Гибискус как картина - Глава 145

Глава 145

Цзюнь Линь стоял, ничего не понимая, и ему потребовалось много времени, чтобы осознать, что произошло: "Ты... Пфф..." Прежде чем он успел закончить фразу, Цзы Цзинь ударил его по щеке, облив с головы до ног. Цзы Цзинь рассмеялся и убежал вдаль.

«Я не позволю тебе это сойти с рук!» Цзюнь Линь зачерпнул воды и плеснул ею на Цзы Цзиня.

Цзы Цзинь закричала и убежала, не забывая ответить ударом на удар при первой же возможности. Цзюнь Линь намеренно позволял Цзы Цзинь поступать по-своему, поэтому чаще всего получал удары, но он не мог заставить себя облить её водой, он просто притворялся.

В ярком лунном свете отражения двух игриво взаимодействовали и гонялись друг за другом в воде. Тихий смех Цзы Цзиня долго эхом разносился по долине, а глаза Цзюнь Линя, словно глаза феникса, были полны нежной улыбки, и уголки его губ невольно приподнимались.

«Что это за поведение!» — сердито крикнул принц Анле, стоя у озера, в чистой одежде и с бледным лицом.

Дугу Сихуэй тоже, казалось, не спал, всё ещё был одет в ту же одежду, в которой вошёл в палатку, выглядел необычно опрятно и смотрел на двух человек в озере с недружелюбным выражением лица.

Цзы Цзинь наклонила голову, и улыбка постепенно застыла на ее лице. Она долго стояла так, а затем шаг за шагом направилась к берегу, где они вдвоём стояли.

Увидев обиженный вид Цзы Цзиня, Цзюнь Линь почувствовал крайнее разочарование. Его глаза, словно глаза феникса, наполнились мраком, а руки сжались в кулаки.

Цзы Цзинь шаг за шагом подошла к Дугу Сихуэй и принцу Аньле, остановилась на мелководье и потянулась за своими сапогами. Они увидели босые ноги Цзы Цзинь в воде. Дугу Сихуэй прищурилась и отвернула лицо, а принц Аньле, подавив гнев, медленно отвернул голову.

Увидев, как они отвернулись, Цзы Цзинь, которая до этого тянулась к сапогам, внезапно изменила направление. Она зачерпнула горсть воды и плеснула ею на них, затем повернулась и побежала к Цзюнь Линю, крича: «Цзюнь Линь, готовься к битве! Готовься к битве! Ах! Не начинай внезапную атаку!»

Выражение лица Дугу Сихуэй изменилось, в глазах мелькнул проблеск радости, и она внезапно бросилась в воду и плеснула водой на Цзы Цзиня. Цзы Цзинь, который все еще бежал, был застигнут врасплох и получил удар прямо в лицо.

Поняв, что Цзы Цзинь попался на уловку, Цзюнь Линь не собирался сдаваться и немедленно принял ответный удар. Цзы Цзинь стоял за спиной Цзюнь Линя, время от времени совершая внезапные атаки; они действовали слаженно.

Каждый раз, когда Дугу Сихуэй получала удар, негодование на её лице усиливалось. Наконец она поняла, что два кулака не справятся с четырьмя руками, и с недружелюбным выражением лица зачерпнула воды и плеснула ею на принца Анле: «На что ты так смотришь? Разве ты не понимаешь, что должен спуститься и помочь?»

Мрачное лицо Анле Вана сменилось гневом. Он быстро бросился в воду и обрызгал Дугу Сихуэй.

Разъяренная Дугу Сихуэй, не обращая внимания на то, что на нее напали с двух сторон, повернулась, чтобы атаковать принца Анле. Цзюнь Линь и Цзы Цзинь обменялись многозначительными улыбками, и вместе они плеснули водой на принца Анле.

Принц Анле был настолько поглощен своим гневом на Дугу Сихуэй, что никак не ожидал, что его подстерегут. Обернувшись, он увидел хитрую улыбку Цзы Цзиня и усмехнулся: «Маленький немой, я не позволю тебе сойти с рук!»

«Цзюнь Линь, уходи!» — закричала Цзы Цзинь, задрав юбку и быстро спрятавшись за Цзюнь Линь.

Увидев расстроенное выражение лица Анле Вана, Дугу Сихуэй нашла это забавным. Внезапно вспомнив, как ее саму ранее обижали двое, она после долгих раздумий решила твердо встать на сторону Анле Вана. Результат, два к двум, полностью склонил чашу весов в одну сторону.

Цзы Цзюнь и его спутник сильно пострадали. Нападение и защита Цзюнь Линя были хорошо сбалансированы, но в конечном итоге он не смог преодолеть их хитрость. В конце концов, Цзюнь Линь просто вставал перед Цзы Цзинь всякий раз, когда видел брызги воды, летящие в их сторону. Даже с такой всесторонней защитой Цзы Цзинь все равно была полностью промокла, ее волосы были мокрыми.

Цзюнь Лин почувствовал укол душевной боли, но, увидев счастливое выражение лица Цзы Цзинь, он не смог помешать ее игривости и изо всех сил старался защитить ее от набегающего водяного тумана.

Крики, плеск воды и приглушенные стоны наполнили безмолвную долину, а стражники, молча наблюдавшие из тени, невольно улыбнулись.

Сикоу Сюньсян, одетый в белое и с серебристыми волосами, имел необычайно бледное лицо. Его тонкие, как перышки, ресницы слегка дрожали, а слегка посиневшие губы были сжаты в тонкую линию. Он тихо стоял у палатки, его нежные глаза мерцали душераздирающим светом, и он долго-долго смотрел на четверых людей, играющих на озере.

Чихание Цзи Цзиня заставило всех прекратить шутливые перепалки, и все замерли в изумлении, глядя на него с разными выражениями лиц.

Цзы Цзинь крикнул: «Со мной всё в порядке!»

Не говоря ни слова, Цзюнь Линь силой вытащил Цзы Цзинь из воды и крепко завернул её в толстый меховой плащ.

Дугу Сихуэй быстро шагнул вперед и, используя свою внутреннюю энергию, вытер воду с ее тела, а в глазах Аньле Вана мелькнула тревога.

Цзы Цзинь смотрела на четырех крайне нервничающих людей перед собой, испытывая сложные чувства и неописуемый дискомфорт в сердце.

Окруженный приятным теплом, Цзы Цзинь наконец-то не выдержал дневной усталости и погрузился в глубокий сон.

Цзюнь Линь отнесла Цзы Цзинь к её палатке.

Дугу Сихуэй стоял неподвижно, выражение его лица было сложным.

Король Анле сделал два шага и затем отступил, неуклюже стоя на месте.

Цзюнь Линь осторожно уложил Цзы Цзиня обратно в палатку. Взглянув на тонкое одеяло, он слегка нахмурился. Он вернулся в свою палатку, взял свои постельные принадлежности и одеяла и плотно завернул в них Цзы Цзиня, его лицо выражало беспокойство. Он молча сидел у кровати, пристально глядя на спящее лицо Цзы Цзиня, на его губах появилась искренняя улыбка. Он нежно поправил растрепанные волосы Цзы Цзиня, застыв на мгновение. Спустя долгое время он медленно протянул руку, чтобы коснуться бровей Цзы Цзиня. Прикосновение было обжигающе горячим. Его спокойные, невозмутимые глаза феникса вспыхнули паникой. Он резко встал, не зная, что делать, и вышел из палатки.

Увидев, что они все еще стоят там в оцепенении, Цзюнь Линь с трудом произнес: «Цзиньэр, у тебя жар».

Услышав это, Дугу Сихуэй и принц Анле внезапно очнулись от оцепенения, безучастно уставились на Цзюнь Линя и быстро вошли в палатку Цзы Цзиня.

Си Коу Сюньсян, который до этого стоял неподвижно, побледнел, и выражение его лица постоянно менялось. Он больше не мог сохранять спокойствие и быстро вошел в палатку Цзы Цзиня.

У всех троих в глазах читались тревога и беспокойство. Дугу Сихуэй и принц Аньле единогласно предложили немедленно вернуться в город Шаньчжун. Цзюнь Линь, подумав, не нашел лучшего решения и согласился.

Однако придумать, как вернуться обратно, оказалось настоящей проблемой для всех. Все они приехали верхом на лошадях, и теперь было уже слишком поздно садиться в карету. В горном городке было гораздо холоднее, и если бы они простудились и их простуда усилилась, это было бы еще опаснее.

В это время Сикоу Сюньсян стоял в стороне и молча слушал. Он посмотрел на раскрасневшегося Цзы Цзиня и тихо сказал: «Пойдем со мной в карете».

Решение было окончательным.

Лицо Цзы Цзинь было необычно покрасневшим, и она была очень плотно укутана. Она лежала на мягком диване в просторном вагоне, обложив руки теплыми грелками.

Си Коу Сюньсян сидел рядом с кроватью, пристально глядя на спящее лицо Цзы Цзиня. Его темные, теплые глаза скрывали бурю борьбы и тоски. Нахлынувшая волна необъяснимых эмоций обрушилась на его сердце, словно жаркая волна, вызывая сильную боль и ломоту, и все его тело неконтролируемо дрожало.

Возможно, в машине было слишком жарко, потому что спящая Цзы Цзинь слегка надула губы и вытянула руки из-под одеяла, словно что-то шалит.

Увидев Цзы Цзинь, внутреннее смятение и беспокойство Си Коу Сюньсяна постепенно утихли. Его глаза успокоились, на лице появилась лёгкая улыбка, а сердце наполнилось странным чувством удовлетворения и покоя. Он, казалось, немного подумал, прежде чем медленно протянуть руку и взять обнажённую руку Цзы Цзинь, засунув её под одеяло. Во сне Цзы Цзинь почувствовала освежающую прохладу руки и в ответ приняла её ледяное прикосновение.

В глазах Си Коу Сюньсяна мелькнула искорка удивления, его движения замерли, а сердце переполнилось радостью. Спустя долгое время он медленно разжал ладонь и взял руку Цзы Цзиня в свою, постепенно сжимая ее, словно изо всех сил стараясь удержать, не смея ослабить хватку ни на йоту, словно хотел держать ее всю жизнь, никогда не желая отпускать.

Во сне Цзы Цзинь почувствовала дрожь и беспокойство в этой руке. Она слегка нахмурилась и протянула руку, чтобы нежно похлопать по руке Си Коу Сюньсяна, словно пытаясь успокоить его беспокойство, страх и едва уловимое чувство вины.

Руки Си Коу Сюньсяна дрожали еще сильнее. Глядя на Цзы Цзиня, он видел в его глазах сожаление и нежелание. Глаза были слегка покрасневшими и блестели. Он попытался широко открыть глаза, чтобы скрыть слезы.

В этот момент карета резко дернулась, и Цзы Цзинь взлетела высоко в воздух, после чего тяжело рухнула на мягкий диван. Си Коу Сюнь Сян протянул другую руку, но было уже поздно; он мог лишь беспомощно наблюдать за падением Цзы Цзинь. Брови Цзы Цзинь нахмурились, и она начала кашлять.

Си Коу Сюньсян посмотрел на Цзы Цзинь, которая сильно кашляла, его брови были нахмурены от паники, а на лице читались беспомощность и душевная боль. Он мог лишь протянуть другую руку и нежно похлопать Цзы Цзинь, не зная, чем утешить: ее или себя.

Когда Цзы Цзинь успокоился, на лбу Си Коу Сюньсяна выступил легкий пот. Он повернулся к окну машины и прошептал: «Цзинь Юй, скажи им, чтобы сбавили скорость».

Спустя долгое время Цзинь Юй, находившийся снаружи, заговорил и ответил: «Докладываю вам, учитель, учитель постоянно напоминает нам о необходимости поторопиться в пути, вероятно, потому что он обеспокоен состоянием молодой леди».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224