Глава 360

Распахнув дверь, Маркошин лежала на диване в гостиной, в комнате царил беспорядок. Услышав шум, Маркошин на мгновение слабо подняла глаза, а затем снова закрыла их, чтобы уснуть. «Сара, садись, у меня дома так, не обращай внимания».

Ян Шиюнь освободил место, чтобы Чжао Цян мог сесть, и спросил: «Ма Кэсинь, что с тобой случилось?»

Маркосин устало открыла глаза: «Что в этом плохого? Разве это не хорошо? Люди живут, чтобы наслаждаться жизнью. Я не трачу ни секунды впустую и стараюсь сделать свою жизнь более насыщенной».

Ян Шиюнь сказала: «Мне кажется, ты зря тратишь свою жизнь. Твой разгульный образ жизни тебя губит».

Маркосин сказал: «Нет, Сара, у меня такое чувство, что моя жизнь недолгая, поэтому я должен ценить каждую секунду. Мне нравится заниматься любовью с мужчинами. А может, ты позволишь своему красавчику сойти с ума от меня?»

Говоря это, Маркошин приподняла свой и без того маленький бюстгальтер, обнажив пару полных, набухших грудей. Огромные ареолы пугали, а соски были до смешного маленькими. Иностранкам, как правило, трудно иметь гармоничную форму груди; либо одна область большая, либо другая маленькая.

Сонными глазами Ма Кэсинь сказал Чжао Цяну: «Ну же, красавчик, я позволю тебе делать все, что ты захочешь, ты можешь делать все, что хочешь, со всеми дырами в моем теле».

Чжао Цян сильно покраснел, и Ян Шиюнь тоже крайне смутилась. Она стянула с Ма Кэсиня одежду и сказала: «Ма Кэсинь, можешь вести себя немного сдержаннее? Ты всё ещё пьян с прошлой ночи?»

Маркошин усмехнулся: «Сара, не подавляй свои желания, как насчет того, чтобы мы втроем сделали это вместе?»

Ян Шиюнь был в ярости: «Если Ма Кэсинь продолжит в том же духе, я больше не буду считать тебя другом».

Затем Маркоксин расстегнула одежду. «Ладно, ладно, я больше не буду связываться с твоим мужчиной. Чего ты теперь хочешь?» Пока она говорила, Маркоксин небрежно взяла с журнального столика сигарету и спички и с шипением закурила.

Ян Шиюнь сказала: «Я была в больнице, но моей медицинской карты там нет. Медсестра, о которой вы упомянули, по имени Лина, тоже отрицает, что знает меня. Что здесь происходит?»

Маркоксин выдохнула кольцо дыма. «Что случилось? Я тоже собиралась тебя об этом спросить. Я очень хорошо помню, это точно была она, без сомнения». У Маркоксин было выражение лица «颓废» (颓废 — сложное для прямого перевода слово, но оно подразумевает состояние вялости, апатии и отсутствия мотивации), глаза были рассеянными и безжизненными, вероятно, у нее что-то было не в порядке с головой.

Ян Шиюнь сказал: «Как насчет того, чтобы ты пошел со мной к Лине, и мы встретимся с ней лицом к лицу?»

Маркус лениво произнес: «Сара, разве ты не видела, что мне нужно отдохнуть? Прошлой ночью я оторвался с пятью мужчинами. Ты никогда не испытывала такого наслаждения. Вот что значит наслаждаться жизнью. Я готов умереть завтра же».

Ян Шиюнь чуть не вскрикнула: «Ма Кэсинь, пожалуйста, мне нужно знать, кто со мной обращался. Я не позволю тебе работать даром. Это твоя награда. Если ты поможешь мне это выяснить, она твоя». Ян Шиюнь достала бриллиант; похоже, ей нужно было предложить какое-то материальное вознаграждение.

Увидев бриллиант, Маркус, охваченный унынием, воскликнул: «Неужели это правда?»

Ян Шиюнь положила бриллиант в руку Ма Кэсиня: «Гарантирую, он настоящий. Теперь он принадлежит тебе».

Маркус поднёс бриллиант к солнечному свету и воскликнул: «Боже, это должно быть правдой! Я богат!»

Ян Шиюнь сказал: «Ма Кэсинь, это по-настоящему станет твоим только после того, как ты закончишь помогать мне с заданием».

Маркошин нетерпеливо встал с дивана. «Хорошо, хорошо, мы же друзья, так что даже если не ради бриллиантов, я все равно тебе помогу. Пошли».

Ян Шиюнь сказала: «Переоденься. Ты ведь не собираешься так выходить на улицу?» Грудь Ма Кэсинь всё ещё была частично обнажена, а ягодицы прикрывали стринги. Даже в либеральных Соединенных Штатах так выходить на улицу было бы неуместно.

Маркошин начал переодеваться перед Чжао Цян. «Сара, вы, китаянки, слишком консервативны. Не кажется ли вам, что, выйдя на улицу в таком виде, вы привлечете больше мужского внимания? Мы, женщины, рождены для того, чтобы мужчины нас трогали. Не стесняйтесь».

Ян Шиюнь сказала: «Извините, у нас разное культурное воспитание, поэтому я не могу делать то, что делаете вы».

Трое вернулись в больницу. На этот раз им не нужно было видеть Дина Дороти; они просто позвали Лину. Лина выглядела очень недовольной. «Опять ты! Что тебе нужно? Я же тебе уже говорила, что тебя не знаю».

Маркосин шагнул вперед и сказал: «Мисс, этого не может быть. Я отчетливо помню, что вы заботились о Саре. Я даже просил вас об услугах и много раз давал вам чаевые. Как вы можете говорить, что не знаете ее? Что вы делаете?»

Лина некоторое время смотрела на Макошина. «Кто ты? Насколько я помню, я тебя вижу впервые».

Маркошин был на грани срыва. «Шерлок, неужели весь ваш медицинский персонал такой безжалостный? Я хорошо помню, это вы оказывали Саре медицинскую помощь».

Лина повернулась и ушла, явно решив не признаваться в случившемся. Маркошин беспомощно сказал Ян Шиюнь: «Сара, посмотри, она нас совершенно игнорирует. Я ничего не могу с этим поделать. Почему ты так настаивала на том, чтобы тебя лечил врач?»

Ян Шиюнь сказала: «Спасибо ему».

Маркосин сказал: «В этом нет необходимости. Что сделано, то сделано. Мы должны смотреть вперед, а не зацикливаться на прошлом».

Ян Шиюнь сказал: «Хорошо, я учту ваше мнение».

Маркосин сказал: «Вот это уже лучше. Раз уж мы с вами, я буду вашим проводником, куда бы вы ни захотели пойти».

Ян Шиюнь покачала головой, а Ма Кэсинь сказал: «Если ты не собираешься выходить поиграть, то я ухожу».

Ян Шиюнь сказал: «Пошли. Если что-нибудь случится, я снова буду тебя беспокоить».

После того как Ма Кэсинь покинул больницу, Чжао Цян и Ян Шиюнь вернулись в отель. Ян Шиюнь, охраняя коробку с бриллиантами, спросил: «Что нам с ними делать?»

Чжао Цян сказал: «Давайте пока это скроем, а потом поговорим».

Ян Шиюнь сказала: «Чжао Цян, может быть, нам не стоило ехать в Америку. На самом деле, какие бы изменения ни произошли с моим телом, всё уже так, как есть. Нам придётся смириться с этим, нравится нам это или нет. Не нужно создавать себе проблемы».

Чжао Цян сказал: «Лучше всего так думать. На самом деле, гедонизм Маркуса не так уж плох».

Ян Шиюнь сердито посмотрел на Чжао Цяна: «Ну и что?» Вероятно, Ян Шиюнь боялся, что Чжао Цян поддастся соблазну такой женщины, как Ма Кэсинь.

Чжао Цян сказал: «Если вы не так уж торопитесь, что нам следует сделать дальше?»

Ян Шиюнь сказала: «Я хочу пойти повидаться со своим учителем».

Чжао Цян сказал: «Я пойду с тобой».

Ян Шиюнь сказала: «Давай забудем об этом. Боюсь, учительница неправильно поймет, что ты мой парень. Тебе лучше остаться в отеле».

Чжао Цян сказал: «Тогда тебе лучше быть осторожнее».

Ян Шиюнь сказал: «Не волнуйся, я, может, и не так способен, как ты, но я всё равно могу спасти свою жизнь».

Ян Шиюнь ушёл, а Чжао Цян, немного подумав, собрал несколько бриллиантов и решил прогуляться. Честно говоря, ни он, ни Ян Шиюнь не особо интересовались семьёй Бонаннос. Он решил, что должен привезти своей семье какие-нибудь подарки из поездки в Америку.

Как только Чжао Цян вышел из комнаты, его остановили. «Господин Чжао Цян, пожалуйста, пройдите с нами».

Чжао Цян сохранял спокойствие, несмотря на приглашение двух американцев. «Кто вы?»

Увидишь, когда доберешься туда.

Чжао Цян проигнорировал его, сказав: «У меня нет времени».

Двое американцев заявили: «Если вы окажете сопротивление, мы не исключаем применения силы, чтобы сломить ваше сопротивление».

Чжао Цян, не дав мужчинам среагировать, дважды ударил их по голове, мгновенно лишив сознания. Он порылся в их карманах, нашел два удостоверения личности, бегло просмотрел их и положил обратно. После этого Чжао Цян вернулся в свой номер, выгрузил все бриллианты из чемодана, упаковал их в рюкзак и покинул отель.

ФБР уже обнаружило это место. Те двое были агентами ФБР, но они были не очень сильны, поэтому Чжао Цян сбил их с ног двумя ударами. Однако удар по агентам ФБР неизбежно спровоцирует их ответную реакцию, поэтому они больше не могут оставаться в отеле. Что касается Ян Шиюнь, Чжао Цян отправил ей сообщение, в котором просил не возвращаться в отель.

С визгом шин машина догнала Чжао Цяна и остановилась рядом с ним. Чжан Кэюй высунулся из машины и сказал: «Господин Чжао, садитесь».

Чжао Цян сказал: «Значит, это консул Чжан. В чём дело?»

Чжан Кэю сказал: «Быстрее садитесь в машину, скоро приедут агенты ФБР».

Чжао Цян знал, что Чжан Кэю не станет ему лгать. Он сел на пассажирское сиденье, а Чжан Кэю нажал на газ и умчался прочь, сказав: «ФБР уже установило ваше местонахождение, но, к счастью, они не уверены в вашей личности, поэтому у нас еще есть шанс вернуться в Китай».

Чжао Цян сказал: «Когда я говорил, что возвращаюсь в Китай?»

Чжан Кэюй заявил: «Это решение центрального руководителя».

Чжао Цян фыркнул: «Их решение меня не касается».

Чжан Кэюй передал Чжао Цяну мобильный телефон: «Командир хочет поговорить с вами лично».

Чжао Цян немного подумал, а затем взял трубку. «Я — Чжао Цян».

«Чжао Цян, это я, Ху Вэйминь».

Выражение лица Чжао Цяна стало почтительным: «Дедушка Ху, значит, это вы». Он был дедушкой Ху Цяня, и Чжао Цян не смел проявлять легкомыслие; этот человек всегда был очень вежлив с ним.

"С тобой там всё в порядке?"

Чжан Кэю нервно ехал к посольству, а Чжао Цян говорил: «Всё в порядке, ничего страшного».

Ху Вэйминь сказал: «Я не знаю, зачем вы поехали в Соединенные Штаты, но вам ни в коем случае нельзя совершать импульсивные поступки, о которых вы будете жалеть всю оставшуюся жизнь».

Чжао Цян сказал: «Дедушка Ху, не волнуйтесь. Я не ребенок. Я здесь, чтобы помочь Ян Шиюню провести расследование».

"А, значит, речь идёт о дочери семьи Ян. Как продвигается расследование?"

Чжао Цян сказал: «Мы потеряли все зацепки и теперь совершенно ничего не знаем».

Ху Вэйминь сказал: «В таком случае вам следует сначала вернуться в Китай. Остановить внутреннее производство нельзя. Нужно думать о более масштабных перспективах».

Чжао Цян сказал: «Давайте подождем и посмотрим, как будут развиваться события».

Ху Вэйминь тихонько усмехнулся: «Ты, маленький негодяй, ты всё ещё на нас сердишься?»

Чжао Цян сказал: «Я бы не посмел, я не квалифицирован».

Ху Вэйминь сказал: «Я вызываю вас от имени Центрального комитета, чтобы разъяснить вам этот вопрос. В прошлом страна была к вам несправедлива, поэтому, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу. Как говорится, ребенок не презирает свою мать за то, что она некрасива, не так ли?»

Чжао Цян улыбнулся, но ничего не ответил. Ху Вэйминь продолжил: «Ваш банковский счет открыт. Не беспокойтесь. Иногда страна делает что-то ради общего блага. Э-э... Я знаю, что мои слова могут вызвать у вас проблемы с дедушкой, но я все равно должен это сказать. Сейчас американцы подозревают вас в недобрых намерениях, поэтому вам не стоит оставаться в Соединенных Штатах дольше. Возвращайтесь».

Том 2 [672] Разбойники

[672] Разбойник

Чжао Цян бросил телефон обратно Чжан Кэю, который сказал: «Товарищ Чжао Цян, ситуация действительно срочная. Если вы сейчас не уедете, вы можете опоздать на свой рейс. Если США увидят, что агенты ФБР, посланные за вами, попали в беду, они обязательно примут против вас меры».

Чжао Цян сказал: «Тогда пусть они это сделают».

Чжан Кэю сказал: «Вы не понимаете важности и срочности этого дела. Американцы очень сильны. Они много лет были мировыми полицейскими, и у них есть все возможности. Вы не добьетесь хорошего результата, если вступите с ними в конфликт. Как я смогу объяснить стране, если будет причинен даже малейший вред? Кстати, где госпожа Ян? Вы должны объединиться. Это то, что нам специально поручил сделать начальник Ян».

Чжао Цян сказал: «Остановите машину».

Чжан Кэюй не двигался с места, поэтому Чжао Цян повысил голос: «Остановите машину!» Чжан Кэюй свернул на обочину и с визгом остановился. Чжао Цян открыл дверь машины и вышел, сказав: «Консул Чжан, я знаю, что вы желаете мне добра, но у меня есть своя свобода. Можете возвращаться».

Чжан Кэю наблюдал, как Чжао Цян уходит, не смея его остановить, потому что знал, что Чжао Цян ненавидит ограничения своей свободы и что он бесстрашен и может даже напасть на него.

В Пекине Ху Вэйминь положил трубку. Все слышали его разговор с Чжао Цяном. Ху Вэйминь сказал Ян Чжаоси: «Теперь ты знаешь, да? Чжао Цян уехал в Америку за твоей внучкой. А ты всё ещё во всём сомневаешься».

Ян Чжаоси выглядел несколько смущенным. Кто-то спросил: «Почему он не возвращается? У него есть какой-то другой мотив?»

Выражение лица Ху Вэйминя изменилось, голос стал сердитым и строгим: «Как долго вы собираетесь сомневаться в Чжао Цяне? Разве он уже не причинил стране достаточно вреда? Вы действительно хотите заставить его остаться за границей? Вы сошли с ума?»

Ян Чжаоси сказал: «Я доверяю Чжао Цяну». Редко когда старый Ян был так решителен. Ему нужно было рискнуть, иначе весь план рухнул бы. Без Чжао Цяна всё высокотехнологичное производство в стране остановилось бы. Изначально он думал, что Чжао Цян не посмеет игнорировать предупреждения и препятствия со стороны страны, но теперь понял, что Чжао Цяну всё равно. Если его ещё больше подтолкнуть, это, вероятно, закончится полным крахом. Более того, Сюй Сяоя и другие недавно начали переводить активы за границу. В тот момент потери для страны были бы неисчислимы. Какое право имел Ян Чжаоси сомневаться в Чжао Цяне? Доверие к Чжао Цяну было его единственным выбором.

Чжао Цян прогуливался по улице. Ян Шиюнь собиралась к своему учителю, поэтому он не мог пойти с ней. Ему оставалось только бродить вокруг и ждать. Что касается американцев, пусть арестуют его, если захотят. Это будет хорошая возможность оценить силу американцев.

Перейдя через угол улицы, Чжао Цян увидел впереди повсюду полицейских, и время от времени раздавались выстрелы. Пристрастие китайцев к зрелищам побудило его подойти ближе. Оказалось, произошло ограбление. Группа грабителей ворвалась в ювелирный магазин, чтобы ограбить его, но продавец тайком нажал на кнопку сигнализации. Полицейские заблокировали грабителей в магазине, и они оказали яростное сопротивление. Поскольку в магазине находились заложники, полиция не осмелилась силой ворваться внутрь.

Чжао Цян не боялся шальных пуль, поэтому прошел немного дальше. Из любопытства он заглянул в окно ювелирного магазина перед собой. В этот момент он видел только разбитое стекло двери и тело грабителя, лежащее у двери. Время от времени он смутно различал головы двух грабителей, которые время от времени производили по два выстрела, словно пытаясь отпугнуть полицию.

Чжао Цян заглянула в магазин и увидела шестерых грабителей и восемь заложников. Больше всего Чжао Цян удивило то, что среди заложников оказалась и журналистка Донна. Однако она пришла не для интервью; она была просто покупательницей, случайно оказавшейся в ювелирном магазине. Но ей просто не повезло, вероятно, потому что в последнее время ей не везло.

«Внимание, вы, находящиеся внутри, сложите оружие и выходите, иначе мы ворвёмся», — угрожали полицейские снаружи.

Бах! Из ювелирного магазина раздался выстрел, и кто-то крикнул: «Если вы посмеете войти, мы убьем заложников!»

Полиция уступила: «Хорошо, отпустите заложников в безопасное место, и можете уходить».

Бах! Из ювелирного магазина раздался ещё один выстрел. «Никто в это не поверит. Вы, ребята, уходите отсюда первыми. Привезите нам две бронированные машины. Мы освободим заложников только в том случае, если покинем Нью-Йорк вместе с ними».

«В лучшем случае мы предоставим вам машину, но мы ни в коем случае не позволим вам забрать заложника», — заявили полицейские. Какая нелепость! Если бы они забрали заложника, разве они не работали бы зря? Если бы похитители сбежали, их могли бы поймать снова. Но если бы заложник погиб, это считалось бы халатностью полиции, и они столкнулись бы с общественным осуждением. В Соединенных Штатах полиция не так беспечна, как в Китае.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424