Le charme d'une femme puissante se répand à travers le monde - Chapitre 55

Chapitre 55

Tianquan ging langsam hinüber, stieß ihn um und trat ihm sanft auf die Kehle. Seine Stimme war so leise wie ein Flüstern, und er sagte nur ein Wort: „Sprich.“

Der Mann sagte mit zitternder Stimme: „Es war … Yelüs Idee! Sie brauchen dieses Mädchen auf dem Berg der Unwiederbringlichkeit! Denn sie haben zum Kampf aufgerufen und werden der Welt bald den wahren Meister verkünden! Das ist nicht gut für uns … Zhongjing … die Sache mit Zhongjing ist auch eine Lüge!“

Tianquan nickte und trat dem Mann dann gegen die Schläfe, woraufhin dieser sofort das Bewusstsein verlor.

Er drehte sich sofort um, band das Pferd los und sagte: „Qifu, geh du zurück. Dieses Pferd ist für dich.“

Qi Fu bestieg sein Pferd und flüsterte: „Junger Meister, Fräulein Xiao Man, sie…“

Tianquan sagte ruhig: „Ich gehe zum Berg der Unwiederbringlichkeit, du brauchst dir keine Sorgen zu machen. Geh schnell zurück.“

Qi Fu nickte, schwang seine Peitsche und galoppierte im Nu weit davon.

Tianquan führte ein anderes Pferd und wollte gerade aufsteigen, als er plötzlich Schritte hinter sich hörte. Langsam drehte er sich um und sah eine Person, die sich aus der Ferne näherte. Sie führte ein Pferd, trug einen schwarzen Umhang, hatte drei schwarze Schwerter an der Hüfte und einen Vollbart. Trotz seiner sonst so gefassten Art war er wie vom Blitz getroffen – Zexiu! Er war wirklich nicht tot! Wie konnte er hier sein?!

Der Mann kam näher und blickte Tianquan kalt an, dann den Mann in Schwarz am Boden, dessen Körper mit roten und weißen kreuzförmigen Messerstichen gezeichnet war. Er schwieg, und auch Tianquan beobachtete ihn schweigend.

„Du… bist ein himmlischer Dämon aus den Zehn Richtungen.“ Nach einer langen Weile sprach Ze Xiu.

Tianquan sagte ruhig: „Du bist nicht tot.“

Ze Xiu kicherte: „Wenn ihr mich töten wollt, müsst ihr mir wenigstens den Kopf abschlagen. Ansonsten genügt ein einfacher Schwerthieb, um mich zu töten.“

Tianquan wandte den Kopf ab und sagte nach einer Weile leise: „Sie... wurde zum Berg der Unwiederbringlichkeit gebracht.“

Zexiu schwieg, bestieg sein Pferd, ließ die Peitsche knallen und sagte plötzlich: „Alle Helden der Welt befinden sich auf dem Berg ohne Wiederkehr, nicht nur ein kleines Mädchen wie sie!“

Nachdem er ausgeredet hatte, war er bereits mehrere Meter entfernt.

Tianquan runzelte leicht die Stirn, hob die Hand, um den Göttlichen Kampfbogen von seiner Schulter zu nehmen, legte ihn aber aus irgendeinem Grund wieder ab. Nach einer Weile bestieg er sein Pferd und ritt davon.

Die Tötung der Krähen, Kapitel Neun: Unendlich (Teil Drei)

Aktualisiert: 15.10.2008, 00:14:46 Uhr, Wortanzahl: 4349

Es ist Wochenende! Der 14. ist ausgebrochen. Drei Updates heute.

Erstes Update.

Wie konntest du nur mit ihm zusammen sein?

Als Xiaoman erwachte, fühlte sie sich, als sei der Himmel eingestürzt und die Erde aufgerissen. Sie ergriff Lianyis Hand und war so verzweifelt wie ein Vater, dessen Tochter mit jemandem durchbrennen wollte.

Lianyi flüsterte: „Ist er nicht … gut genug? Ich mag ihn, nur ihn.“

Xiaoman war kurz davor, wieder in Ohnmacht zu fallen, aber diesmal fehlte ihr die Kraft dazu. Zitternd stand sie auf und stieß sie an: „Geh raus und ruf ihn herein … Ich muss ihn etwas fragen.“

Lianyi stieg widerwillig aus der Kutsche. Nach einer Weile kam Yelü lächelnd herein, ergriff Xiaomans Hand und sagte leise: „Braves Mädchen, was ist los?“

Xiao Man riss ihre Hand mit Gewalt zurück und öffnete den Mund, um ihn zu verfluchen, doch dann erinnerte sie sich, dass dieser Mann Kaiser werden wollte und ihr tatsächlich sehr geholfen hatte. Daher musste sie ihren Zorn unterdrücken und sagte leise: „Was ist nur mit Lian Yi los? Du kannst mit jedem spielen, aber warum musstest du dich ausgerechnet mit ihr anlegen?“

Yelü lächelte und sagte: „Sie und ich … so ist das eben. Hast du das denn nicht gesehen? Sie mag mich, und ich mag sie auch. Was soll das denn heißen, dass da irgendwas gespielt wird?“

Xiao Man funkelte ihn wütend an: „Gut, dann frage ich dich: Was ist mit deinen guten Brüdern, die bereit wären, für dich zu sterben, wann immer sie dich sehen? Magst du sie auch? Wer ist dir wichtiger?“

Yelü blinzelte: „Sie sind alle wichtig. Sie sind alle Menschen, die ich in meinem Herzen schätze.“

Ahhh! Möge der Blitz dieses elende Geschöpf vernichten! Xiao Man rang nach Luft, hustete heftig und zeigte auf ihn, unfähig, noch etwas zu sagen.

Yelü stand auf, ging ein paar Schritte, drehte sich dann plötzlich um und lachte: „Ihr lebt in einer Welt der Sympathie. Jede Sympathie ist nur gespielt; es geht euch einzig und allein um Macht und Geld. Wenn euch jemand fragen würde, was ihr von jemandem haltet, was würdet ihr antworten?“

Xiao Man hörte auf zu husten. Sie starrte ihn ausdruckslos an.

Yelü kicherte erneut: „Ich weiß nicht mal, was ‚mögen‘ bedeutet. Aber sie ist so gut zu mir, wirklich so gut, vielleicht verliebe ich mich ja irgendwann in sie. Aber was soll’s? Was bringt das schon? Genieße den Moment, solange du kannst, findest du nicht?“

Xiao Man sagte kein Wort, nachdem Yelü gegangen war. Sie lehnte gedankenverloren an der Kutschenwand.

Was brachte es schon, so etwas zu mögen? Sie wusste es nicht. Sie wusste nur, dass sich das Leben in dieser Hinsicht manchmal sehr leicht anfühlte und dass manchmal sogar ein paar Tael Silber wichtiger waren.

Also, was ist es wert?

Ach, Lianyi, der Mann taugt nichts; mit dem solltest du dich besser nicht anlegen.

Sie hob den Vorhang der Kutsche an. Sie sah, wie Yelü den Kopf in den Nacken legte, um zu trinken, sich dabei das ganze Gesicht nass spritzte und dann so tat, als würde er Lianyi mit Wasser aus dem Wasserbeutel bespritzen. Sie lachte und sprang auf; so glücklich hatte sie sie noch nie gesehen.

Aber wir können nichts daran ändern. Hauptsache, sie ist glücklich. Was kann sie schon sagen? Es ist alles Schicksal.

Xiaoman ließ den Vorhang der Kutsche herunter und schlief sofort ein. Sie kümmerte sich nicht mehr um die Angelegenheiten anderer Leute.

Als sie sich dem Berg ohne Wiederkehr näherten, tauchte plötzlich eine Gruppe ungebetener Gäste auf und umzingelte die beiden Kutschen vollständig.

Xiaoman und Lianyi unterhielten sich lachend in der Kutsche, als sie plötzlich draußen jemanden auf Khitan rufen hörten. Sie konnte nur ein wenig verstehen, aber es klang, als ob jemand nach Yelü rief. Sein Gesichtsausdruck veränderte sich augenblicklich, er drehte sich um, versteckte sich hinter Lianyi und sagte: „Ich bin nicht hier! Antworte nicht!“

Xiao Man hob den Vorhang der Kutsche und blickte hinaus. Draußen war die Kutsche von unzähligen Khitan-Soldaten umringt, jeder mit einem Langbogen bewaffnet. Offenbar störte es sie nicht, die beiden Kutschen mit Nadeln zu durchsieben. Sie knallte den Vorhang zu, drehte sich um und rief: „Das sind eure Leute! Verschwindet! Sonst denken sie noch, wir halten euch als Geiseln!“

Yelü umarmte Lianyis Taille und wand sich wie eine Brezel: „Ich gehe nicht! Ich gehe nicht! Sie sind ganz bestimmt hier, um mich zu zwingen, zurückzugehen und irgendein verdammter Kaiser zu werden!“

„Was spricht denn dagegen, Kaiser zu sein? Man würde in Saus und Braus leben, hätte die Qual der Wahl zwischen unzähligen schönen Frauen und wäre der reichste Mensch der Welt. Warum sollte man es nicht tun?!“ Xiaoman verstand es überhaupt nicht.

"Na gut, dann kannst du es haben."

Wenn sie es könnte, würde sie dann immer noch solche Dinge sagen? Xiaoman wollte ihn hinauswerfen, doch plötzlich hörte sie draußen jemanden rufen. Schnell bückte sie sich und rief eindringlich: „Sie werden Pfeile abfeuern!“

Lianyi drückte Yelüs Kopf nach unten, und draußen war nur noch ein ständiges Zischen zu hören. Augenblicklich schlugen unzählige Pfeile in die Wände der Kutsche ein, und viele Eisenpfeile flogen durch die Vorhänge. Einer traf Xiaoman in den Rücken und ließ sie vor Schmerz zusammenzucken. Sie funkelte Yelü wütend an und sagte: „Verschwinde von hier!“

Er schüttelte immer noch den Kopf: „Nein.“

Lianyi sagte leise: „Geh du. Sie haben uns bereits gesucht. Verstecken ist keine Lösung.“

Yelü schwieg und presste nur die Lippen zusammen. Daraufhin sagte Lianyi: „Geh, ich... ich werde mit dir gehen.“

Yelü schwieg, hob nur einmal den Vorhang und rief etwas, bevor er die Kutschentür aufstieß und heraussprang. Xiaoman und Lianyi folgten ihm, und die Khitan-Soldaten richteten sofort ihre Pfeile und Bögen auf sie.

Yelüs Gesicht verhärtete sich: „Was tut ihr da? Wollt ihr mich mit Pfeilen töten? Legt sie alle weg!“

Niemand sprach. Nach einer Weile teilte sich die Menge plötzlich, und ein Mann mittleren Alters in schwarzen Gewändern ritt heran. Sobald er Yelü sah, stieg er ab, stürmte vor und packte ihn an den Schultern. Er war gleichermaßen besorgt und wütend: „Eure Hoheit! Was ist mit der Vereinbarung am Berg Xijing Cier?! Ich warte dort schon über einen Monat auf Euch!“

Yelü Leng sagte: „Ihr habt so lange auf mich gewartet, wollt ihr mich jetzt töten? Ich habe euch mit Truppen geschickt, um mir zu helfen, aber ihr habt eure Männer Pfeile auf mich richten lassen. Was soll das?“

Yelü Tuixian winkte sofort mit der Hand: „Legt den Bogen ab! Stört Seine Majestät nicht!“

Die Soldaten senkten daraufhin gleichzeitig Pfeil und Bogen. Yelü Tuixian seufzte: „Wurde Eure Hoheit von diesen Wahnsinnigen als Geisel gehalten? Ich erhielt Euren Brief und führte sofort Truppen zu Eurer Befreiung … sie …“

Bevor er ausreden konnte, lachte Yelü und sagte: „Natürlich nicht, das sind meine Freunde, wir reisen einfach herum und haben Spaß zusammen. Sind das Ihre Soldaten? Nicht schlecht, gar nicht schlecht, so viele Leute, und sie hören nur auf Sie.“

Yelü Tuixians Gesichtsausdruck veränderte sich augenblicklich; der Status dieses Mannes war nun ein anderer. Nach seiner Thronbesteigung würde er der Kaiser sein, und solche Scherze waren nicht länger hinnehmbar. Er kniete sofort nieder und sagte mit trauriger Stimme: „Euer Untertan wagt es nicht!“

Yelü stand mit verschränkten Händen da und lachte: „Was soll das heißen, ‚wagen es nicht‘? Ich habe euch gebeten, mir mit Truppen zu Hilfe zu kommen, und ihr schickt Leute, die mit Pfeilen auf mich schießen. Seht euch den Zustand dieser Kutsche an. Glaubt ihr, es wäre besser, wenn ich tot wäre?“

Yelü Tuixian war so aufgeregt, dass er in kalten Schweiß ausbrach und nicht wusste, was er sagen sollte.

Lianyi zupfte leise an seinem Ärmel, woraufhin Yelü sich zu ihm umdrehte, lachte und sagte: „Tuixian. Ich habe nur gescherzt, nimm es nicht so ernst. Steh schnell auf. Du hast Yelü Chage getötet, das ist wahrlich eine große Leistung. Das Volk der Liao-Dynastie wird dir für deinen Verdienst dankbar sein.“

Yelü Tuixian sagte mit zitternder Stimme: „Das wage ich nicht! Es ist allein Eurer Hoheit Ihrem hohen moralischen Charakter und Ihrem außergewöhnlichen Mut zu verdanken, dass die Rebellen erfolgreich ausgeschaltet wurden.“

Er erhob sich langsam und sagte: „Nein. Ich sollte Euch nun nicht mehr Prinz nennen, sondern Eure Majestät. Eure Majestät, bitte begleitet mich zurück in die Hauptstadt und besteigt so bald wie möglich den Thron als Kaiser.“

Yelü runzelte die Stirn: „Ich habe euch doch schon vor langer Zeit gesagt, dass ich nicht Kaiser werden würde!“

„Nein! Diese Angelegenheit darf nicht auf die leichte Schulter genommen werden! Die Welt ist von höchster Wichtigkeit. Wie kann Eure Majestät das Territorium und das Volk für Eure eigenen egoistischen Wünsche missachten?!“ Yelü Tuixians Gesicht lief augenblicklich grün an.

Yelü lachte und sagte: „Ich bin einfach nicht für den Kaiserposten geschaffen. Es gibt so viele, die viel fähiger wären als ich. Du bist wirklich gut, Tuixian. Ich liebe nur die Jagd und das Reisen. Und ich möchte mit meiner kleinen Lianyi zusammenleben. Die Last eines Kaisers kann ich einfach nicht tragen.“

"Lianyi?" Yelü Tuixian blickte auf und sah ihn die Hand eines schönen jungen Mädchens halten, das sich nur sehr widerwillig von ihm trennen wollte.

Er sagte sogleich feierlich: „Eure Majestät Worte sind falsch! Nach Eurer Thronbesteigung werdet Ihr dreitausend Schönheiten in Eurem Harem haben, jede von edler Abstammung und von atemberaubender Schönheit. Eure Majestät kostbarer Körper darf nicht von einer gewöhnlichen Bürgerlichen entweiht werden!“

„Aber ich will nur Xiao Lianyi; keine andere Frau ist so schön wie sie.“

Yelü Tuixian blickte Lian Yidi mit demselben Blick an, mit dem er Daji, die Frau, die das Land ins Verderben gestürzt hatte, angesehen hatte, und sagte streng: „Eure Majestät! Schönheit kann ein Land ruinieren! Wie könnt Ihr als Herrscher nur so eigensinnig sein! Wenn Eure Majestät auf Eurem eigenen Weg beharrt, sterbe ich lieber, als zuzulassen, dass diese Schönheit mit meinem Schwert Unheil bringt!“ Er zog sein Breitschwert und blickte grimmig.

Yelü erschrak so sehr, dass er einen Schritt zurücktrat und mit zitternder Stimme sagte: „Was … was wirst du tun?“

Yelü Tuixian trat vor, das Schwert in der Hand: „Tötet diese Geißel!“

Bogenschützen, drei oder vier Reihen tief, hoben sofort ihre Langbögen und zielten auf Lianyi. Ihr Gesicht war totenbleich; sie stand da, wie erstarrt, unfähig sich zu bewegen. Yelü holte tief Luft und flüsterte: „Selbst wenn ihr sie tötet, werde ich trotzdem nicht Kaiser sein …“

Yelü Tuixian winkte mit der Hand und wollte den Bogenschützen gerade den Befehl zum Feuern geben, als Yelü plötzlich rief: „Nicht schießen! Na gut! Ich verspreche es euch!“

Yelü Tuixian war überglücklich, warf sein Schwert zu Boden und warf sich nieder: „Eine Freude für das ganze Volk! Eure Majestät ist weise!“

Yelü hielt einen Moment inne und sagte dann: „Aber ihr müsst ein paar Tage warten. Ich muss zum Berg Bugui reisen, um einige Dinge zu regeln. Ihr könnt mich von dort aus unterstützen. Sobald alles geregelt ist, kehre ich mit euch in die Hauptstadt zurück.“

Yelü Tuixian willigte sofort ein und befahl umgehend die Aufhebung der Belagerung. Nachdem sie die Wagen bestiegen hatten, führte er seine Truppen langsam hinterher, ohne einen Augenblick von ihrer Seite zu weichen.

Yelü stand lange in der Kutsche, in Gedanken versunken, und sagte dann plötzlich: „Wir müssen eine Möglichkeit zur Flucht finden und dafür sorgen, dass Tuixian mich nie wiederfindet.“

Lianyi lächelte und nickte sanft: „Ich bin sehr glücklich, dass du... du bist bereit, mich zu beschützen.“

Yelü starrte wortlos und mit kaltem Blick aus dem Fenster. Plötzlich drehte er sich um, packte Lianyi und küsste sie leidenschaftlich. Xiaoman, die neben ihm stand, wusste nicht, ob sie stehen oder sitzen sollte. Schließlich hockte sie sich hin, öffnete die Autotür und tat so, als schaue sie sich die Aussicht an.

„Komm mit mir zurück in den Palast!“, sagte er mit leiser Stimme, in der sogar ein Hauch von Fanatismus mitschwang.

Lianyi schüttelte den Kopf: „Ich gehe nicht hin, und... sie werden mich für eine Unruhestifterin halten und dich zwingen, Dinge zu tun, die du nicht magst.“

Yelü sagte mit ernster Miene: „Ich werde noch ein paar Unruhestifter holen und auch meine guten Brüder verhaften. Mal sehen, ob sie sie alle umbringen können!“

Lianyi hielt einen Moment inne, senkte dann den Kopf und lächelte sanft: „Du… du warst ursprünglich nicht…“

Yelü packte sich an den Haaren und brüllte: „Es gibt so viele Schönheiten da draußen! Ich habe noch nicht einmal die Hand meines guten Bruders berührt! Warum muss ich so ein verdammter Kaiser sein!“

Lianyi wusste nicht, was sie sagen sollte, also konnte sie nur ausdruckslos den Kopf abwenden.

„Kleine Lianyi, lass uns heute Nacht fliehen! Warte nicht länger!“, rief er aufgeregt und gestikulierte wild. Lianyi sagte leise: „Nein … ich möchte mit Meister zum Berg der Unwiederbringlichkeit gehen, um alles klar zu erklären und zu verhindern, dass sie noch einmal schikaniert wird.“

Yelü rief aus: „Braves Mädchen, komm mit mir zurück in den Palast! Ich mache dich zur Prinzessin!“

Xiao Man erschrak und drehte sich schnell um: „Seid ihr verrückt? Kann man eine Prinzessin einfach so einsperren? Außerdem will ich gar keine Prinzessin sein. Es ist so langweilig, im Palast eingesperrt zu sein.“

Yelü rief lange Zeit, doch keiner seiner Vorschläge war hilfreich. Schließlich ließ er sich auf das Kissen fallen und starrte ausdruckslos auf das Dach der Kutsche. Nach einer Weile seufzte er: „Es gibt so viele schöne Dinge zu tun, warum muss ich Kaiser werden?“

Lianyi strich ihm über das Haar und flüsterte: „Wenn du wirklich nicht Kaiser werden willst, können wir fliehen, sobald wir den Berg der Unwiederkehr erreicht und die Angelegenheit mit dem Meister geklärt haben. Ich … ich werde für den Rest meines Lebens bei dir bleiben.“

Yelü schloss die Augen und sagte leise: „Du wirst mich unterstützen? Ich kann nichts tun.“

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232