Глава 216

Этот разваливающийся фургон с механической коробкой передач должен быть не моложе десяти лет.

Чжоу Цишэнь снял свой плащ, бросил его на заднее сиденье и ловко сел за руль. Он завел машину, выжал сцепление и с привычной легкостью переключал передачи. Он сказал: «Я пошел в армию в восемнадцать лет и три месяца водил военные грузовики. Мне не нужно было сдавать экзамен; водительские права мне выдали сразу. В те времена я ездил по десять часов подряд, поднимаясь в горы и в дикую местность. Так я и приобрел навыки».

Увидев его поведение, Руан Фэй понял, что происходит.

Чжоу Цишэнь, вероятно, был немного самонадеян и даже поворачивал руль одной рукой. В результате он слишком резко отпустил сцепление, и машина заглохла.

Руан Фэй рассмеялась: «Ничего страшного, просто этой машиной не очень легко управлять».

Позже, на обратном пути, Чжоу Цишэнь спросил: «Сколько ты зарабатываешь в месяц, работая водителем?»

«Более трех тысяч, а в пик туристического сезона — около пяти тысяч».

«Где отец Сяо Бэя?»

«Он умер от рака печени десять лет назад».

Чжоу Цишэнь на мгновение замолчал, а затем сказал: «Прошу прощения».

По прибытии Жуань Фэй первой вышла из машины, порылась в багажнике и достала черный пакет, который передала Чжоу Цишэню. «Это бисюэцао, который я получила от надежного человека. На улице его не купишь. Отнеси его в Сиси. Из него можно приготовить суп или кашу».

Чжоу Цишэнь согласился.

«Возвращайся завтра, не заставляй девушку волноваться». Поднялся ветер, дул порывами, холод северо-западной ночи все еще ощущался. Как и Жуань Фэй в этот момент, Чжоу Цишэнь уже знал ответ.

Он кивнул, на его лице больше не было никаких других эмоций. «Хорошо. Тогда, пожалуйста, берегите себя».

Как раз когда он собирался обернуться, Жуань Фэй внезапно окликнул его: «Сяо Шэнь».

Чжоу Цишэнь вздрогнул, почувствовав удар электрическим током.

«В некоторых вопросах вы пришли сюда с благими намерениями, и я понимаю ваши намерения», — сказала она.

Чжоу Цишэнь тоже понимал её чувства.

Жизнь подобна путешествию, а я всего лишь путешественница. В какой-то переломный момент она сделала свой выбор, и пейзажи этого путешествия, хорошие или плохие, остались позади. Время летит, начинается новая жизнь, и она не хочет оглядываться назад.

Мир полон страданий; осознавайте их, но не говорите о них.

В большинстве случаев внутренние желания и навязчивые идеи — это не что иное, как борьба внутри нас самих, процесс самореализации.

В тот момент Чжоу Цишэнь словно услышал, как его сердце примиряется с сожалениями. Он обернулся, его улыбка была яркой и открытой, словно яркая луна, легкий ветерок и лестница в облака; его печали исчезли, а внутренние демоны погасли.

Он искренне сказал: «Если Сяо Бэю понадобится помощь при сдаче вступительных экзаменов в колледж в будущем, я могу порекомендовать ему нескольких профессоров».

Руан Фэй улыбнулась, не в силах скрыть своей гордости: «Он также упомянул, что хочет сдать экзамен, чтобы поехать в Пекин».

Чжоу Цишэнь кивнул: «Тогда скажите ему, чтобы он ехал дальше, я буду ждать его в Пекине».

Сказав это, Чжоу Цишэнь решительно попрощался, не задерживаясь, и уехал.

Задние фонари мигнули, добавив багрового оттенка в монотонную ночь.

Проехав около десяти метров, Prado заметно сбавил скорость, а через несколько секунд снова рванул вперед, поднимая пыль.

Жуань Фэй долго-долго стояла, глядя в сторону, куда ушёл Чжоу Цишэнь, прежде чем наконец отправиться домой.

――

В Синине в течение суток продолжались грозы и проливные дожди, что привело к задержкам рейсов. Чжоу Цишэнь прибыл в Пекин в среду.

Учительница Чжао беспокоилась, оставляя дочь одну, поэтому последние несколько дней Чжао Сиинь оставалась дома. В свою квартиру в Фаньюэ она вернулась только сегодня.

В три часа утра Чжоу Цишэнь вернулся домой весь покрытый пылью.

Он осторожно открыл дверь, оставив багаж в прихожей. Чтобы не создавать лишнего шума, он босиком вошел в спальню. Зная, что он дома, Чжао Сиинь не закрыл дверь плотно перед сном, оставив ее приоткрытой, и теплый желтый свет ночника оказался как раз кстати.

Она лежала на боку на краю кровати, ее лицо было спокойным и умиротворенным, с безмятежным выражением.

В тот же миг, как Чжоу Цишэнь увидел её, вся его усталость исчезла, и все оставшиеся отвлекающие мысли мгновенно рассеялись.

Дом – это место, где сердце обретает покой.

Он тихо подошел, опустился на одно колено и осторожно откинул выбившиеся пряди волос с лица Чжао Сиинь.

Она просыпалась от малейшего прикосновения.

Ее глаза все еще были сонными, но, увидев его, они мгновенно прояснились и засияли. Ее голос был слегка хриплым, когда она сказала: «Дорогой, ты вернулся».

Чжоу Цишэнь улыбнулся и сказал: «Да, я вернулся».

Чжао Сиинь не стала расспрашивать ни о причинах, ни о последствиях, и не стала оказывать на него давление. Она просто естественно протянула руку и ласково сказала: «Брат Чжоу, обними меня».

Чжоу Цишэнь снял пальто, приподнял одеяло и сел на кровать. Он крепко обнял Чжао Сиинь.

Чжао Сиинь хотела посмотреть на него, но Чжоу Цишэнь закрыл ей лицо ладонью и прошептал: «—Тсс».

Чжао Сиинь замолчала, послушно прижавшись к мужчине.

Голос Чжоу Цишэня охрип, когда он сказал: «Сяо Уэст, я буду хорошим отцом. Я хочу, чтобы он вырос хорошим и у него было хорошее детство. Я покажу ему мир и расскажу, что люди бывают и великими, и незначительными. Я научу его читать и писать, научу его жизненным принципам, чтобы у него были и средства для самостоятельной жизни, и неугасаемый детский энтузиазм. Я буду его гордостью, и в то же время я хочу, чтобы он верил, что однажды он превзойдет меня, и я тоже буду им гордиться».

Чжоу Цишэнь крепко сжимал руку Чжао Сииня, его рука слегка дрожала. В конце он едва сдерживал слезы. Все эти детские потери, сожаления о семье, боль взросления, жизненные невзгоды — все это словно растворилось, как ветер и дождь, успокаивая ожесточенную и обиженную душу, которая десятилетиями таилась в глубине сердца этого человека.

Он был подобен ребёнку, отчаянно пытающемуся вырваться из потерянного мира, спотыкающемуся и падающему, получающему травмы и терпящему неудачи. Но в этот момент он наконец нашёл убежище нежного утешения. Он поцеловал Чжао Сиинь в лоб, его горячие губы прижались к нежной коже девушки.

В лунную ночь было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.

Позже Чжао Сиинь почувствовала, как на ее лоб упала теплая, влажная капелька.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218