Глава 318

Лу Ялун усмехнулся: «Разве ты не хотел обосноваться в столице? Если у тебя будет время в ближайшие несколько дней, сходи посмотри рынок недвижимости в Пекине. Если найдешь подходящий дом, папа купит его тебе. Тогда твои потомки станут пекинцами, и ты официально станешь частью столицы».

Лу Чунь Чунь сказала: «Мне нужно спросить свою одноклассницу. У нее действительно много связей в Пекине. Купить дом для нее будет проще простого».

Гун Шицзе саркастически заметил: «Чун Чун, твой одноклассник вообще хороший парень? Мы никак не можем с ним связаться по телефону. Он боится, что мы придем и будем жить за его счет, и не хочет нас видеть?»

Лу Чунь Чунь стояла, уперев руки в бока, словно компас: «Гун Шицзе, что ты говоришь? Моя одноклассница точно не из таких. Поверь мне, её семья — абсолютный аристократ в Пекине. Тебе лучше не вести себя так, иначе ты пожалеешь».

Видя, что Лу Чунь Чунь действительно разгневан, Гун Шицзе не осмелился больше спорить и решил оставить дело в покое. В этот момент стоявшая рядом пожилая работница санитарной службы заговорила: «Я говорю, вы что, обращаетесь со мной так, будто меня не существует? Оштрафуйте меня, заплатите сейчас, и не только вас оштрафуют, но и заставят убрать мусор». На этот раз старушка действительно разозлилась; ей пришлось не только убирать мусор, но и платить штраф — это было двойное наказание.

Лу Ялун нахмурился: «Из какого вы отдела? У вас есть квитанция о штрафе?»

Пожилая женщина, отвечающая за санитарию, не смогла предъявить квитанцию и, заикаясь, не могла внятно объяснить свою мысль. Лу Ялун воспользовался случаем и сказал: «Вы берете деньги произвольно? Что вы собираетесь делать со своими платежами? Кроме того, вы ложно обвиняете нас в вандализме. У вас есть какие-либо доказательства? В наше время нарушения правил дорожного движения фиксируются как доказательства. Откуда вы знаете, что мы выбросили этот мусор? Старушка, это общество, управляемое законом. Не говорите опрометчиво без законных оснований, иначе я могу разоблачить вас в любой момент».

Бип-бип, вдали засигналил микроавтобус. Лу Ялун, проигнорировав старушку, отвечающую за санитарию, сказал всем: «Пошлите, машинам здесь въезжать нельзя, пойдемте туда». На самом деле сигналить было запрещено, но людям без манер было все равно.

Лю Фан взял Чжао Вэйдуна за руку: «Вэйдун, ты должен оказать мне честь, приехав в Пекин на этот обед. Ты обязательно должен попробовать пекинскую кухню».

Чжао Вэйдун неловко заметил: «Мы можем наслаждаться той же едой, что и если бы ели вне дома».

Лю Фан сказал: «Как это может быть одно и то же? Еда в этом ресторане и рядом не стояла с едой в большом ресторане. Они даже не в одной лиге. Я так благодарен тебе за твою доброту тогда. Могу ли я отплатить тебе на этот раз? Дядя Чжао, пожалуйста, скажи что-нибудь».

Чжао Тяньчэн давно недолюбливал семью Лу Ялуна и, естественно, был готов отказать, но Чжао Цян перебил его: «Тетя Фан, вы угощаете нас вином и мясом? Мы никогда не делаем ничего спустя рукава; если уж мы собираемся есть, то должны есть вволю».

Лю Фан сказал: «Конечно, будут вино и мясо. Вино, безусловно, будет высшего качества, стоить больше тысячи юаней, и вы будете есть до отвала».

Лу Чунь Чунь пробормотала себе под нос: «Деревенщина умеет только есть большие куски мяса и пить большие бокалы вина. Они даже не знают, что не так с моей матерью, раз она настаивает на том, чтобы брать их с собой». Она подумала, что ее голос настолько тихий, что его слышит только Гун Шицзе, но Чжао Цян расслышал его отчетливо.

Чжао Цян сказал: «Вино стоит всего тысячу юаней? Я слышал, что хорошие вина стоят десятки тысяч или даже сотни тысяч юаней за бутылку. Я думал, что тетя Фан, с ее статусом, сможет позволить себе бутылку знаменитого вина, которое стоит десятки тысяч юаней».

Увидев, как сын его опозорил, Чжао Вэйдун отругал его: «Цян, замолчи! Разве ты не говорил, что отведешь нас посмотреть на памятник? Пойдем, а твою тетю Фан пусть вернет обратно».

Лу Ялун нетерпеливо сказал: «Поторопись и иди. Зачем ты медлишь? Если хочешь поесть и попить, не пытайся сохранить лицо».

Лю Хуэйлань прошептала мужу: «Семья твоего друга не очень-то радушно тебя принимает».

Чжао Вэйдун смутился: «Откуда я мог знать, что всё так обернется?»

В этот момент Лу Чунь Чунь и Гун Ши Цзе полностью проигнорировали Чжао Цяна и остальных. Они уже сели в машину и заняли лучшие места. Лу Чунь Чунь помахала матери: «Мама, поторопись, я голодна. Какой смысл с ними разговаривать?»

Лю Фан сказал Чжао Вэйдуну: «Я испортил этого ребёнка. Не сердись, Вэйдун, пойдём».

Чжао Цян поднял отца и сказал: «Папа, ну же, нам не нужно тратить свои деньги сегодня вечером».

Чжао Тяньчэн сердито посмотрел на внука. Чжао Вэйдун тоже хотел отвести сына в сторону, чтобы обсудить с ним сложившуюся ситуацию. Муж Лю Фан, Лу Ялун, совсем не приветствовал их, и лучше было не упоминать об ужине. Однако Чжао Цян не дал им возможности высказаться и пошел вперед вместе с Сюй Сяоя. Чжао Вэйдуну и его сыну ничего не оставалось, как следовать за ними, сохраняя невозмутимость.

Лу Ялун сел на пассажирское сиденье. В этот момент в машине оставалось всего три свободных места, а в группе Чжао Цяна было пять человек. Лю Фан сказал: «Давайте все поместимся. В машине много места, и мы скоро будем в отеле».

Лу Чунь Чунь с отвращением сказала: «Мама, зачем ты привела сюда столько людей? Не лезь к нам в ряд». Сказав это, Лу Чунь Чунь закрыла нос и прижалась к Гун Шицзе, словно Чжао Вэйдун и остальные только что вылезли из нищенской норы и ужасно воняли. Если бы перед ней стоял кто-то важный, Лу Чунь Чунь, безусловно, вела бы себя очень элегантно, но перед этими простыми крестьянами она и подумать не могла, что должна быть такой доступной. В этом обществе утверждают, что все равны, но когда это действительно было достигнуто?

Чжао Цян и Сюй Сяоя смеялись и готовились сесть в машину, когда Гун Шицзе отошел в сторону и сказал Сюй Сяое: «Садись сюда».

Почему Гун Шицзе был так активен? Потому что Сюй Сяоя была просто слишком красива. Она была девушкой, совершенно не вписывающейся в окружение этих крестьян. Стоя среди них, она выделялась еще больше. Такую девушку нельзя было хоронить в «грязи», и это была настоящая трагедия, что ни один влиятельный мужчина не ценил ее.

На самом деле, сегодня Сюй Сяоя сменила наряд на деревенский. Она боялась, что городской стиль будет слишком очевидным и заставит Лю Хуэйлань что-то подумать. В противном случае, она бы шокировала Гун Шицзе с первого взгляда. Дело не в том, что деревенские наряды некрасивы, а в том, что у Гун Шицзе нет особых предпочтений в отношении деревенских девушек. Он по-прежнему предпочитает городских красавиц.

Лу Чунь Чунь враждебно посмотрела на Сюй Сяою, затем обняла Гун Шицзе: «Что ты делаешь? В этом ряду всего два места. Пусть сами возьмут такси».

Лю Фан тоже была в безвыходном положении. Она сказала Чжао Вэйдуну: «Брат Вэйдун, я вызову тебе такси. Не волнуйся, я оплачу проезд. Тебе нужно только пойти со мной поесть».

Чжао Вэйдун поспешно махнул рукой: «Не нужно, не нужно, мы правда не пойдем. Просто пойдем домой и что-нибудь съедим. А вы поторопитесь, не теряйте времени».

Лю Фан настаивал: «Нет, нам нужно идти сегодня вечером. Мы же не просто так вас всех приглашаем. Мы можем просто поставить еще один столик по соседству. Не беспокойтесь о том, чтобы устраивать представление. Вы можете поесть свою еду и пойти домой, когда наедитесь, хорошо?»

Оказалось, они вовсе не собирались сидеть за одним столом с Чжао Вэйдуном и его группой. Даже Чжао Цян собирался пойти с ними. Кого он приглашал в Ялун? Может быть, кого-то из семьи Ван? Если так, ему следовало бы ещё больше спровоцировать Ван Шихуэя, но при этом нужно было убедиться, что его безопасность обеспечена.

Лю Фан подняла руку, чтобы остановить такси, но Сюй Сяоя сказала: «Тетя Фан, просто скажите нам про отель, мы можем поехать сами. Ездить на такси неудобно».

Лю Фан был несколько удивлен: «О, у вас есть машина?»

Сюй Сяоя застенчиво сказала: «Хорошо, если ходить пешком, обед лучше переваривается, иначе у меня не останется места для ужина». Услышав это, Гун Шицзе вспотел. Такая милая девушка действительно беспокоится о еде? Если бы она была с ним, он бы следил за тем, чтобы она хорошо питалась каждый день.

Лу Ялун уже нетерпеливо ждал в машине. Водитель снова посигналил. Лю Фан поспешно дал Чжао Вэйдуну несколько указаний, а затем сел в машину. Лу Ялун сказал ей: «Что ты делаешь? По дороге в Пекин можешь столкнуться с группой крестьян».

Лю Фан сказал: «Я Лун, я знаю, что они тебе не нравятся, но они действительно оказали мне услугу тогда. Давай я отплачу им на этот раз, хорошо? Думаешь, мне нравится быть с ними? Но ты должен позволить мне сохранить лицо, верно?»

Лу Ялун замолчал. Водитель завел машину. Гун Шицзе, который до этого смотрел в зеркало заднего вида за окном, воскликнул: «Что?» Лу Чун Чун спросил: «Что случилось?»

Гун Шицзе потёр глаза: «О, ничего страшного. Наверное, мне показалось. Я просто видел, как группа фермеров села в несколько машин компании «Хунцзи».

Лу Чунь Чунь фыркнул: «Ты что, спишь? Тебя околдовала эта женщина? Почему все крестьяне в наши дни пытаются быть модными? У них мало денег, но они все равно ездят в Пекин. Что им здесь может понравиться?»

В этот момент Гун Шицзе заступился за них, сказав: «Чун Чун, не смотри свысока на крестьян. Среди нуворишей тоже есть крестьяне, не так ли?»

Лу Ялун поддержал свою дочь, сказав: «Причина, по которой крестьян, разбогатевших первыми, называют «нуворишами», заключается в отсутствии у них качеств. Даже если у них есть деньги, они никогда не смогут войти в высшее общество. В этом проблема нашей страны. Почему мы позволяем крестьянам разбогатеть? Если бы это было раньше, у крестьян не было бы лишних денег, и они были бы счастливы быть бедными каждый день, поэтому ими было бы легче управлять. Но сейчас, как только у них появляются хоть какие-то деньги, они не понимают, кто они такие, и все они становятся смутьянами…»

Том 2 [604] Какая неудача!

[6o4] Какая неудача!

В машине компании Hongqi Чжао Вэйдун держал сына за руку и сказал: «Цян, зачем ты должен ехать? Поехали домой».

Чжао Тяньчэн сказал: «Как могла такая хорошая девушка, как Лю Фан, выйти замуж за такого мужчину и родить такую никчемную дочь?»

Чжао Вэйдун сказал: «Папа, разве Цян только что не сказал, что он мэр? Его статус и положение намного выше наших».

Чжао Тяньчэн спросил: «Что случилось с мэром? Цян, ты его боишься?»

Чжао Цян сказал: «Конечно, я не боюсь».

Чжао Тяньчэн сказал: «Верно. Я не очень-то люблю твоего отца, но ты как раз в моем вкусе».

Чжао Вэйдун не возражал против «унижений» отца. «Папа, давай не будем об этом говорить. Что мы будем делать, когда доберемся до того шикарного ресторана? Мы ничего о нем не знаем. Разве это не будет для нас неловко?»

Чжао Цян сказал: «Папа, ни о чём не беспокойся. Мы можем просто есть свою еду».

В другой машине Лю Хуэйлань держала Сюй Сяою за руку: «Сяоя, нам идти? Или вернуться? Мы слишком хороши, чтобы быть верными другим».

Сюй Сяоя сказала: «Тетя, не волнуйтесь. Мэр Чжао Цян не воспримет нас всерьез. К тому же, этот отель для нас как родной дом. Вам нечего бояться. Крушите все, что вам не нравится».

«О, как ты можешь так говорить? Ты же умеешь рассмешить тётушку», — с некоторой тревогой сказала Лю Хуэйлань. — «К тому же, неужели Цян настолько незрелый? Он мэр и высокопоставленный чиновник в Пекине. Он не должен говорить или делать ничего безрассудного».

Сюй Сяоя сказала: «Тетя, если вы не пойдете, вы не против, если дядя Чжао тоже будет на банкете? Этот Лю Фан выглядит моложе и красивее вас».

Лю Хуэйлань добавила: «Да, городские жители так хорошо следят за собой, что выглядят на тридцать с небольшим».

Сюй Сяоя сказала: «Тетя, если вы просто будете следовать моим указаниям, я гарантирую, что менее чем через шесть месяцев вы станете еще моложе и красивее, чем Лю Фан».

Лю Хуэйлань была заинтригована: "Правда?"

Сюй Сяоя заверила её: «Правда?»

Лю Хуэйлань сказала: «Хорошо, я тебя послушаю. Рано или поздно мы станем семьей, поэтому я доверяю тебе и уверена, что ты все сделаешь правильно».

Микроавтобус остановился у входа в отель, и приветливый сотрудник тут же открыл дверь. Лу Ялун вышел из машины с высокомерным видом. Он понимал, что должен быть честным и порядочным на своей территории, но сколько людей в Пекине знали, кто он такой? Поэтому ему приходилось проявлять высокомерие, когда это было необходимо; нельзя жить в гнете.

Лу Чунь Чунь достала сто юаней и бросила их встречающему. Это были чаевые; ей было все равно на деньги, главное было сохранить лицо. И действительно, встречающий, принявший деньги, тут же почтительно поклонился еще ниже, и Лу Чунь Чунь улыбнулась.

Лю Фан с некоторой тревогой смотрела на проезжающие мимо такси: «Этот Чжао Вэйдун, он ведь не станет так уж неохотно брать такси и идти пешком, правда? Он вообще знает, как здесь пройти?» Она уже дала Чжао Вэйдуну адрес. Если он захочет подойти и спросить дорогу, он, вероятно, сможет это сделать, но это займет немного больше времени.

Лу Ялун проигнорировал их и направился прямо в отель. Вечером он устраивал банкет для нескольких чиновников из различных министерств. Он высоко ценил связи с чиновниками центральных министерств; как говорится, чем выше должность, тем легче продвинуться по службе. Что касается гостей его жены Лю Фан, он решил просто накрыть стол и дать им наесться досыта — сколько это будет стоить?

Лу Чун Чун потянула за собой мать и сказала: «Мама, пойдем внутрь».

Лю Фан сказал: «Я подожду у входа на случай, если они придут и не смогут войти». Отели также ориентированы на разную клиентуру; если кто-то одет неподобающе и ведет себя подозрительно, встречающие и охранники его остановят. Более того, этот отель довольно известен в Пекине; иначе Лу Ялун не приехал бы. Говорят, что управляющий отелем знаком со многими высокопоставленными чиновниками центрального правительства, и как легальные, так и криминальные круги оказывают ему доверие.

Лу Чунь Чунь сказал: «Я не собираюсь ждать с тобой, Ши Цзе, пойдем внутрь».

Лю Фан стояла у входа. Издалека приближалась колонна автомобилей, все с красными флагами. Еще до того, как колонна подъехала к отелю, мимо пронеслись несколько грузовиков компании «Дунфэн Мэнши», заставив другие машины резко свернуть, чтобы избежать столкновения. Тяжеловооруженные солдаты в грузовиках «Дунфэн Мэнши» выглядели внушительно; кто посмеет преградить им путь? Хотя Лю Фан стояла довольно далеко, видя, как грузовики «Дунфэн Мэнши» направляются прямо к входу в отель, она быстро отошла в сторону, подумав про себя: «Когда же я смогу так эффектно появиться?»

С пронзительным визгом Дунфэн Мэнши остановился у входа в отель. Красивые мужчины и женщины, встречавшие гостей, так испугались, что отступили назад. Солдаты, вооруженные настоящим оружием и с серьезными лицами, оттолкнули гостей, не дав им ни слова.

Солдат намеренно толкнул Лю Фан. Она чуть не потеряла равновесие, споткнулась и выругалась: «Что вы делаете? Кучка солдат и бандитов!»

Солдат взглянул на Лю Фана и спросил: «О ком ты говоришь?»

Лю Фан отшатнулась. Взгляд солдата был слишком проницательным. Но, думая, что с ней не так-то легко справиться, Лю Фан спросила: «Эй, зачем ты меня толкнул?»

Солдат холодно усмехнулся, не стал спорить с Лю Фаном и включил рацию, чтобы позвать: «О8, О8, это О2. Тут какая-то проблемная женщина. Пожалуйста, пришлите женщину-солдата, чтобы её забрали».

Лю Фан немного испугалась, но не хотела потерять лицо, поэтому сказала солдату: «Увести меня? Какое у вас на это право?»

Солдат надавил на пистолет: «Что значит, у вас нет оснований для этого? Если вы будете препятствовать нашим военным операциям, ваша свобода будет временно ограничена до их завершения».

Лю Фан была в ужасе. В этот момент из другого грузовика компании «Дунфэн Мэнши» вышла женщина-солдат и подошла к ней с героическим видом. Она посмотрела на Лю Фан и странно улыбнулась. Лю Фан была совершенно растеряна. Первой мыслью было попросить помощи у мужа, но из-за сильного волнения она уронила телефон на землю. Хруст! Батарея выпала. Она отчаянно попыталась поднять его, но вставила батарею наоборот, и телефон не включился.

Женщина-солдат быстро подошла к Лю Фан, схватила его за руку, но посторонним показалось, что она держит Лю Фан за руку, и даже улыбнулась: «Тетя, пожалуйста, пойдемте со мной».

Лю Фан отчаянно сопротивлялся: «Я не пойду, я не пойду». Но руки женщины-солдата были словно железные зажимы, и Лю Фан не мог пошевелиться.

Женщина-солдат наклонилась к уху Лю Фана и прошептала: «Ты хочешь провести остаток жизни в тюрьме? Если не подчинишься, то именно это с тобой и случится».

Лю Фан, будучи жительницей большого города, знала, что армия и местная полиция — это совершенно разные системы. Если бы её арестовали военные, ей было бы трудно найти с ними общий язык. Неужели она действительно будет так страдать только потому, что её толкнули и она почувствовала обиду? Это того совершенно не стоило.

Лю Фан смягчила свою позицию и сказала: «Это была моя вина. Я приношу вам свои извинения. Могу я сразу же прекратить?»

Женщина-солдат тихонько усмехнулась: «А может, я тебя дважды шлёпну, а потом извинюсь?»

Лю Фан подумала про себя: «Разве это не неразумно?» Но она не осмелилась сказать это вслух. Она могла лишь сказать: «Почему бы вам не дать мне пару пощёчин, чтобы выплеснуть свой гнев, и тогда вы меня не арестуете, хорошо? Мой муж — государственный служащий, и он мэр города. Давайте будем добры друг к другу. Я буду вам благодарна позже».

Женщина-солдат высокомерно заявила: «Мэр? Какое мне до него дело? Мы не обычная армия, и провинция не может нас контролировать. Просто пойди со мной. Если будешь хорошо себя вести, скоро тебя выпустят».

Лю Фан так испугалась, что ее лицо побледнело. Она каталась по полу и вырывалась, крича: «Нет! Не хватайте меня! Помогите! Помогите мне!»

В этот момент кто-то неподалеку сказал: «Эй, тетя Фанг, что с тобой? В отеле что, спектакль о Культурной революции? Не нужно так радушно встречать моего отца. Он очень общительный человек».

Услышав шум, Лю Фан поняла, что Чжао Вэйдун и его банда прибыли некоторое время назад. Они просто неторопливо стояли у входа в отель, а солдаты их игнорировали. Разве быть красивой — преступление? Она явно стояла в стороне, совсем не преграждая путь, но солдаты игнорировали Чжао Вэйдуна и его банду, которые блокировали дверь и пытались её арестовать. Где же справедливость? Лю Фан почувствовала себя так, словно вернулась во времена Культурной революции.

«Цян, скорее в отель и найди своего дядю Ялуна. Скажи ему, что я в беде, и попроси его быстро меня спасти!» Лю Фан все же знала, что нужно отправить сообщение, иначе, если ее действительно арестуют, ее муж и дочь могут даже не знать, где она находится. Лу Ялун может так обрадоваться, что выпьет пару унций спиртного, а потом женится на более молодой и красивой женщине.

Чжао Цян помахал рукой женщине-солдату, которая тащила Лю Фан: «Красотка из НОАК, отдохни сначала, что происходит?»

Женщина-военнослужащая сказала: «Я подозреваю, что этот человек склонен представлять угрозу безопасности, поэтому я планирую задержать ее на два дня, прежде чем принимать какие-либо дальнейшие решения».

Чжао Цян сказал: «Верно, она осталась у двери, чтобы поприветствовать моего отца».

Увидев, что женщина-солдат готова выслушать совет, Лю Фан тут же сказала: «Да-да, я вышла поприветствовать людей. Они здесь, они не для того, чтобы мешать безопасности».

Женщина-солдат сердито посмотрела на Лю Фана: «Ты думаешь, что мешаешь мне только потому, что я так сказала? Разве ты не знаешь, что тебе на пользу?»

Лю Фан слишком испугалась, чтобы говорить. Чжао Цян снова сказал: «Сестра Бин, как вам это? Покажите мне своё лицо. Какими способностями может обладать такая женщина, не говоря уже о том, чтобы подвергать опасности общество и национальную безопасность? Пусть она вернётся домой и покается».

Вокруг было много солдат, все с оружием. Хотя Лю Фан была женой мэра, она не могла не бояться. Она смиренно согласилась: «Да-да, позвольте мне пойти домой и покаяться».

Прежде чем женщина-солдат успела высказать свое мнение, Чжао Цян оттащил отца за собой и представил его ей, сказав: «Смотри, это мой отец. Он такой простой и честный. Ты думаешь, у таких, как мы, могут быть дурные намерения?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424