, mais cette petite fille était restée calme et posée. Non seulement elle avait osé cacher des gens, mais elle avait aussi eu le courage de répandre de la poudre médicinale pour tromper les bandits, gagner du temps et sauver sa vie et celle de son maître. Xiao Huan n'en revenait pas de sa chance. Elle bavardait longuement, puis, une fois le repas terminé, elle rangea en disant : « Grand-mère Yu avait dit qu'elle viendrait te voir à ton réveil, mais elle a des invités, alors attends dans ta chambre. »

Han Xiao acquiesça. À ce moment-là, une servante entra et annonça que son maître souhaitait voir Han Xiao.

Han Xiao entra dans la chambre du jeune maître de la famille Long. Le jeune homme, inconscient la veille, était maintenant réveillé. Comparé à son état critique de la veille, il semblait en relativement bonne forme. Il scruta attentivement Han Xiao à son entrée, un regard qui la mit mal à l'aise. Soudain, le jeune maître demanda : « C'est toi qui m'as jeté à terre et donné des coups de pied ? »

Han Xiao s'inclina et répondit : « Félicitations pour votre rétablissement, jeune maître Long. »

Sa réponse fut quelque peu inhabituelle, mais elle fit taire subtilement son accusation. Si elle ne l'avait pas jeté à terre et roué de coups, il ne serait pas assis là, aussi calme, capable de parler. Le jeune maître de la famille Long plissa les yeux. Il avait été malade pendant longtemps et, bien qu'il ait repris conscience, il était encore faible, étourdi et souffrait d'un violent mal de tête. Il prit une profonde inspiration et décida d'aller droit au but : « Vous emmenez votre jeune frère au Mont de la Brume Nuageuse pour qu'il y reçoive des soins médicaux, n'est-ce pas ? »

Han Xiao hocha la tête et répondit : « Oui. »

Le jeune maître de la famille Long tendit la main à Han Xiao et lui présenta une paire de boucles d'oreilles en forme de haricots rouges. Han Xiao, surprise, n'osa pas les prendre. Le jeune maître sourit et dit d'un ton légèrement méprisant

: «

Bien sûr qu'elles ne sont pas pour toi, petite peste. Prends-les et donne-les à Nie Chengyan, le seigneur de la ville de Baiqiao, quand tu seras arrivé au Mont de la Brume Nuageuse.

»

Han Xiao était stupéfaite. Lord Nie était donc réellement sur la Montagne de la Brume Nuageuse ? Elle demanda : « Pourquoi devrais-je le lui donner ? »

"Sauvez-lui la vie."

Han Xiao fut surpris. Le seigneur de la ville, Nie, était en danger sur la montagne de la Brume Nuageuse et avait besoin de ces boucles d'oreilles pour survivre.

« Donnez-le-lui. S'il pose des questions, dites-lui que la réponse se trouve chez Long San. S'il veut connaître la vérité, il doit venir me voir en personne. »

Han Xiao n'osait toujours pas le prendre : « Je n'ai pas encore trouvé le chemin, je ne pourrai donc peut-être pas atteindre la Montagne de la Brume des Nuages. »

« Ce que grand-mère Yu voit en ce moment, c'est l'aîné Yunwu. Si vous ne saisissez pas cette opportunité, qu'attendez-vous ? »

En entendant cela, Han Xiao arracha les boucles d'oreilles et courut dehors. Elle n'avait jamais été aussi près du Sage de la Brume des Nuages

; elle voulait le supplier en personne de sauver son frère.

Han Xiao sortit en courant de la maison principale, juste à temps pour entendre Grand-mère Yu dire : « Nie Mingchen, tu refuses de traiter mon maître, et maintenant tu oses venir me la réclamer ! Cette Han Xiao, la chanceuse élue, est la concubine de mon maître. Elle est mariée et a consommé son mariage. Comment peux-tu l'emmener comme ça, sans raison particulière ? »

La voix d'un vieil homme répondit : « Je ne vous traiterai pas, vous qui êtes de la famille Long. C'est une règle établie depuis quelques années. Moi, Nie Mingchen, j'ai toujours tenu parole. Vieille femme, ne vous donnez pas la peine d'inventer des histoires à mon sujet. Han Xiao a été amenée ici de force par vos soins. Quelle absurdité que cette histoire de cérémonie de mariage ! Ridicule ! »

Han Xiao regarda la porte et vit que la personne qui parlait était un vieil homme aux cheveux argentés et aux sourcils blancs. Serait-ce l'Ancien de la Brume des Nuages

?

« Hmph, tu es méchant et vicieux, et maintenant tu es puni par le ciel. Même toi, tu ne peux pas guérir la blessure de ton petit-fils. Maintenant, tu ne peux que venir chez ma famille Long pour nous voler notre bonne étoile ? »

Au moment où le vieil homme dans les nuages allait parler, il se retourna et vit Han Xiao debout à la porte. Ignorant Grand-mère Yu, il s'approcha directement de Han Xiao et lui demanda : « Veux-tu soigner ton frère Han Le ou non ? »

Han Xiao ne s'attarda pas trop sur la façon dont le vieil homme dans les nuages l'avait reconnue. Folle de joie d'apprendre qu'il pouvait guérir son frère, elle s'agenouilla lourdement et dit : « Je vous en prie, divin médecin, sauvez mon frère. »

Le vieil homme dans les nuages jeta un coup d'œil à Grand-mère Yu, mais s'adressa à Han Xiao : « Alors prends ton frère et viens avec moi sur la montagne. »

Han Xiao était fou de joie, ne s'attendant jamais à ce que les choses prennent une tournure aussi spectaculaire en une seule journée.

« Attends ! » s'écria Grand-mère Yu. « Nie Mingchen, tu as laissé mon maître mourir, et maintenant tu veux me voler l'étoile porte-bonheur pour sauver ton petit-fils ? Tu ne t'en tireras pas comme ça ! »

Le vieil homme dans la brume laissa échapper un grognement froid. Han Xiao était partagée entre suspicion et incertitude. Elle avait toujours été convaincue que seules les compétences médicales pouvaient sauver des vies et que les prédictions étaient illusoires. Ce vieil homme dans la brume pouvait-il lui aussi croire aux méthodes non conventionnelles

? Comment un médecin pouvait-il agir ainsi

?

Le vieil homme dans les nuages ignora Grand-mère Yu et demanda seulement à Han Xiao : « Ce jeune homme de la famille Long s'est-il réveillé ? »

« Oui », répondit Han Xiao rapidement et respectueusement.

Comment t'es-tu réveillé ?

« Le choc a peut-être provoqué une stase sanguine dans sa tête, ce qui explique son réveil. » Han sourit, comme pour dire que cela n'avait rien à voir avec le Dieu de la Fortune, mais elle se dit : et si le Vieil Homme des Nuages et de la Brume avait lui aussi accepté de sauver son frère grâce au Dieu de la Fortune ? Alors, se faire passer pour le Dieu de la Fortune serait acceptable. Elle ravala donc sa phrase.

Le vieil homme dans les nuages hocha la tête. Han Xiao ne comprit pas ce que signifiait ce geste, mais il l'entendit ensuite dire : « Très bien. Han Xiao, aucune de tes conditions pour recevoir des soins médicaux n'est remplie, mais je peux t'autoriser à monter sur la montagne comme serviteur en échange de la vie de ton frère. »

« Nie Mingchen, ne tente pas le diable ! Han Xiao est une concubine de ma famille Long… » Grand-mère Yu fut interrompue par le vieux Yunwu avant qu’elle n’ait pu terminer sa phrase : « Une concubine enlevée de force ? Tu n’as aucune honte. Y a-t-il un contrat de servitude ? Une cérémonie de mariage ? » Le vieux Yunwu, sans ménagement, répondit : « Han Xiao, abstraction faite de la maladie de ton frère, chez les Long, tu mangeras et boiras à ta faim et profiteras d’une vie de loisirs, tandis que sur ma montagne Yunwu, tu devras soigner les malades, étudier la médecine et cultiver les plantes médicinales. Les difficultés sont inévitables… Que choisis-tu ? »

Les yeux de Han Xiao s'illuminèrent, sa voix débordant d'une excitation à peine contenue : « Je peux apprendre la médecine ? »

« Même les concierges du mont Yunwu possèdent quelques connaissances médicales. Venez-vous ou non ? »

Han Xiao s'inclina à plusieurs reprises en disant : « Merci pour votre bonté, Divin Docteur. »

Grand-mère Yu lança un regard furieux, mais garda le silence. Le vieil homme dans les nuages renifla de nouveau : « Cette Cité des Cent Ponts est le territoire de ma famille Nie. Vieille femme, maintenant que la cause du mal de votre fils Long est éliminée, avec un traitement approprié pour dissiper la stagnation et purifier les méridiens, il guérira complètement. Vos quelques médecins incompétents peuvent le soigner. Il est temps de faire vos valises et de partir. Sinon, que ferez-vous si ces bandits et assassins que vous avez provoqués sèment la terreur dans la Cité des Cent Ponts ? »

Grand-mère Yu serra les dents, visiblement très rancunière, mais elle ne chercha pas à avoir raison. Elle dit simplement d'un ton sec

: «

Que quelqu'un raccompagne l'invité

!

»

Comme à leur arrivée, Han Xiao et son frère Han Le avaient été brutalement mis à la porte. Mais cette fois, ils montèrent dans une diligence au mont Yunwu et foulèrent enfin le sol qu'ils désiraient tant.

Montagne Nuageuse, demeure du Guérisseur Divin. Ce n'est qu'après avoir gravi la montagne que j'ai réalisé la complexité du terrain, sinueux et tortueux, avant d'apercevoir enfin des bâtiments et des signes d'habitation humaine. Vue d'en bas, il aurait été impossible de distinguer les rangées de maisons, les jardins de plantes médicinales et les champs de légumes qui s'étendaient à flanc de montagne.

Han Xiao et Han Le étaient encore un peu inquiets en chemin. C'était leur dernière chance d'être soignés et de sauver leur vie. Allait-il encore arriver quelque chose de grave

? Le vieil homme perché dans les nuages était assis solennellement en face d'eux, sans dire un mot. Il semblait de mauvaise humeur. Han Le, étourdi par les secousses de la calèche, ne put s'empêcher de dire à Han Xiao

: «

Ma sœur, le mauvais sort est chassé et la bonne étoile s'est envolée. Ce n'est bon ni pour l'un ni pour l'autre.

»

Bien qu'il parlât à voix basse, le vieil homme des nuages et de la brume l'entendit. Il jeta un regard froid aux deux frères et sœurs, mais ne dit rien. La calèche roula longtemps avant de s'arrêter enfin.

Un serviteur vint et emmena Han Le. Une jeune servante se présentant comme Lian Qiao s'approcha et conduisit Han Xiao et son frère dans une petite maison pour les installer. Après qu'ils furent installés et se furent reposés un moment, Lian Qiao leur servit le dîner. Une fois le repas terminé, elle conduisit Han Xiao dans une cour près de la maison et lui dit : « Mademoiselle Han, le guérisseur vous attend ici. Je prendrai soin de votre frère, ne vous inquiétez pas. »

Han Xiao hocha la tête en guise de remerciement, puis leva les yeux et aperçut une plaque à l'entrée de la cour sur laquelle étaient inscrits les deux grands caractères « Yanzhu ».

Le vieil homme perché dans les nuages attendait déjà Han Xiao à la porte de la cour. Il lui annonça que Nie Chengyan, le seigneur de la ville de Baiqiao, y résidait. Le cœur de Han Xiao s'emballa. Elle n'avait jamais vu auparavant le grand homme qu'elle admirait, et pourtant, il était si près.

« À partir de cet instant, Ayan est votre maître. » Le vieil homme de la Brume des Nuages avait manifestement tiré les leçons de l'expérience de Grand-mère Yu. Il sortit un contrat d'engagement que Han Xiao examina attentivement avant de le signer et d'y apposer son sceau. Elle avait été esclave à maintes reprises, mais cette fois, elle était quelque peu excitée

: son maître était Nie Chengyan

! La rumeur courait que Nie Chengyan avait fait construire la Cité des Cent Ponts pour s'opposer à la Montagne de la Brume des Nuages, mais il semblait que le vieil homme de la Brume des Nuages portait lui aussi le nom de Nie, et il l'appelait Ayan à plusieurs reprises, ce qui laissait supposer une relation étroite.

« Le jour où ton maître mourra sera le jour où tu descendras ton jeune frère de la montagne. » Telle était la condition du vieil homme, et Han Xiao acquiesça vigoureusement sans poser de questions.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture