Гибискус как картина - Глава 185

Глава 185

"Брат?" — принц Анле задумчиво посмотрел на человека, который, спотыкаясь, вышел из заднего коридора и неуверенно окликнул его.

Увидев спасение Чэн Цинсуна, Сикоу Сюньсян слегка вздохнул с облегчением. Он взял себя в руки и шаг за шагом подошёл к принцу Аньле, подняв руку, чтобы дать ему пощёчину: «Так ты обращаешься с моим спасителем?»

"Ты меня ударил?... Ты снова меня ударил?" Принц Анле недоверчиво уставился на Сикоу Сюньсяна своими персиковыми глазами и что-то пробормотал себе под нос.

«Если бы я приехал чуть позже, ты бы снова меня убил? Ты!.. Как ты мог стать таким кровожадным?!» Сикоу Сюньсян нахмурился, глядя на принца Анле, его глаза были полны разочарования.

"Вы презираете меня? Даже вы меня презираете?" — медленно опустил голову король Анле и тихо произнес.

Си Коу Сюньсян медленно обернулся: «Можете уходить. Больше никогда не возвращайтесь».

"Ты меня не хочешь? Ты больше меня не хочешь?"

Сикоу Сюньсян медленно опустил глаза и, спустя долгое время, повторил: «Отныне… царство Чэнь и семья Сикоу будут доверены тебе. Ты уже вырос, и я не могу быть с тобой вечно. Я вернусь, чтобы увидеть тебя в будущем».

Принц Анле схватил Сикоу Сюньсян за одежду и тихо сказал: «Брат уходит, не так ли? Брат собирается пойти с ней и бросить Лэр, не так ли?... Как ты можешь быть таким эгоистом? Как ты можешь быть таким эгоистом, чтобы бросить меня! Что за королевство Чэнь! Что за семья Сикоу! Мне это не нужно! Мне это не нужно! Брат, пожалуйста, вернись с ней, хорошо?»

«Брат… я не могу оставаться с тобой вечно… Уходи», — твердо сказал Сикоу Хуаньсян.

Пока король Анле был погружен в свои мысли, Цзинь Юй и остальные четверо вернулись и прошептали ему на ухо несколько слов.

Король Анле поспешно махнул рукой: «Пусть убегают».

Услышав это, Си Коу Сюньсян слегка вздохнул с облегчением, на его лице не отразилось никаких дальнейших эмоций.

Принц Анле медленно выпрямился, молча наблюдая за равнодушной спиной Сикоу Сюньсяна. В его персиково-розовых глазах мелькнул безжалостный блеск: «Брат, ты, наверное, забыл, что наложница Ло и первый принц все еще ждут твоего возвращения и исполнения обещания».

«Я нисколько не прикасался к Нань Юй Ло, так как же я могу быть принцем? Не пытайся больше распространять эту чушь», — холодно сказал Си Коу Сюнь Сян.

Принц Анле внезапно опешился: «Брат, ты всё помнишь?»

Сикоу Сюньсян слегка кивнул.

«Разве твой брат ей не сказал?»

Си Коу Сюньсян замолчал, плотно сжав розовые губы.

"Хе-хе... Раз уж ты вспомнил, ты должен понимать, что ей не нравится ты в нынешнем виде, поэтому ты всё ещё притворяешься прежним, чтобы обмануть её, верно?" — рассмеялся король Анле с необычайно лучезарной улыбкой.

Сикоу Сюньсян внезапно обернулся и взглянул на принца Анле: «Независимо от того, был ли это я тогда или нет, разве я не оставался собой? Какую бы версию меня она ни предпочитала, я буду оставаться именно этой версией себя. Главное, чтобы она была счастлива, и я больше ничего не буду просить».

«Бах!» — принц Анле хлопнул рукой по столу рядом с собой: «Хочешь уйти? Хочешь бросить меня и уйти одному? Я не позволю тебе сделать по-своему! Иди и приведи ко мне девушку!»

Один из них принял заказ и быстро направился в задний коридор.

Брови Си Коу Сюньсяна были нахмурены от беспокойства, но он стоял неподвижно, опасаясь, что если сделает шаг вперед, принц Анле поймет, что он утратил навыки боевых искусств: «Лээр, перестань дурачиться!»

«Брат, не заставляй себя. С того момента, как ты вышел из внутреннего зала, я понял, что твои навыки боевых искусств полностью утрачены». Принц Анле нежно обнял Сикоу Сюньсяна за талию, положил голову ему на спину и тихо сказал.

"Лээр... не глупи, ты её напугаешь." В голосе Си Коу Сюньсяна слышалась едва скрываемая тревога.

«Почему с тех пор и до настоящего момента... человек, о котором ты больше всего заботишься, — это всегда она?» — низкий голос короля Анле был полон обвинения.

Человек, принявший приказ, быстро вышел из заднего холла: «Ваше Величество, Ваше Высочество... молодой леди нет в заднем холле».

Сикоу Сюньсян и принц Анле были ошеломлены. Принц Анле отпустил Сикоу Сюньсяна и направился в задний зал. Увидев, что перед бронзовым зеркалом без сознания лежит только старуха, которую измеряли, и больше никого в комнате нет, он обернулся и крикнул: «Быстрее! Идите за ней!»

Си Коу Сюньсян нахмурился, долго смотрел на пустую комнату, а затем сказал: «Ее похитили; она не сбежала сама».

Король Анле слегка опешился, затем взглянул на оглушенную старуху, бросился обратно в лавку и сердито закричал: «Быстрее! Быстрее! Идите и найдите ее для меня! Идите сейчас же!»

Цзинь Юй, охранявший принца Анле, осторожно огляделся: «Ваше Высочество, это место не очень безопасно. Возможно, нам следует сначала вернуться на почту, а затем строить дальнейшие планы».

Принц Анле толкнул Цзинь Ю, преграждавшего ему путь, и, спотыкаясь, направился к лавке, крича: «Иди ты! Иди и найди её для меня!»

Сикоу Сюньсян направился к выходу, но принц Анле остановил его: «Брат не может уйти… Брат не может уйти. Если ты её найдёшь, ты никогда не вернёшься… Брат… Брат…» Произнося эти слова, он упал на бок.

Сикоу Сюньсян искоса взглянул на принца Анле, чей взгляд был рассеянным, а в глазах мелькнула тревога. Он протянул руку и подхватил покачивающееся тело принца Анле: «Лээр… Лээр…»

Принц Анле крепко вцепился в рукав Сикоу Сюньсяна, все его тело дрожало неудержимо: «Брат, не уходи, не уходи... не оставляй Леэр одну, они... они заставят Леэр умереть... Леэр не может... Леэр не может... без нее, без брата... Леэр не может жить... Леэр не может жить...»

«Ваше Высочество отравлено. Прошу Вас, Ваше Величество, отойдите на почту», — взволнованно сказал Цзинь Юй, опускаясь на колени рядом с Сикоу Сюньсяном.

Сикоу Сюньсян удивленно взглянул на Цзинь Юя и, не говоря ни слова, собрав все силы, поднял принца Анле и быстро последовал за Цзинь Юем в карету.

Принц Анле дрожал как сумасшедший, крепко сжимая рукав Сикоу Сюньсяна: «Она… и её… брат, не оставляйте её… не оставляйте её одну…»

Сикоу Сюньсян прошептал принцу Анле на ухо: «Лээр, ложись спать первой. Я помогу тебе найти её. Не бойся, Лээр… не бойся…»

Он едва успел сесть в транспортное средство, как принц Анле, не выдержав, потерял сознание, тяжело вздохнув.

С глазами, полными тревоги и душевной боли, Си Коу Сюньсян осторожно вытер пот со лба принца Аньле: «Цзинь Юй».

Цзинь Юй поднял занавес кареты и вошел, затем с глухим стуком опустился на колени перед Си Коу Сюнь Сяном: «Ваш подчиненный не смог должным образом защитить принца, пожалуйста, накажите меня, Ваше Величество».

"Что случилось?"

Цзинь Юй опустил голову и прошептал: «После того, как император исчез перед Новым годом, император Сюаньлун одним махом захватил Чимэньский перевал. Принц повёл свою армию в 13-дневный поход к границе, где они отчаянно сражались за удержание Чимэньского перевала. Принц каждый день беспокоился о безопасности императора и не горел желанием сражаться. Он также жаждал победы… Он тайно отправился в одиночку убить императора Сюаньлуна… Хотя он тяжело ранил императора Сюаньлуна, сам принц тоже пострадал не намного больше. У него было семь ножевых ранений по всему телу, а также удары в сердце и костный мозг…»

Сикоу Сюньсян безучастно смотрел на Цзинь Юя. Спустя долгое время он медленно опустил глаза и снова и снова поглаживал изможденное лицо Аньле Вана: «Испорченный костный мозг и сердце... Испорченный костный мозг и сердце... Уникальный яд семьи Цзюнь... И это всё?»

Вернувшись, Цзы Цзинь с изумлением уставилась на пустую лавку и пятна крови на полу, ее сердце наполнилось паникой. В этот момент из тени внезапно появилась фигура и потянула Цзы Цзинь в тень: «Девочка, не паникуй, пойдем со мной к твоему господину».

Цзы Цзинь взглянул на мужчину и кивнул.

В темной комнате обычной кузницы Чэн Цинсун сидел на кровати с бледным лицом. Увидев своего ученика, который с момента входа в комнату сохранял холодное выражение лица, он быстро сказал: «Это всего лишь поверхностная рана».

«Кто так тебя обидел?» — медленно подошла Цзы Цзинь к постели Чэн Цинсуна, села и спросила резким голосом.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224