Le charme d'une femme puissante se répand à travers le monde - Chapitre 193

Chapitre 193

L'impératrice lança un regard froid à l'empereur, puis croisa les regards de Yu Jue et Yu Xuan. Elle se contenta de secouer légèrement la tête et garda le silence. Yun Tianze referma son éventail et fixa intensément Ru Feng, une émotion indéchiffrable traversant son regard.

Dans le silence, Ru Feng entendit la voix de Mu Wenchen et s'inclina rapidement, souriant : « Majesté, je n'ose pas. Je suis prêt à danser un chant, souhaitant prospérité et paix à mon royaume de Zi Luo ! Que le monde soit à jamais en paix et que les peuples vivent dans le bonheur et la sérénité ! » Il s'inclina ensuite profondément, ajoutant : « Cependant, permettez-moi d'apporter mon arme, car j'en aurai besoin pour la danse. » Ru Feng poussa un soupir de soulagement, comprenant que cet empereur méprisable cherchait à lui compliquer la tâche. Mais l'issue restait incertaine.

La scène s'anima de nouveau, et tous les regards se tournèrent vers Ru Feng, surpris.

L'empereur regarda attentivement Ru Feng et hocha la tête.

Yun Tianze s'est immédiatement approché de Ru Feng et a dit : « Alors parlons de musique. » Aussitôt dit, aussitôt fait, Yu Jue et Yu Xuan se sont levés, ont rejoint Ru Feng et l'ont entraînée dans un endroit isolé à proximité.

Ru Feng les regarda tous les trois et murmura : « On dirait qu'on est de retour à l'académie. »

Tous trois sourirent ensemble, dos à la foule, et regardèrent tendrement Ru Feng.

Chapitre 148 Exposition

Au son d'une musique à la fois mélodieuse et entraînante, et bercé par la voix magnétique de Yu Xuan, sa silhouette élancée dansait au gré du vent. Chaque mouvement de son poignet, chaque coup de pied, chaque flexion de la taille, chaque pirouette était d'une précision parfaite. Ses levées de jambes et ses torsions de la taille étaient tantôt puissantes, tantôt douces, tandis que l'épée d'argent qu'il tenait semblait moduler sa longueur et sa dureté. Sa robe bleue flottait au vent, et ses larges manches dissimulaient parfois son visage captivant, pour mieux le dévoiler involontairement, révélant par moments un charme envoûtant qui subjuguait le public tout entier.

Ru Feng maniait son épée avec une telle rapidité et une telle virtuosité qu'elle semblait fendre l'eau comme un dragon, labourer la terre comme un bœuf de fer, ou emporter les feuilles comme un tourbillon. La foule, éblouie, suivait chacun de ses mouvements, comme transportée dans un nuage.

Les mouvements de Ru Feng étaient rapides et agiles, son style audacieux et débridé. Le gland de son épée mesurait un mètre de long, et lorsqu'il la maniait, l'épée et le gland se complétaient harmonieusement dans un équilibre parfait entre force et douceur, créant une infinité de variations et enrichissant considérablement la danse à l'épée.

C'est exact, Ru Feng exécute une danse à l'épée ! Il s'agit d'une technique que Mu Wenchen lui a enseignée. Son exécution est magnifique, élégante, souple et variée, un véritable plaisir pour les yeux. C'est pourquoi Mu Wenchen lui a suggéré de la réaliser. De plus, Ru Feng avait déjà vu quelques danses, il a donc pu l'intégrer naturellement.

En observant la danse à l'épée de Ru Feng, Yun Tianze ne pouvait se résoudre à fermer les yeux et jouait donc de la flûte les yeux ouverts ; tandis que Yu Jue jouait de la cithare, jetant parfois un coup d'œil à Ru Feng, mais gardant la tête baissée le reste du temps, concentré sur les cordes ; Yu Xuan se tenait derrière Yu Jue, fixant Ru Feng avec de grands yeux, chantant fort avec le rythme et l'esprit combatif d'un chant militaire.

Ce n'était pas la première fois que les trois musiciens collaboraient ; ils avaient déjà joué ensemble, une seule fois, grâce à Ru Feng. À l'époque, Ru Feng, le metteur en scène, s'était endormi, les laissant tous trois très frustrés, et ils avaient refusé de rejouer du qin et du xiao ensemble. Ils étaient loin d'imaginer que cette rencontre fortuite leur offrirait une telle opportunité.

Telle le vent, sa danse était gracieuse et héroïque, ses formes éblouissantes et variées. Ses mouvements étaient tantôt rapides et agiles, tantôt d'une immobilité composée et précise, presque sculpturale ; tantôt continus et fluides, comme un arc-en-ciel ou un dragon, d'un bout à l'autre, ou encore comme des nuages et l'eau qui s'écoulent, réguliers et résistants. Au fil du temps, elle dépensa inévitablement de l'énergie, et Ru Feng commença à transpirer. Des gouttelettes d'eau perlaient sur son front et son nez au gré de ses mouvements. Sous la lumière éclatante du soleil, chaque gouttelette cristalline réfractait un arc-en-ciel de lumière, semblant vouloir former autour d'elle une brume onirique aux couleurs de l'arc-en-ciel.

Les quatre hommes travaillaient en parfaite harmonie, leurs mouvements d'épée parfaitement synchronisés, comme s'ils s'étaient entraînés d'innombrables fois. Soudain, à la plus grande surprise de tous, quelques abeilles jaunes aux ailes transparentes apparurent. Elles tournoyaient autour de Ru Feng, persistantes mais inoffensives.

Quand ils reprirent leurs esprits, ils se regardèrent et furent encore plus fascinés. Le regard de certaines femmes brûlait de désir, et même les hommes retenaient leur souffle.

Il s'avère que le cyan est la couleur la plus éclatante au monde, surtout lorsqu'elle est portée par la personne qui se trouve en face de vous. Elle sublime l'innocence juvénile d'un garçon et le charme d'une fille, les mêlant harmonieusement pour captiver le regard

!

Dans l'ombre, un homme vêtu d'une robe d'eunuque se tenait sous un arbre luxuriant, appuyé contre un rocher. Ses mains longues et puissantes arrachaient avec force une pierre dure. La lumière du soleil, filtrée par le feuillage dense, tachetait son corps de teintes vertes et dorées éclatantes, créant un jeu d'ombres et de lumières chatoyant et dynamique. Ce qui aurait dû être une scène chaleureuse et douce était brutalement anéanti par l'aura froide et menaçante qui émanait de lui.

Mu Wenchen regarda Ru Feng, puis cette scène d'une beauté incroyable, et ses yeux s'assombrirent. Après un long moment, il broya silencieusement la pierre qu'il tenait à la main, se retourna et partit discrètement.

Ru Feng termina sa démonstration d'escrime, fit tournoyer son sabre et se redressa d'un bond. Elle jeta un coup d'œil à Yun Tianze et aux autres, un sourire illuminant son visage. Ru Feng était en proie à l'excitation, attendant avec impatience une ovation. Cette danse n'avait pas été facile ! Elle était épuisée.

Aucun applaudissement ne retentit, et tout le monde était stupéfait. Au moment où ils allaient applaudir, ils remarquèrent soudain cette scène

:

Le ruban argenté qui retenait les cheveux de Ru Feng cassa soudainement, libérant sa longue chevelure noire. Elle portait une robe bleu clair, parfois tachée de sueur, ses cheveux noirs lui descendant jusqu'à la taille et la poitrine. Ses traits étaient d'une beauté exquise

: un teint clair, des cils épais, de grands yeux envoûtants, un nez fin et droit, des lèvres rosées et des joues roses – une beauté exquise, peut-être même trop

!

Alors que tout le monde était encore sous le choc, une réponse avait déjà germé dans l'esprit de certains...

Le bandeau se brisa soudainement, surprenant Ru Feng. Elle rassembla rapidement une poignée de cheveux, tandis que les trois personnes à ses côtés sortaient de leur stupéfaction. Sans un mot, elles retirèrent simultanément les couronnes dorées de leurs têtes, s'apprêtant à dénouer les bandeaux et à les rendre à Ru Feng.

À ce moment précis, un cri retentit, la voix sévère : « Yuchi Rufeng, tu t'es déguisé en homme et tu as trompé l'empereur, quelle sera ta punition ?! »

Un silence de mort s'abattit sur la salle pendant un instant, un silence si profond qu'on aurait cru qu'un simple cheveu tombant au sol pouvait produire un son.

L'incident s'est produit si soudainement que Ru Feng n'a entendu qu'un grand bruit, et tout ce qu'il pouvait percevoir était le bourdonnement des abeilles battant des ailes.

« Comment ça ? » demanda doucement Ru Feng en laissant retomber la mèche de cheveux noirs qu'elle tenait dans sa main.

« Permettez-moi de vous l’expliquer. » Le prince héritier, qui avait souri tout du long, se leva avec grâce et s’éloigna légèrement de Ru Feng. Son visage s’assombrit aussitôt et son sourire disparut.

Soudain, la voix du prince fit sursauter tout le monde, et tous tournèrent leur attention vers lui, jetant de temps à autre un regard surpris à Ru Feng.

« Ces abeilles qui volent autour de Yuchi Rufeng sont très rares, car elles n'apparaissaient autrefois que dans la partie la plus septentrionale du royaume de Shinan. Si une personne transpire, a un parfum, et surtout… » Le prince héritier s'approcha de Rufeng, lui caressa les cheveux, puis s'éloigna lentement avant de dire : « Surtout, cette personne doit être une femme ! »

Un tumulte soudain éclata lorsque les gens commencèrent à chuchoter et à discuter entre eux.

Yu Jue et Yu Xuan échangèrent un regard. Yu Jue s'efforça de rester calme, observant le visage sévère de l'empereur, son expression mêlant joie et inquiétude. Yu Xuan, cependant, se précipita vers Ru Feng, saisit sa main et demanda : « Ru Feng, es-tu vraiment une femme ? »

Yun Tianze retira sa main et dit : « Ne me touche pas. » Intérieurement, il était agacé ; c'était vraiment une femme, il avait perdu tout son temps. Mais il ajouta doucement : « Rufeng, tout ira bien. »

Au moment où Yun Tianze allait reprendre la parole, il entendit l'empereur dire d'une voix grave : « Impératrice, que pensez-vous que nous devrions faire maintenant ? »

L'impératrice jeta un coup d'œil à Ru Feng et dit doucement : « Allez toutes les deux dans la chambre avec Yu Chi Ru Feng et faites-vous examiner minutieusement. » Son ton était indéniablement autoritaire.

Ru Feng suivit silencieusement les deux servantes du palais sans opposer de résistance. Elle avait imaginé cette scène à maintes reprises en rêve, mais elle ne s'attendait pas à ce qu'elle se déroule ainsi.

J'espère que cela n'impliquera pas ma famille. Ru Feng regarda Ru Xue et remarqua que son visage était pâle, mais son regard était fixé sur Yu Jue, qui le fixait…

Ru Feng leva silencieusement la tête, sans prêter attention aux réactions de la foule.

Après le départ de Ru Feng, les autres finirent par réagir. Bai Shaojun fut le premier à s'écrier

: «

Ru Feng est une femme

? Impossible

! Absolument impossible

! Il est si grossier et si fort

!

» Son visage était pâle et bleuâtre, presque aussi pâle que celui de Murong Yinghe à ses côtés, et il gesticulait avec véhémence, ses gestes exagérés et violents.

Le visage habituellement impassible de Rong Yiying était maintenant crispé ; il fixait d'un regard vide, la bouche ouverte, la direction où Ru Feng était parti. Le prince De, à côté de lui, le regarda et dit : « On voit ses dents. »

Comparées à l'expression stupéfaite des hommes, les femmes semblaient profondément affligées, certaines ayant même les yeux rouges et essuyant secrètement leurs larmes.

Yun Tianze regarda l'empereur, brisant l'atmosphère tendue, et dit : « Roi Tantai, je... » C'était la première fois qu'il se désignait par « je ».

Le visage de l'empereur s'assombrit et il dit : « Votre Majesté, Yuchi Rufeng est un homme de mon royaume de Zilu. Quant à savoir s'il a trompé l'empereur, nous devrons attendre les résultats de l'enquête. Il est temps que chacun rentre chez soi. Mieux vaut éviter toute déclaration imprudente aujourd'hui. Xiao Shunzi, convoquez immédiatement le général Yuchi et veillez à ne pas parler à la légère. » Sa voix s'éteignit sur ces derniers mots.

Yun Tianze se figea. Oui, il s'agissait d'une affaire nationale qui ne le concernait pas, et malgré toute son inquiétude pour Ru Feng, malgré sa puissance, il était impuissant à intervenir.

Yu Xuan et Yu Jue serraient silencieusement les poings et lançaient des regards noirs au prince héritier suffisant.

Dans une atmosphère sombre, incrédule et empreinte de tristesse, chacun partit un à un.

À l'intérieur du Jardin des Cent Fleurs, les fleurs sont toujours des fleurs, et l'herbe est toujours de l'herbe, mais l'endroit est désert, ne laissant derrière lui qu'un cortège de ruines.

◆◆◆◆◆

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232