Глава 80

В конце концов, ее пожилой отец всю свою жизнь бережно оберегал ее будущее.

****

Десять дней спустя академия закрылась на каникулы, и Ло Цуйчжэнь вернулся домой.

Как только я вошла в дверь, моя старшая сестра незаметно отвела меня в сторону.

«Хочешь подзаработать?» — Ло Цуйвэй подняла бровь и подмигнула ей.

После того как семейные дела были в основном улажены, Ло Фэнмин, как и планировалось, отправился на юг, а Ло Цуйвэй намеревался вернуться в резиденцию принца Чжао.

Пребывание в резиденции принца Чжао позволило бы ей немедленно узнать, если бы Линьчуань прислал какие-либо новости.

Однако, прежде чем вернуться в резиденцию принца Чжао, она планировала обсудить небольшую сделку с Ло Цуйчжэнем.

Ло Цуйчжэнь настороженно огляделась, но, не найдя матери, вдруг кивнула: «Я хочу!»

Ло Цуйвэй сказал: «Иди и повидай Сюй Яня вместо меня».

После предыдущих потрясений у Ло Цуйчжэнь начинала болеть голова всякий раз, когда она слышала «Сюй Янь». «Сестра, я действительно знаю, что была неправа! Блудный сын изменился! Не испытывай меня больше. Я твердо на твоей стороне и больше никогда с ним не буду разговаривать!»

«Зачем мне тебя испытывать?» — Ло Цуйвэй погладила её по голове. — «Я думала об этом несколько дней. Ты близка к Сюй Ину, поэтому тебе будет удобнее разобраться с этим за меня».

Увидев её озадаченность, Ло Цуй улыбнулся и сказал: «У Сюй Яня сомнительная сделка, и у меня в ней небольшая доля. Хотя я его недолюбливаю, мне не мешает то, что он зарабатывает для меня деньги. С этого момента ты будешь выполнять для меня поручения, а я буду отдавать тебе 10% от прибыли, которую он мне приносит в конце каждого года. Договорились?»

Ло Цуйчжэнь внезапно поняла, что происходит, широко улыбнулась, поклонилась ей и сказала: «Договорились! Надеюсь, вы поможете мне в будущем!»

«Я напишу письмо позже, и ты можешь отнести его ему», — Ло Цуйвэй удовлетворенно кивнул и прошептал напоминание: «Если он ответит, отнеси его в резиденцию принца Чжао; если же он будет настаивать на встрече со мной, просто скажи ему, что я не хочу его видеть, и что он может прислать мне любые сообщения… Так будет и впредь».

В феврале, возле почтового отделения, она сказала Сюй Яню, что если он хочет расширить свой бизнес в Пинчэне, он может попросить ее инвестировать больше средств.

Она догадалась, что стремление Сюй Яня увидеть её, выразившееся в отправке приглашения, также связано с этим делом.

Сделка с Сюй Янем была случайностью, незначительной по масштабу и прибыли, а первоначальный капитал состоял из личных денег Ло Цуйвэй. После того как она рассказала об этом Ло Хуаю, тот велел ей положить небольшую прибыль на свой личный счет и не включать ее в семейный бюджет Ло.

Завершив свои дела за последние несколько дней, она тщательно обдумала свои варианты и решила, что если Сюй Янь снова попросит ее увеличить инвестиции, она просто переведет прибыль от этого бизнеса в резиденцию принца Чжао.

При мысли об этом лицо Ло Цуйвэй слегка покраснело, и между бровями и глазами появилась нежная улыбка.

Давайте просто будем считать это её приданым.

****

Фактически, Ло Цуйвэй еще не была официально назначена Его Величеством. Строго говоря, согласно правилам, она еще не является законной хозяйкой особняка принца Чжао.

Однако, когда Ло Цуйвэй впервые приблизилась к особняку принца Чжао, она подружилась со всеми, кто там находился. Кроме того, поскольку Юнь Ли передал ей половину золотой печати, все в особняке принца Чжао уже получили указания Юнь Ли и, естественно, стали считать её ещё одним учителем, равным Юнь Ли.

Поскольку Ло Цуйвэй хвасталась Юнь Ли, что бросит ему в лицо серебро, когда он вернется, после того как она закончит дела с семьей Ло и вернется в поместье принца Чжао, она попросила главного управляющего Чэнь Аня предоставить ей бухгалтерские книги поместья.

По сравнению с обширной и сложной бухгалтерской отчетностью семьи Ло, бухгалтерские книги принца Чжао были настолько скудными, что о них едва ли стоило упоминать. Ло Цуйвэй сумел разобраться в этих документах всего за несколько дней.

Самым неприятным и запутанным моментом стала предоплата продовольствия и припасов армии Линьчуаня.

«Дядя Чен, когда Министерство войны обычно перевыпускает задолженность по зарплате и продовольствию, всегда ли их отправляют напрямую в Линьчуань?» — спросил Ло Цуйвэй старого управляющего, умело манипулируя счётами.

Наконец-то в поместье появился человек, способный вести бухгалтерию. Старый управляющий был так доволен, что каждая морщинка на его лице расплылась в улыбке. «По правилам, сначала нужно отправить кого-нибудь в поместье с документами, чтобы запросить официальную печать. Если Его Высочество находится в столице, провизия и зарплата перечисляются Его Высочеству на месте. Однако Его Высочество обычно находится в Линьчуане, поэтому провизия и зарплата, как правило, отправляются непосредственно в Линьчуань, прежде чем запрашивать официальную печать у Его Высочества».

С прибытием провизии и припасов в Линьчуань Юнь Ли слишком поленился подсчитывать свои предыдущие долги.

«Наверное, тебе очень тяжело. Казначейство совсем пустое, а ты всё равно умудряешься со всем этим справляться», — Ло Цуйвэй перестала возиться со счётами, нахмурилась и подперла подбородок рукой. — «Теперь, когда у меня есть печать, есть ли у тебя какой-нибудь способ убедить их прийти в особняк и попросить печать в соответствии с правилами?»

«Это не проблема. Позже я попрошу клерка в поместье написать письмо, и после того, как вы его заверите печатью, мы отправим его в Министерство войны».

Ло Цуйвэй кивнул и улыбнулся старому управляющему: «Дядя Чен, вы старейшина, поэтому, пожалуйста, не обращайтесь ко мне с такой формальностью, иначе мне покажется, что мои предки спрыгнули бы с неба и избили меня».

Главный стюард кивнул с улыбкой, глубоко впечатленный превосходным суждением принца.

Не успели они оглянуться, как наступил начало апреля. Императорский клановый двор доставил ежемесячное пособие на содержание резиденции принца Чжао. Ло Цуйвэй немедленно взяла половину и поручила Сяхоу Лин купить у своей тети, Ло Бибо, партию гравюр на дереве для фотоальбомов.

После печати партии фотоальбомов с использованием этих деревянных штампов, она тайно поручила Ло Цуйчжэню сообщить об этом Сюй Яню, чтобы тот распространил альбомы в Ичжоу и его окрестностях через своих знакомых.

Ло Бибо уже был известным гравёром по дереву. Ичжоу находился на юго-западе, а Ичжоу — на западе, оба места были далеко от столицы. В этих двух местах альбомы Ло Бибо, напечатанные с помощью гравюр на дереве, были редкостью, и ему не нужно было прилагать особых усилий, чтобы найти для них рынок сбыта; книготорговцы раскупали их, как только их доставляли туда.

Однако Ло Цуйвэй не была жадной. В конце концов, фотоальбомы — это не рис и зерно, которые нужны каждой семье. Поэтому она не могла просто напечатать большое количество альбомов из ничего. Она напечатала только такое количество, которое было «достаточно хорошим, чтобы получить прибыль».

К началу мая деньги, вырученные от продажи фотоальбомов, были возвращены, и после вычета всех расходов прибыль составила почти триста золотых монет.

Ло Цуйвэй оставила Сюй Яню 40% прибыли, 120 таэлей золота, а Ло Цуйчжэнь — 30 таэлей золота в качестве платы за обслуживание; из оставшихся 150 таэлей она взяла 100 таэлей для внесения в денежный магазин семьи Ло, где они будут приносить проценты, а остальные 50 таэлей отдала управляющему Чену для погашения долгов и добавления мяса в еду всех обитателей особняка.

Для Ло Цуйвэй эта «сделка» была всего лишь случайным, разрозненным делом. Она просто делала это, чтобы скоротать время и не слишком задумываться, поскольку Линчуань так и не ответил.

Но управляющий Чен был удивлен, обрадован и впечатлен. Всего за месяц с небольшим ежемесячное пособие, которое Ло Цуйвэй забрала у нее, превратилось в 150 золотых монет!

Жители поместья принца Чжао с восторгом распространили эту новость: «Дама превратила камни в золото! Отныне у нас каждый день будет мясо!»

В середине мая Министерство войны возобновило ежеквартальные поставки продовольствия и заработной платы, причитавшиеся армии Линьчуаня в прошлом году, которые первоначально были доставлены в резиденцию принца Чжао.

Ло Цуйвэй поручил дяде Чену организовать отправку 60% необходимых припасов в Линьчуань, как обычно.

Изначально она намеревалась написать письмо и попросить их передать его Юн Ли по пути.

Но когда она взяла в руки ручку, она не знала, что написать.

В конце концов, с тех пор как Юнь Ли уехал в начале марта, от Линь Чуаня не было никаких вестей, и она понятия не имела, какова там ситуация. Она не была уверена, будет ли отправка письма полезна или вредна для Юнь Ли, поэтому в итоге отказалась от этой идеи.

****

Оставшиеся 40% дополнительной зарплаты она оставляла себе, что служило небольшим способом покрыть долги, которые ранее образовались у особняка принца Чжао.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172