Глава 336

Ян Юйцуй сказала: «Вторая сестра, ты хочешь пойти по стопам семьи Ван? Насколько, по-твоему, ты способна конкурировать с Чжао Цяном?»

Ян Юхань покрылась холодным потом, вспомнив об экспертах, убитых в семье Ван. Однако она всё ещё не могла смириться с тем, что ею управляет какой-то неизвестный человек из сельской местности. Её мысли были такими же, как и у Ян Чжаоси. На самом деле, эти люди были слишком упрямы и всегда считали, что компромисс с Чжао Цяном — это контроль. В действительности же Чжао Цян не был в этом заинтересован.

Ян Чжаоси вздохнул с серьезным выражением лица: «Теперь он ограничивает нас во всем, а это определенно нехорошо».

Ян Чэнси сказал: «Да, папа, но у нас нет таких производственных мощностей. Мы не можем сами производить вещества или лекарства для лечения вируса H, иначе его бы давно подавили».

Ян Чжаоси помахал своим двум дочерям, и Ян Юйцуй ушла с мужем, не сказав ни слова. Таково было старое правило: отец хотел поговорить с сыном наедине. Вторая дочь, Ян Юхань, с недовольством сказала: «Папа, ты всегда держишь все в секрете от меня и моей старшей сестры. Нельзя относиться к дочерям и сыновьям одинаково. Что плохого в том, чтобы быть дочерью? Я тоже член семьи Ян».

Муж Ян Юхан, Сунь Байюнь, оттащил жену в сторону и сказал: «Пойдем».

Когда они подошли к двери, Ян Юхань оттолкнула руку мужа: «Что ты делаешь? Дай мне закончить то, что я хотела сказать».

Сунь Байюнь выругался: «Ты что, глупец? Какая тебе польза от того, чтобы идти против отца?»

Ян Юхань сказал: «Он поступил неправильно. У моего старшего брата всего три дочери. Неужели он рассчитывает, что семья Ян будет полагаться на трех дочерей в качестве наследниц семейного бизнеса в будущем? Разве сыновья его дочерей больше не являются членами семьи Ян? Больше всего я ненавижу такое патриархальное мышление».

Сунь Байюнь рассмеялся и сказал: «Должен сказать, ваша семья Ян действительно интересная. У вас и вашей старшей сестры было по три сына, а у вашего брата только три дочери. Ваш отец, должно быть, в ярости».

Ян Юхань сказал: «Именно потому, что у семьи Ян нет наследника, я должен стремиться к завоеванию трона. Если в будущем власть семьи Ян перейдет в наши руки, только представьте, насколько славными мы станем в Китае».

Сунь Байюнь сказал: «Просто продолжай вести себя глупо. Даже если бы мы хотели соревноваться, стали бы мы делать это открыто? Разве ты не создаешь проблемы своему отцу? Тебе следует поучиться у своей старшей сестры и тихонько произвести хорошее впечатление на сына перед отцом, вместо того чтобы так стремиться завоевать его расположение, что только приведет к его потере».

Ян Юхань немного подумал и сказал: «Да, ваши слова имеют смысл».

Сунь Байюнь сказала: «Учись больше у своей старшей сестры».

В ходе исследования Ян Чэнси спросил: «Папа, что случилось? Не избегай моих старших и младших сестер, когда что-то происходит. Из-за этого мне трудно выступать перед ними».

Ян Чжаоси спокойно сказал: «Есть вещи, о которых мы не можем им рассказать. Приходите и посмотрите это видео с камер наблюдения».

«Включи телевизор», — сказал Ян Чжаоси, и система голосового управления производства Haifeng Group немедленно выполнила команду. «Включи видеомагнитофон и перейди к последнему воспроизведению».

Щелк! На экране телевизора появилось изображение, и Ян Чэнси увидел свою вторую дочь, которая долго стояла неподвижно. Он спросил отца: «Папа, это ремонтная мастерская? Я ничего не вижу неисправного».

Ян Чжаоси сказал: «Имейте немного терпения».

Ян Чэнси продолжал наблюдать, как вдруг воскликнул: «Гвоздь зашевелился? Он действительно зашевелился! Что происходит? Как он сам взлетел?»

Ян Чжаоси сказал: «Ты даже собственную дочь не понимаешь?»

Ян Чэнси сказал: «Я действительно не знал, что Шиюнь обладает особыми способностями».

Ян Чжаоси сказал: «Всё может быть не так, как вы себе представляете. Шиюнь — не просто человек с особыми способностями. Вы всё поймёте, когда посмотрите всю запись с камер видеонаблюдения».

Ян Чэнси сказал: «Папа, перестань держать сына в неведении. У меня нет времени всё это читать».

Ян Чжаоси также посчитал, что скрывать свой секрет от сына не стоит, поэтому сказал: «Чжао Цян научил Ши Юня управлять энергией».

Ян Чэнси отнёсся к этому скептически: «Учить, учить? Как это возможно? Если бы это было возможно, Шици давно бы этому научился».

Ян Чжаоси сказал: «Возможно, Шиюнь и Шици разные».

Ян Чэнси сказал: «Верно. С тех пор, как Шиюнь вернулась из Америки, я чувствовал, что с ней что-то не так. Я не ожидал, что она так сильно изменится».

Ян Чжаоси сказал: «Насколько мне известно, Чжао Цян также учит ее, как извлекать вещества, содержащие 'g'».

Ян Чэнси не мог поверить своим ушам: «Неужели это правда?»

Ян Чжаоси сказал: «Ты разве не знаешь Чжао Цяна? Он обычно не лжет девушкам».

Ян Чэнси вдруг осознал: «Папа, ты хочешь, чтобы он учил Шиюня, чтобы ты от него избавился?»

Ян Чжаоси сказал: «Дело не в том, чтобы от него избавиться, а в том, чтобы не хотеть, чтобы он контролировал меня».

Ян Чэнси сказал: «Папа, ты когда-нибудь думал, что Шиюнь может быть обманут им, как это сделала Шици? В таком случае мы потеряем всё».

Ян Чжаоси сказал: «Вы ошибаетесь. Что бы ни случилось в будущем, Шици и Шиюнь всё равно останутся моими внучками. Они всегда будут считаться членами семьи Ян, поэтому мы гарантированно получим прибыль».

Ян Чэнси подумал и согласился. Независимо от того, за кого выйдет замуж его дочь, в её жилах всё равно будет течь кровь семьи Ян. Поэтому он сказал: «Папа, ты хочешь позволить Шиюнь продолжать общаться с Чжао Цяном?»

Ян Чжаоси сказал: «Пока не вмешивайся, но прежде чем у них возникнут какие-либо чувства друг к другу, тебе следует как можно скорее устроить свадьбу для Шиюнь, чтобы полностью исключить возможность возникновения между ними каких-либо чувств».

Ян Чэнси сказал: «Я понимаю».

В тот день Чжао Цян и Ян Шиюнь ремонтировали свою машину в автомастерской, когда у Ян Шиюнь зазвонил телефон. Она ответила на звонок и сказала Чжао Цяну: «Мне пора идти».

Чжао Цян сказал: «Хорошо, я попрошу кого-нибудь отвезти тебя обратно. Отсюда до семьи Ян еще довольно далеко, так что давай будем осторожны».

Ян Шиюнь сказал: «Не беспокойтесь, только семья Ван в Пекине настроена к нам недружелюбно, но они не настолько глупы, чтобы нацелиться на семью Ян».

Поскольку Ян Шиюнь не беспокоилась о её безопасности, а Чжао Цян знал, что она умеет становиться невидимой, ему было всё равно. Однако менее чем через два часа после ухода Ян Шиюнь Чжао Цян вернулся, не закончив утреннюю работу.

(Спасибо организации Night Without AK за пожертвование)

Том 2 [631] Предупреждение

[631] Предупреждение

Чжао Цян спросил: «Почему ты снова вернулся?»

Ян Шиюнь сказала: «Я тайком выбралась».

Чжао Цян сказал: «Неужели тебя снова накажут?»

Ян Шиюнь сказала: «Мой папа хочет, чтобы я пошла на свидание вслепую».

Чжао Цян от души рассмеялся: "Неужели?"

Ян Шиюнь спросила: «Что тут смешного?»

Чжао Цян сказал: «Я понимаю. Должно быть, ваша семья Ян хочет устроить политический брак, но вы не согласны, поэтому сбежали».

Ян Шиюнь спросила: «Если бы это была ты, согласилась бы ты выйти замуж за мужчину, которого даже не знаешь? Что бы ты при этом чувствовала?»

Чжао Цян сказал: «Ты не можешь просто так убежать сюда. Твой отец точно подумает, что я тебя похитил».

Ян Шиюнь сказала: «Не волнуйся, твое обаяние пока не очень велико».

Чжао Цян сказал: «Правда? Я рад, что вы так думаете».

Однако Чжао Цян не мог успокоиться. После обмена всего несколькими словами подъехала машина. Немногие могли сесть в неё без предупреждения охраны, и номерной знак не принадлежал Сюй Сяоя или её семье. У Чжао Цяна возникло плохое предчувствие, что их разыскивает семья Ян.

Как и ожидалось, выражение лица Ян Шиюнь изменилось, она поспешно вошла в кабинет, затем заперла дверь, оставив Чжао Цяна снаружи.

Машина стояла прямо у автомастерской. Водитель вышел и открыл заднюю дверь. Вышел Ян Чэнси. Он не спешил искать дочь. Вместо этого он сделал несколько шагов и остановился перед Чжао Цян. Вероятно, это была их первая встреча.

«Вы Чжао Цян?» — понимающе спросил Ян Чэнси.

Чжао Цян спросил: «Да, дядя Ян, что привело вас сюда, чтобы проверить нашу работу?»

Ян Чэнси сказал: «Не пытайся меня обмануть, просто отдай мне стихотворение».

В голосе Чжао Цяна звучало явное недовольство: «„Отдать её“? Дядя Ян, должно быть, шутит, я её не укрывал».

Ян Чэнси сказал: «Если бы тебя здесь не было, она бы сюда пришла?» Хотя Ян Чжаоси не позволял Ян Чэнси вмешиваться в отношения Ян Шиюнь и Чжао Цян, Ян Чэнси все же не мог смириться с тем, что его дочь встречается с мужчиной, который не нравился его родителям.

Чжао Цян сказал: «Дядя Ян имеет в виду, что мне не следовало приезжать? Хорошо, я уеду из Пекина как можно скорее».

Ян Чэнси отвернулся, игнорируя Чжао Цяна. Если бы Чжао Цян ему нравился, он бы давно уже поручил своей третьей дочери привести его домой, чтобы познакомить с ним. Хотя Чжао Цян был очень способным человеком, Ян Чэнси все же не считал его достойным быть его зятем. Более того, Чжао Цян сбежал с двумя его дочерьми. Он был просто наглым.

Ян Чэнси стоял у двери кабинета, и водитель поспешно шагнул вперед, чтобы помочь постучать: «Вторая сестра, господин Ян здесь, пожалуйста, откройте дверь».

Изнутри ответа не последовало. Ян Чэнси нахмурился. Водитель внезапно с грохотом распахнул дверь кабинета, но внутри никого не было, Ян Шиюнь нигде не было видно.

Ян Чэнси нахмурился еще сильнее, повернулся к Чжао Цяну и спросил: «Куда делся Шиюнь?»

Чжао Цян полностью проигнорировал Ян Чэнси. Только что он назвал его «дядей Яном» из уважения к Ян Шици, но не ожидал, что старик будет вести себя высокомерно. Чжао Цян не собирался обращать на него внимания. Он собрал вещи и решил отправиться домой.

Водитель резко огрызнулся на Чжао Цяна: «Ответь мне, когда я спрошу, куда делась твоя вторая сестра!»

Бах! Чжао Цян внезапно ударил водителя в грудь. Водитель совершенно не выдержал и от силы удара отлетел на два шага назад. В конце концов, он не смог смягчить удар и с глухим стуком упал на землю. Внезапно он вытащил пистолет и направил его на Чжао Цяна, крича: «Ты сам напросился!»

«Собака, полагающаяся на силу своего хозяина!» — выругался Чжао Цян. Раз семья Ян не оказала ему никакого уважения, ему и не нужно было оказывать его им. Чжао Цян выпустил волну энергии, которая окутала пистолет водителя. Водитель с удивлением обнаружил, что пистолет в его руке быстро распадается. Он даже не мог больше держать его, не говоря уже о том, чтобы выстрелить. Он превратился в поток металлической пыли, которая посыпалась на землю.

Выражение лица Ян Чэнси изменилось. Он понимал, что поторопился и что ссора разрушит планы отца. Поэтому он крикнул водителю: «Отойдите! Господин Чжао — мой почётный гость. Вам нельзя быть грубым!»

Водитель опустил голову и отошел в сторону, сказав: «Да».

Чжао Цян не дал Ян Чэнси ни секунды на промедление. Он открыл дверь машины и сел внутрь. Не поворачивая руль вручную, он сказал: «Старт, пункт назначения: дом». Машина слегка дернулась, когда заработал привод, и тут же рванула с места.

Водитель стоял позади Ян Чэнси, опустив голову. Ян Чэнси топнул ногой, показывая, что он очень недоволен, зол не только на водителя, но и на Чжао Цяна. Водитель спросил: «Господин Ян, неужели Второй Сестры здесь совсем нет?»

Ян Чэнси сказал: «Неужели люди у двери слепы? Они же ясно видели, как вошла Шиюнь».

Водитель сказал: «Но я огляделся, и с первого взгляда ясно, что моей второй сестры нигде нет».

Ян Чэнси сказал: «Чжао Цян, должно быть, это скрыл. У него много передового оборудования; он, должно быть, нас обманул».

Чжао Цян выехал из автомастерской и сказал человеку на заднем сиденье: «Выходи, твой отец тебя не видит».

Медленно появилась фигура Ян Шиюнь. Она спросила: «Откуда ты знал, что я прячусь в твоей машине?»

Чжао Цян сказал: «Форма сиденья неправильная, и система амортизации слегка трясется, когда садишься в машину».

Ян Шиюнь сказала: «Что у тебя за глаза? Ты даже такие тонкие изменения замечаешь».

Чжао Цян указал на свою голову и сказал: «У меня тоже фотографическая память».

Ян Шиюнь сказал: «Давайте проведём соревнование в другой день».

Чжао Цян сказал: «Если ты будешь так за мной ходить, у меня будут серьёзные проблемы».

Ян Шиюнь сказал: «Я терпеть не могу своего отца. Теоретически, ты так важен для нашей семьи Ян, они должны тебя ценить. Но они не только так холодно к тебе относятся, они даже запрещают мне с тобой общаться».

Чжао Цян сказал: «Их опасения вызваны тем, что я слишком влиятелен, и тем, что я слишком сильно привлек к себе внимание, и это никому не нравится».

Ян Шиюнь сказал: «На моём месте я бы так не поступил».

Чжао Цян сказал: «Тогда мы поговорим об этом, когда ты будешь руководить семьей Ян».

Ян Шиюнь покачала головой: «У меня нет таких амбиций. Пусть этим займется моя третья сестра».

Ян Чэнси не смог найти Ян Шиюнь, поэтому ему пришлось отменить свидание вслепую в тот же день. Он понимал, что Ян Шиюнь действительно не собирается жениться. Кроме того, у него было много дел, поэтому ему пришлось отложить вопрос о свадьбе с Ян Шиюнь на время.

Несколько дней спустя в кабинете Ван Шихуэя неожиданно появился гость. Ван Шихуэй был поражен, увидев его, и несколько телохранителей тут же выскочили из-за его спины, чтобы обеспечить ему защиту.

«Чжао Цян?» Ван Шихуэй никогда не встречал Чжао Цяна лично, но его образ глубоко запечатлелся в его памяти.

Чжао Цян встал со стула: «Не паникуйте, я не желаю вам зла».

"Как... как ты сюда попал?" Ван Шихуэй совершенно потерял уверенность в своей безопасности. Его охраняли как минимум три сверхчеловека, но никто из них не заметил вторжения Чжао Цяна. Конечно, Чжао Цян был в темноте, а охранники находились на виду, поэтому они уже понесли потери.

Чжао Цян сказал: «Можете считать, что я преувеличиваю, но я могу приходить и уходить из такого места, как ваше, в любое время».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424