Глава 158

Для расширения бизнеса в различных областях эта сделка была заключена не через связи семьи Ло, а через малоизвестные каналы самого Сюй Яня в Ичжоу.

Кстати, Ло Цуйвэй также имела долю в бизнесе Сюй Яня в Ичжоу. Теперь, после квартальной отчетности, Сюй Янь передавал долю прибыли Ло Цуйвэй Ло Цуйчжэнь, которая затем передавала ее своей старшей сестре.

Несмотря на кажущееся отсутствие связи, они всегда поддерживали взаимную заинтересованность.

С тех пор как она начала накапливать военные припасы для крупного сражения в конце следующего года, эта линия обороны стала важной скрытой пешкой в руках Ло Цуйвэй.

Оказание поддержки Сюй Янь сейчас — это запасной план Ло Цуйвэй. Таким образом, даже если кто-то в столице внезапно прервет деловые отношения семьи Ло с Линчуанем в будущем, она не окажется в затруднительном положении из-за Сюй Янь.

Выслушав ее подробные объяснения, Юнь Ли был преисполнен восхищения деловой хваткой своей жены, но его также глубоко беспокоила Сюй Янь.

«В любом случае, у него есть скрытые мотивы по отношению к тебе, так что просто игнорируй его».

Поскольку в кабинете в тот момент находились только муж и жена, и они не могли договориться друг с другом, принц Чжао просто начал вести себя неразумно и бесстыдно.

Эта кокетливая манера поведения была поистине уникальной.

Ло Цуйвэй, одновременно забавляясь и раздражаясь, поставила тарелку с супом и подошла, небрежно схватив его за шею обеими руками и тряся взад-вперед.

«Негодник, зачем мне обращать на него внимание? Предыдущие премии получал Ло Цуйчжэнь, а затем переводил мне. Теперь же письмо выдано на имя управляющего «Гуанхуйтан». Я даже никогда не встречал Сюй Яня!»

«Что? С кем?» Юнь Ли стиснул зубы, поднял руку и обнял её за талию. «Подумай хорошенько и повтори ещё раз».

Он просто не может смириться с тем, что его жену связывают с каким-либо другим мужчиной, даже на словах.

Я терпеть не могу, он такой кислый.

«Ты что, собираешься только и делать, что сеять смуту и вести себя как тролль?» — Ло Цуйвэй хитро улыбнулся, щипая себя за лицо обеими руками. — «Если будешь продолжать болтать без умолку, поверь мне, я заставлю тебя съесть грушу!»

Юнь Ли, лицо которого было искажено до неузнаваемости, тут же замолчал. Сделав болезненный кляп, он слабо ответил: «Тогда мне придётся угостить тебя напитком…»

Увидев свирепый блеск в глазах Ло Цуйвэя, он быстро проглотил слова «куриный суп» и, изменив слова, добавил: «Если ты настаиваешь на том, чтобы угостить меня… ну, тогда мне придётся тебя съесть!»

****

Дни пролетали в этой теплой, оживленной атмосфере повседневной жизни.

После Нового года, когда погода постепенно потеплела, у Ло Цуйвэй и Юнь Ли появилось все больше и больше дел.

Чем больше у вас дел, тем сильнее ощущается нехватка времени. Не успеешь оглянуться, как весенняя одежда сменяется зимними халатами, а летняя – весенней. Дни пролетают, как бешеная собака, сорвавшаяся с поводка, и полгода пролетают в мгновение ока.

Утром 24-го дня пятого месяца 43-го года Сяньлуна у Ло Цуйвэй начались родовые схватки, и весь особняк Чжаован был приведен в состояние повышенной готовности.

Несмотря на то, что рядом с Ло Цуйвэй находились три акушерки и врач Хуа Мин, и все подготовленные ими условия были соблюдены, все ожидающие снаружи постепенно начали волноваться, поскольку Ло Цуйвэй время от времени вскрикивала от боли.

Юнь Ли, которого рано утром выгнали на улицу, чувствовал, будто его сердце разрывается на части, а каждый день кажется вечностью. Наконец, он больше не мог этого выносить, оттолкнул тех, кто пытался его отговорить, и с суровым лицом распахнул дверь и вошел в комнату.

Как всегда, Хуа Мин был прямолинеен. Он повернулся и встал перед Юнь Ли, сказав: «Ваше Высочество, пожалуйста, подождите снаружи. Боюсь, вы можете... расплакаться от страха».

«Я отправился на поле боя в шестнадцать лет, и даже не заплакал, увидев горы трупов и моря крови».

Сделав это смелое заявление, Юнь Ли прошел мимо Хуа Мина с холодным выражением лица, опустился на колени рядом с кроватью и взял Ло Цуйвэя за руку.

Ло Цуй, испытывавшая невыносимую боль, прищурилась и увидела, что это он. Не говоря ни слова, она схватила его за большую руку и сильно укусила за тигриную пасть.

Юн Ли оставалась невозмутимой, спокойно позволяя ей быть в покое.

Его глаза, черные как нефрит, были полны глубокой, мучительной боли беспомощности.

Он плотно сжал тонкие губы, кадык покачивался, пока он безучастно размышлял.

Этот парень — настоящий негодяй, просто возмутительный.

После рождения ребенка ему приходится лично его избивать.

Не думай, что тебя не изобьют только потому, что ты молод!

Глава 80

В этот момент Ло Цуйвэй искренне желала упасть в обморок, а очнувшись, узнать, что она родила; это было бы чудесно.

Несколько раз она испытывала такую сильную боль, что у нее кружилась голова, и она была вне себя от радости, думая, что вот-вот получит желаемое. Но каждый раз это длилось лишь короткое мгновение, после чего все возвращалось в норму, и боль снова начиналась.

Это был поистине ужасный опыт.

Несмотря на приступы боли, она сохраняла удивительную ясность ума и отчетливо слышала все разговоры вокруг себя.

«По её виду, она испытывает сильную боль».

Голос Юн Ли был совсем не похож на обычный; он был деревянным, словно подводный поток, бурлящий под толстым слоем льда.

Если бы Ло Цуйвэй сейчас не испытывала такой сильной боли, она бы с удовольствием вскочила и разбила ему голову вдребезги.

Боль не просто "выглядит" так, будто болит, она действительно болит!

Спустя мгновение Юн Ли снова спросил: «Насколько сильно это болит?»

Он задал очень серьезный вопрос, каждое слово было тяжелым, но в то же время скрывало чувство беспомощности и страха, нежелания быть узнанным.

Ло Цуйвэй мысленно закатила глаза от раздражения, но в то же время необъяснимо почувствовала укол жалости.

Вероятно, её собака напугана.

Ее сердце смягчилось, она расшатала зубы и внимательно слушала указания акушерки.

****

«Ваше Высочество когда-нибудь застревал кончиком пальца в щели двери?» — спокойно смотрел Хуа Мин на непроницаемое лицо Юнь Ли.

Юнь Ли равнодушно взглянула на неё, но ничего не ответила.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172