Гибискус как картина - Глава 133
Изящные брови Си Бао были нахмурены: «Учитель уже два часа купается и выпил немало вина. Уже почти рассвет, а нам скоро нужно ехать. Если ты не можешь расстаться с генералом, почему бы тебе не сходить в сливовую рощу вместо того, чтобы мучиться из-за этого…»
«Хех... Ты действительно так же проницателен, как и прежде. Раз ты такой наблюдательный, разве ты не видишь моей настороженности по отношению к тебе? Или ты действительно не понимаешь? Ты больше не имеешь права гадать о моих мыслях». Цзы Цзинь лежал в горячем источнике, глядя в небо.
Счастливый Бао замолчал и аккуратно поправил одежду, которую Цзы Цзинь наденет на следующий день: «Учитель, не бойтесь. После того, как мы покинем долину, Счастливый Бао будет защищать вас, как и прежде».
Цзы Цзинь повернула голову, чтобы посмотреть на счастливую Бао, которая приводила в порядок свою одежду под масляной лампой: «Как тебя зовут?»
Счастливая Бао безучастно повернула голову: "Бао Сянь".
"Баосянь... зачем тебя кастрировали перед входом во дворец?"
Бао Сянь опустил голову, аккуратно поправил одежду и больше ничего не сказал.
Цзы Цзинь злорадно усмехнулся и сказал: «Твои изумрудные глаза действительно уродливы. Глядя на тебя, у меня пропадает аппетит. Даже самый лучший чай из бамбуковых листьев кажется мне пресным».
Бао Сянь еще больше опустил голову: «Новости появились месяц назад. Сейчас, когда приближается конец года, я не знаю, придут ли они на самом деле. Вместо того чтобы смотреть мне в глаза, учитель, вам следует подумать, осуществим ли этот план».
Цзы Цзинь крепко сжала бокал с вином, закрыла глаза и прислонилась к каменной подушке: «Я совсем не беспокоюсь о них. Больше всего меня беспокоит зеленоглазая кобра, которую я держу рядом. Кто знает… она может укусить меня в любой момент. Если я её убью, она со мной уже столько лет. Если же я позволю ей остаться рядом, я не хочу этого делать, боясь, что она может укусить меня снова когда-нибудь. История о фермере и змее… всё ещё жива в моей памяти. Я не могу быть беспечной».
Приведя в порядок свои одежды, Бао Сянь отошел на три шага от горячего источника. Спустя долгое время он снова заговорил: «У господина есть время беспокоиться о той змее, почему бы не беспокоиться о короле Сикоу?»
Цзы Цзинь, казалось, небрежно взглянул на Бао Сяня: «О? Чего ты за него волнуешься? Расскажи?»
«Шесть месяцев назад, вскоре после того, как Ваше Величество упало со скалы, король Сикоу даровал Ю Ло титул наложницы Ло. Сейчас наложница Ло беременна уже более шести месяцев. Король Сикоу постановил, что если наложница Ло родит сына, то императрица царства Чэнь непременно станет её дочерью. В честь падения Вашего Величества принц Анле взял в наложницы четырёх дворцовых служанок. Хотя все четверо по-прежнему являются служанками, тот факт, что он отдавал им предпочтение, показывает, насколько он был рад этому в то время. Но… по какой-то причине, после выздоровления Вашего Величества, король Сикоу неустанно изгоняет принца Анле, который всё ещё обладает реальной властью. Хотя сейчас они живут в одном дворце, они словно чужие. Вас это не беспокоит, Ваше Величество? Вас не беспокоит король Сикоу, у которого нет реальной власти?» Голос Бао Сяня был необычайно мягким.
Цзы Цзинь внимательно слушала, в ее глазах мелькнул проницательный огонек: «Хе-хе... А что насчет других стран? Есть ли у нас какие-нибудь новости из других стран? У нас есть информация только из королевства Чэнь, чего далеко не достаточно».
Бао Сянь поднял глаза, на его губах играла загадочная улыбка: «Так оказывается, что Мастеру совершенно наплевать на короля Сикоу и Юй Ло. Мастер поистине бессердечный и хладнокровный».
Цзы Цзинь взяла бокал вина и выпила его залпом: «Те, кто меня покинули, не смогут сохранить вчерашние дни; те, кто тревожит мое сердце, сегодня полны тревог… Для меня Юй Ло, Си Коу Сюнь Сян, Ань Лэ Ван и Си Бао – все в прошлом. Вам негде будет отстраниться от моего будущего. Получив противоядие, вы станете для меня ничем, не оставив и следа».
Бао Сянь медленно опустил глаза, его изумрудные глаза казались необычно тусклыми на фоне света: «Разве господин не хочет узнать текущую ситуацию в королевстве Юэ?»
«Говори, полезно знать себя и своего врага. Дугу Сихуэй, пожалуйста, одновременно сообщи об этом».
Бао Сянь, взглянув на Цзы Цзиня, тихо произнес: «Этой весной наследный принц царства Юэ внезапно тяжело заболел, и во время болезни на него напали убийцы во дворце Чаоян, едва не лишив его жизни. Вскоре после этого третий принц из рода Цзюнь был заключен в тюрьму, а наложница Ли была сослана в Холодный дворец. Второй принц из рода Цзюнь, который вот-вот должен был захватить власть, в одночасье оказался в плену, а наложница Ли внезапно скончалась во дворце. Цзы Иньфэн также находился под домашним арестом во дворце царства Юэ… Его пощадили, потому что «Тигровый счётчик» так и не был найден. Три месяца назад второй принц Цзюнь Ань умер в тюрьме, а власть семьи наложницы Ли была уничтожена. Месяц назад третий принц Цзюнь Чи, пропавший почти полгода назад, вернулся в царство Юэ и снова был заключен в тюрьму. Император Сюаньлун находится в расцвете сил и уже захватил власть в царстве Юэ. Он также издал указ о назначении наследного принца». Цзюнь Линь станет следующим правителем. Теперь можно сказать, что королевство Юэ представляет наименьшую потенциальную угрозу имперской власти среди трёх королевств.
Цзы Цзинь закрыла глаза и нахмурила брови, небрежно постукивая пальцами по стоящему рядом кувшину с вином.
«По сравнению с двумя другими странами, монарх Дугу относительно слаб. В настоящее время большая часть власти в царстве Яо по-прежнему находится в руках императрицы-вдовы Дугу — клана Дугу Сикоу. Императрица-вдова Дугу — тетя короля Сикоу и младшая сестра предыдущего вождя клана Сикоу. Поэтому, хотя царство Яо считается территорией семьи Дугу, большая часть власти уже перешла в руки царства Чэнь. За последние два года, хотя повзрослевший монарх Дугу также пытался захватить власть, он не был очень усерден. Если бы монарх Дугу не сосредоточил большую часть своей энергии на башне Цзиньян, клан Дугу Сикоу не стал бы таким могущественным».
Цзы Цзинь открыла глаза: «Судя по нынешней ситуации, у семьи Сикоу больше шансов объединить три царства?»
Губы Бао Сяня слегка изогнулись в улыбке: «Хотя так кажется, в семье Сикоу всегда было мало потомков. За исключением двух братьев Сикоу, боковые ветви не представляют угрозы. Какими бы способными ни были Дугу Сикоу или как бы сильно она ни благоволила своему племяннику, она всего лишь женщина. Монарх Дугу не заинтересован в троне, поэтому, вероятно, не будет за него бороться. Если господин предпримет какие-либо действия… тогда мир может измениться».
Цзы Цзинь, играя с бокалом вина в руке, сказала: «Миру суждено погрузиться в хаос. Император Сюаньлун Ин всегда был амбициозен. Даже если я ничего не предприму, он воспользуется случаем, чтобы сделать свой ход. Наш план состоит лишь в том, чтобы сделать мир еще более хаотичным».
Бао Сянь встал и взял полотенце, лежавшее у горячего источника: «Учитель, вы совсем не боитесь?»
Цзы Цзинь обернулся и улыбнулся: «Чего ты боишься?»
«Учитель, вы не боитесь? Что же они тогда выберут?» — спросил Бао Сянь, взяв вещи.
«Боюсь. Боюсь не столько из-за самого выбора, сколько из-за того, что старуха ошибается. Если никто из них не придет, весь план окажется напрасным».
Бао Сянь опустил глаза: «Ваше Величество, можете быть уверены, что как только они получат сообщение, они обязательно придут. Я просто боюсь, что их выбор разочарует Ваше Величество».
Цзы Цзинь поднял голову и усмехнулся: «Без надежды откуда берется разочарование? Оно для меня больше ничего не значит. Сейчас мне нужно только противоядие. Я просто боюсь, что вы, эта старуха и ее служанка снова попытаетесь меня подколоть!»
Бао Сянь долго смотрела на Цзы Цзиня, словно в оцепенении, затем развернула в руке кусок хлопчатобумажной ткани размером с плащ: «Учитель, вам лучше поскорее подняться, даже лечебные ванны могут быть токсичными».
Цзы Цзинь на мгновение подняла взгляд на Бао Сянь, мягко улыбнулась и медленно поднялась по лестнице. Бао Сянь, не глядя на Цзы Цзинь, вытерла с нее капли воды, затем накинула на нее плотный плащ, поднесла к ней жаровни со всех сторон и взяла еще одну сухую хлопчатобумажную тряпку, чтобы аккуратно протереть ее слегка рыжеватые длинные волосы.
Цзы Цзинь наклонился над бронзовым зеркалом, внимательно разглядывая, казалось бы, обычное выражение лица Бао Сяня: «Бао Сянь, как ты думаешь, они меня узнают теперь, когда я так выгляжу?»
Бао Сянь, не поднимая глаз, аккуратно поправляла свои длинные волосы: «Хотя учительница значительно выросла за последние полгода и выглядит как молодая девушка, ее внешность почти не изменилась».
Цзы Цзинь неторопливо улыбнулась: «Ты всё лучше и лучше говоришь, неудивительно, что старушка так тобой восхищается. Но я и сейчас вполне довольна собой. Говорят, что светлая кожа скрывает сотню недостатков, и хотя я, кажется, почти не изменилась, выгляжу намного лучше. Глаза уже не такие пухлые, как раньше, но жаль, что у меня всё ещё одно веко».
«Что вы хотите сказать, Мастер? У вас всегда были глаза феникса, с самого детства. Они казались больше только потому, что вы были слишком худы раньше. Теперь, когда вы восстановили свою энергию и дух, вам больше не нужно беспокоиться об этом подавляющем жизнь порошке».
Цзы Цзинь усмехнулся: «Раз ты с самого начала знал, что Юй Ло подсыпала мне наркотики, почему ты её не остановил?»
«В то время… Бао Сянь тоже согласилась… что учителю будет лучше не взрослеть, но она и представить себе не могла, что учитель будет проклят зельем, укрепляющим душу. Похоже, принц Анле довольно жесток…»
Лицо Цзы Цзиня помрачнело: «Хе-хе, ты такой же безжалостный, как я?... Он накачал меня снотворным, и хотя я потерял вкус, я всё ещё мог хотя бы почувствовать аромат вина. Лекарство Бао Сяня намного превосходит Си По Мэй Хунь. Боль, пронзающая до костей, лишает даже смелости умереть. Если говорить о безжалостности, кто может быть безжалостнее управляющего Бао?»
Бао Сянь крепко опустила голову: «В тот день противоядие явно было в руках Учителя, но он настоял на том, чтобы за это поплатиться. Бао Сянь пожалела тебя. Если бы Учитель не был таким упрямым, тебе бы не пришлось страдать».
Цзы Цзинь внезапно обернулся и долго смотрел на Бао Сяня: «Переоденься, завяжи волосы и садись прямо в машину, я не хочу оставаться в этой долине ни секунды».
Бао Сянь, не обращая внимания на гнев Цзы Цзинь, одевала её одну за другой в платья, и наконец, завернула в самый тяжёлый плащ. Она убрала жаровни, собрала волосы Цзы Цзинь в простой пучок и нанесла лёгкий макияж. Медленно на губах Бао Сянь появилась улыбка: «Если вы будете хорошо одеваться, господин, вы будете ничуть не менее красивы, чем Юй Ло».
Цзы Цзинь внезапно открыла глаза, в них мелькнул холодный блеск, а на уголках губ появилась холодная, жесткая улыбка: «Я как-то слышала в царстве Юэ, что второй принц, Цзюнь Ань, питал слабость к наложникам-мужчинам. Любой евнух, служивший в его дворце, если он был хоть немного привлекателен, никогда бы не сбежал. Если я правильно помню, до моего приезда сюда Бао Сянь был под командованием второго принца. Бао Сянь… сколько раз второй принц оказывал тебе свою милость?»
Руки Бао Сянь, поправлявшие подол ее одежды, постепенно сжимались, и на ее лице не было ни капли улыбки: «Учитель... зачем это нужно...»
Цзы Цзинь схватил Бао Сяня за край одежды и, повернувшись, направился к двери: «Кто твой господин? Ты должен признать, кто твой господин. Я не могу позволить себе такого слугу, как ты!»
Бао Сянь быстро встала и, шаг за шагом следуя за Цзы Цзинь, произнесла с необычайной тревогой: «Хозяин однажды сказал, что Бао Сянь — ничья служанка. Хозяин однажды сказал, что никогда больше не позволит Бао Сянь пострадать ни от малейшей обиды, что будет хорошо к ней относиться и что она загладит свою вину перед ней…»
Цзы Цзинь внезапно остановился и усмехнулся: «Я же говорил Си Бао. Ты не он! Си Бао умер во дворце царства Юэ год назад. Для меня ты всего лишь чужак».
Бао Сянь стоял там, ошеломленный, в его изумрудных глазах мелькнул странный блеск.
Не поворачивая головы, Цзы Цзинь быстро направилась к роще сливовых деревьев. Лишь приблизившись, она замедлила шаг и тихо остановилась внутри павильона, молча глядя на не совсем новую могилу вдалеке. Цзы Цзинь хотела подойти, но, казалось, чего-то боялась и наконец остановилась на краю павильона.
В какой-то момент в течение дня рядом с могилой выросло сливовое дерево, его тонкие ветви странно выделялись в тусклом свете рассвета.