Глава 313

«Ах!» Увидев, как умирает ещё один товарищ, здоровяк чуть не сошёл с ума. Однако, несмотря на свою физическую силу, это не означало, что он сошёл с ума. Он знал, что чем дольше он останется, тем больше Чжао Цян получит преимущество. Все его товарищи были ранены, и только он мог сдержать контратаку Чжао Цяна. Если они не отступят, погибнет ещё больше людей. Поэтому он без колебаний решил отступить. Чжао Цян хотел догнать остальных, но здоровяк вмешался, и он вернулся с пустыми руками. Даже здоровяк исчез в переплетающихся трубах. Чжао Цян беспокоился о битве на другом месте, поэтому он прекратил преследование.

Вернувшись на шестой этаж торгового центра, Чжао Цян наблюдал издалека. С тех пор, как он и Су Сяосу ушли, битва там давно закончилась. Похоже, У Чэн был ранен в бедро, и он задавался вопросом, не ворвался ли враг в магазин одежды после ухода Чжао Цяна. Сяо Пин, однако, не пострадала, хотя на ее лице читался ужас. Кто знает, будут ли у нее какие-либо долгосрочные последствия? Чжао Цян не хотел в это вмешиваться; он собирался найти невидимого человека и вернуть Су Сяосу.

Чжао Цян проследовал в направлении, куда исчез невидимый человек, и обнаружил его на крыше. Чжао Цян деактивировал антигравитационное устройство и приземлился на пол. Су Сяосу, дрожа и свернувшись калачиком в углу со скрещенными руками, удивленно поднялась, увидев Чжао Цяна: «Чжао Цян!»

Чжао Цян обнял Су Сяосу: «С тобой все в порядке?»

Со слезами на глазах Су Сяосу сказала: «Ничего страшного, мне просто немного страшно без тебя рядом».

Чжао Цян похлопал Су Сяосу по спине: «Хорошо, не плачь».

Невидимый человек, который до этого холодно наблюдал, наконец заговорил: «Значит, у вас с большой звездой тайный роман».

Чжао Цян сказал: «Ваша формулировка очень неточна. Что вы подразумеваете под „незаконной связью“? Это всего лишь бескорыстная забота между друзьями».

Невидимый человек сказал: «Ну же, я уже прекрасно изучил твои бабские пристрастия».

Чжао Цян замолчал, потому что понимал, что не прав. Возьмем, к примеру, Су Сяосу; он никогда не стремился к чисто платонической дружбе. Он не был святым, но сейчас к нему притягивалось слишком много девушек, и сам Чжао Цян был в замешательстве. Он понятия не имел, кого выбрать, а от кого отказаться. Он просто плыл по течению каждый день, словно в тумане.

Су Сяосу вдруг прошептала Чжао Цяну на ухо: «Она женщина…»

Выражение лица Чжао Цяна на мгновение застыло, но он быстро пришёл в себя. На самом деле, он и раньше подозревал пол этой невидимки, потому что чувствовал, что её запах отличается от мужского. Кроме того, у неё была пышная фигура. Хотя её грудь не была видна, возможно, она была перевязана полосками ткани или чем-то подобным. Ян Шици раньше делал то же самое.

Су Сяосу — женщина, и невидимый человек нёс её на расстоянии. Благодаря чуткой женской интуиции, близость позволила Су Сяосу сделать вывод, что невидимый человек — женщина.

Однако Чжао Цян почувствовал облегчение. Даже если невидимка была женщиной, он все равно не узнал бы ее личности. Чжао Цян выпрямил лицо: «Большое спасибо за это. Если бы вы не спасли Сяо Су, она была бы в опасности».

Невидимый человек спокойно сказал: «Ничего страшного. Я просто из тех, кто любит помогать нуждающимся».

Она даже начала тяжело дышать, когда он назвал её толстой. Чжао Цян сказал: «Тогда я хотел бы спросить вас, кто были те люди, которые только что напали на нас?»

Невидимый человек ответил на вопрос Чжао Цяна: «А что вы думаете?»

Чжао Цян покачал головой: «Я не знаю».

Невидимый человек сказал: «Я тоже не знаю».

Чжао Цян долгое время молчал, прежде чем наконец произнес: «Противник очень силен. Такой человек, должно быть, довольно известен».

Невидимый человек сказал: «Сила не равна славе. К тому же, ты благополучно вернулся, а это значит, что тебя до сих пор не победили».

Это правда. Хотя битва была опасной, Чжао Цян всё же одержал победу. Двое его противников были убиты, а двое ранены. Крепкий мужчина успешно отступил благодаря своему неуязвимому кунг-фу «Железная рубашка». Несмотря на победу, Чжао Цян был несколько подавлен.

Невидимая женщина сказала: «Я приду найти тебя сегодня ночью», а затем спрыгнула со здания. В сторону соседнего здания она бросила металлический провод и улетела, дергая за «паутину».

С наступлением сумерек Чжао Цян сидела в военной машине Ян Шици, направляясь к своему деду. Никто из них не произнес ни слова. Все знали об опасности, с которой они столкнулись в тот день. Ху Цянь и Ян Шици составили для Чжао Цян список всех могущественных мастеров боевых искусств в Пекине, но после анализа выяснилось, что ни один из них не был тем человеком, которого искала Чжао Цян. Чжао Цян даже нарисовала портреты этих пяти человек, но Ян Шици и Ху Цянь, увидев их, покачали головами; эти пять мастеров были им незнакомы.

Атмосфера была несколько напряженной. Ян Шици вмешался: «Не стоит слишком много об этом думать. В любом случае, эти люди тебе не ровня».

Чжао Цян сказал: «Если они снова объединят силы и будут командовать должным образом, я уверен, что мы не сможем их победить».

Ян Шици сказал: «Разве я уже не позволил тебе убить двоих? И ещё двое получили ранения. Если бы такие люди были повсюду, наша страна давно бы стала сильной, так что твои опасения необоснованны».

Чжао Цян сказал: «Любой из них может справиться с вашими людьми, и положение каждого в той или иной степени опасно».

Ян Шици сказал: «У нас больше людей и лучший доступ к информации. Если они действительно осмелятся напасть на нашу резиденцию, вы сможете вовремя отступить».

Чжао Цян сказал: «Надеюсь, что так и будет».

Машина въехала в уединенный жилой дом. Других домов почти не было видно, и вид был очень открытым. У входа стояли солдаты на страже. По-видимому, это была резиденция какого-то национального лидера. Машину уже дважды проверяли перед въездом. Обычным людям въезд был запрещен.

Ян Шици сказал: «С моим дедушкой на самом деле очень легко общаться, но ты должен соглашаться с тем, что он говорит. Иначе, если он начнет упрямиться, его ничто не остановит. Я умоляю тебя, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу. Я знаю, что наша семья Ян обидела тебя, и я готов взять на себя всю вину. Я просто прошу тебя не вымещать свой гнев на моем дедушке».

Ян Шици умоляла за своего деда. В конце концов, старый Ян уже оскорблял Чжао Цяна. Если старый Ян выдвинет какие-либо необоснованные требования во время их встречи, а Чжао Цян откажется, между ними разгорится очередная крупная ссора, и на этом все закончится.

Чжао Цян сказал: «Хорошо, я обещаю». Даже если бы его не волновала просьба Ян Шици, как мог Чжао Цян отказать?

Войдя в кабинет, Ян Шици послушно отошла в сторону. Пожилой мужчина листал документы перед столом. Он слегка поднял взгляд, но ничего не сказал. Ян Шици не стала его беспокоить и молча стояла. Чжао Цян стоял позади нее, и они просто ждали. Правда, у высокопоставленных руководителей есть высокомерие, которое и является частью официального авторитета.

Спустя долгое время, когда уже стемнело настолько, что перед лицом не было видно собственной руки, старый мастер Ян наконец поднял голову и сказал Ян Шици: «Теперь можешь выходить». Ян Шици ответил: «О», повернулся и вышел из кабинета, не забыв перед уходом многозначительно взглянуть на Чжао Цяна.

«Наконец-то мы встретились». Это были первые слова старого мастера Яна. Честно говоря, если бы не внезапное нападение, Чжао Цян действительно не хотел бы встречаться с этим стариком. Во-первых, тот был слишком высокомерен, а во-вторых, Чжао Цян не любил иметь дело с чиновниками, особенно с высокопоставленными. Зачем зазнаться? Просто зайди и поговори; зачем устраивать ему скандалы, прежде чем он откроет рот?

Чжао Цян кивнул, но ничего не сказал. Дело было не в том, что он важничал, а в том, что он не знал, что сказать старику, поэтому просто слушал. Слишком много разговоров приводит к ошибкам; иногда молчание — лучшая форма протеста.

Том 2 [596] Не делать вид, что ничего не происходит

Старый мастер Ян отложил документы, которые держал в руке, сложил руки на столе, вздохнул и спросил: «Вы всё ещё на меня сердитесь?»

Чжао Цян честно ответил: «Я бы не посмел».

Дедушка Ян сказал: «Не надо мне подшучивать. Ты обманом забрал мою внучку, и я еще не свел с тобой счеты».

Чжао Цян сказал: «Вы не можете контролировать свободу молодежи, и я тоже не могу ее контролировать. Шици действует совершенно добровольно, так как же вы можете говорить, что она ее „обманывает“?»

Старый мастер Ян сказал: «О боже, ты сейчас пытаешься со мной спорить».

Чжао Цян сказал: «В худшем случае вы можете отдать приказ о новом окружении и уничтожении».

Дедушка Ян долго молчал, прежде чем наконец сказать: «Молодые люди не отличаются широтой взглядов».

На этот раз Чжао Цян потерял дар речи. Он боялся, что, если продолжит говорить, разозлит старика. Он был таким стариком, и при этом таким мелочным.

Голос дедушки Яна немного смягчился: «Ладно, давайте не будем спорить на первой же встрече. Я уже знаю, что произошло сегодня днем».

Чжао Цян сказал: «Помимо того, что только что произошло, был ещё случай, когда семья Ван устроила беспорядки и осмелилась стрелять в вашу семью Ян. У вас нет никаких мыслей по этому поводу?»

Старый Мастер Ян возразил: «А что вы думаете по этому поводу?»

Чжао Цян сказал: «Я не знаю. Вы, чиновники, непредсказуемы. Даже если бы я предположил, вы бы этого не признали».

Дедушка Ян усмехнулся: «Похоже, вы питаете сильную ненависть к чиновникам».

Чжао Цян спросил: «Старик, как вы думаете, осталось ли еще много хороших чиновников?»

Старый мастер Ян, казалось, на мгновение глубоко задумался, прежде чем сказать: «Да, в наши дни трудно найти чиновника, не замешанного в коррупции, но я не собираюсь сегодня это обсуждать. Как вы думаете, кто мог совершить то, что произошло сегодня днем?»

Чжао Цян сказал: «Я тоже хотел вас спросить, господин. Эти люди очень сильны и тесно сотрудничают друг с другом. Если они восстановят свою первоначальную силу и снова нападут, боюсь, никто не сможет их остановить».

Старый мастер Ян был несколько удивлен: "Включая вас?"

Чжао Цян сказал: «Возможно, я смогу победить их в поединке один на один, но если они будут действовать согласованно, исход будет трудно предсказать».

Старый мастер Ян потер лоб, показывая, что он глубоко задумался. Затем Чжао Цян сказал: «Я считаю, что нужно найти их и устранить, пока они ранены. Я не верю, что такие влиятельные люди могли бы совершенно не подозревать о проникновении в столицу».

Дедушка Ян поднял голову и сказал: «На самом деле, я уже провел расследование. Никто из зарегистрированных в стране людей с особыми способностями не смог бы предпринять никаких действий, и их силы недостаточно, чтобы противостоять вам. Если в стране нет людей с особыми способностями, которые еще не были бы обнаружены государством, то я могу лишь сказать, что человек, напавший на вас сегодня днем, не был гражданином страны».

Чжао Цян был несколько удивлен: «Они не из Китая? Но внешне ничем от нас не отличаются, и даже говорят по-китайски».

Дедушка Ян сказал: «Как ты думаешь, человеку с особыми способностями будет сложно выучить китайский язык в Жунхэ? Кроме того, всегда говорили, что среди китайского народа есть предатели, и неудивительно, что китайский народ противостоит Китаю».

Это имело смысл, и Чжао Цян почувствовал облегчение. Если бы нападавшие были не из Китая, дело затронуло бы более широкий круг лиц, что значительно затруднило бы их поиск. Старый мастер Ян сказал: «Однако иностранные специалисты не стали бы нападать на вас без причины. Было бы понятно, если бы ваша продукция угрожала их экономике, но идти на такие крайние меры, чтобы атаковать нашу столицу, явно не в их стиле. Разве не было бы выгоднее и успешнее действовать в городе Дунхай? Есть еще один вопрос: кто раскрыл вашу личность? Знаете, обычные люди не знают, что за вами стоит».

Чжао Цян кивнул; он тоже так думал. Те, кто знал его секрет, были не обычными людьми, и тот, кто его раскрыл, представлял собой серьезную угрозу. Более того, другая сторона предпочла действовать в Пекине. Пекинская полиция и вооруженная полиция реагируют быстро; если бы они не прибыли вовремя, У Чэн и Сяо Пин были бы убиты боевиком в тот же день. Кроме того, государственных лидеров всегда окружают высококвалифицированные специалисты, и среди граждан много сотрудников в штатском. Если бы его убийство не было крайне срочным делом, у них не было причин действовать в Пекине.

Старый мастер Ян сказал: «Я думал, что ваше убийство было спонтанным решением. Так уж получилось, что мы встретили в Пекине нескольких экспертов. Они считали, что разобраться с вами будет пустяком, но никак не ожидали, что вы сможете сорвать их совместную атаку».

Супербиочип Чжао Цяна, естественно, мог это определить, но для него это не было целью. Он просто хотел найти эту группу людей; он не мог успокоиться, пока не устранит их.

Дедушка Ян продолжил: «Юный Чжао, я возлагаю на тебя большие надежды и надеюсь, что ты сможешь взять на себя огромную ответственность за страну и народ…»

Чжао Цян прервал старого мастера Яна: «Не надо мне этой ерунды рассказывать. Я просто хочу знать, кто они и где сейчас скрываются».

Старый мастер Ян ответил очень просто: «Я тоже не знаю. Хотя я занимаю высокое положение, иногда мое зрение не такое хорошее, как у обычных людей на улице».

Чжао Цян замолчал. После короткого разговора старый мастер Ян понял, что Чжао Цян отвлёкся. Вероятно, Чжао Цян был первым, кто осмелился так себя вести перед ним. Старый мастер Ян был крайне недоволен, но ничего не мог поделать с Чжао Цяном. Он не мог ни победить его, ни усмирить. Поэтому, взмахнув рукой, старый мастер Ян отпустил Чжао Цяна.

Выйдя из кабинета, Ян Шици взволнованно спросил: «Как всё прошло? Дедушка о нас упоминал?»

Чжао Цян покачал головой: «Нет».

Затем Ян Шици спросил: «Удалось ли вам добиться каких-либо успехов в работе с той группой людей с особыми способностями?»

Чжао Цян снова покачал головой: «Нет, твой дедушка сказал, что у него меньше информации, чем у обычных людей на улице».

Ян Шици был несколько возмущен: «Значит, мы проделали весь этот путь зря?»

Чжао Цян сказал: «В общем-то, да. Даже во время последнего конфликта с Ван Ипэном твой дед не давал никаких указаний». На самом деле, Чжао Цян был несколько несправедлив к Лао Яну. Во-первых, он знал, что противник может быть не китайцем, а во-вторых, у противника определенно был кто-то в Пекине, кто мог бы с ними встретиться.

Ян Шици поправил свои короткие волосы и сказал: «Мой дедушка всегда такой, любит притворяться загадочным и заставлять других гадать. Неважно, я его проигнорирую. Раз уж ты здесь, я отведу тебя к себе в комнату. Сегодня вечером мы поужинаем с моими родителями».

Чжао Цян спросил: «Это считается встречей со свекровью?»

Ян Шици сказал: «Прежде чем говорить о предоставлении мне должного статуса, тебе следует сначала развестись с Сюй Сяоя».

Чжао Цян дотронулся до носа и молчал. Ян Шици сказал: «Я знал, что ты не захочешь расстаться ни с одним из них. Давай сначала встретимся, а потом поговорим».

Чжао Цян был в глубокой депрессии. Неужели все мужчины такие непостоянные? Кажется, они не хотят бросать никого из них, словно бросить кого-либо из них — значит покончить с собой.

Ян Шици повел Чжао Цяна прочь от виллы, и тот пошел по обсаженной деревьями тропинке. Время от времени они все еще видели часовых, но, к счастью, Ян Шици шел впереди, иначе у них были бы серьезные проблемы. Примерно через десять минут они подошли к другой вилле. Девушка склонилась над дверью и поливала цветы. Поливать цветы поздно ночью было для Чжао Цяна чем-то необычным, но, подойдя ближе, он понял, что это Ян Шиюнь.

Ян Шици радостно подошла и обняла Ян Шиюнь сзади: «Вторая сестра, почему ты не встречаешь гостей?»

Ян Шиюнь взглянула на Чжао Цяна, а затем продолжила поливать цветы. В её глазах Чжао Цян был не гостем, и она даже не потрудилась поздороваться с ним. Неужели Чжао Цян действительно так надоедлив? Это очень расстроило Чжао Цяна. Он вёл себя неуважительно. Старая Ян не оказывала ему никакого уважения, и теперь маленькая Ян тоже.

Ян Шици заметила недовольство своей второй сестры и спросила: «Вторая сестра, что случилось? Чем Чжао Цян тебя обидел?»

Ян Шиюнь сказала: «Пожалуйста, больше не дурачься с ним, хорошо? Твои родители очень за тебя волнуются».

Ян Шици сказал: «Чепуха? Что за чушь он натворил? Так говорили мама и папа?»

Ян Шиюнь спросил: «А вы знаете, скольких людей он уже оскорбил?»

Ян Шици сказал: «Я не знаю. Чжао Цян никогда никого не обижает. Просто другие ему завидуют».

Ян Шиюнь поставил лейку и сказал: «Завидуешь? Ему не стоило так себя вести».

Ян Шици удивился: «Известный человек? Я никогда не думал, что Чжао Цян — известный человек. Обычно он слишком сдержан».

Ян Шиюнь холодно фыркнул: «Скромный? Да, лично он ведет себя скромно, но как же вы, девушки? В мире не так уж много людей, которые об этом не знают, верно? Думаете, несколько охранников и солдат смогут обеспечить вашу безопасность? Это смешно. Он даже врага не уважает. Он прячется в тени, выталкивая вас на свет. Каковы его намерения?»

Слушая это, Чжао Цян обильно потел. Это действительно было правдой, но он никогда не задумывался об этом так, как Ян Шици. Неужели он действительно ошибался?

Ян Шици возразил: «Чжао Цян никогда не стремился к славе. Это мы сами добивались успеха. Дело не в том, что он трус и боится неприятностей, поэтому прячется в тени. Зачем я это делаю? Разве это не ради семьи Ян? Неужели я должен быть таким, как вы? Вы уже так стары, а ещё учитесь. Неужели вы ничего не можете сделать для нашей семьи Ян? Нам не нужны книжные черви».

Ян Шиюнь потеряла дар речи. Она никак не ожидала, что младшая сестра её отругает. Она сердито пнула лейку, сердито посмотрела на Чжао Цяна и ушла в дом. Ян Шици последовала за ней, спрашивая: «Где мама и папа? Они даже не вышли встретить гостей? Они действительно проявляют ко мне неуважение».

Чжао Цян также чувствовал, что семья Ян проявляет к нему неуважение. Когда он пришел к старику Яну, было уже поздно, и его даже не пригласили на ужин. Разве так следует обращаться с гостями? Чжао Цян чувствовал, что необходимо предупредить семью Ян, но как? Должен ли он прекратить сотрудничество с семьей Ян? Это только навредит Ян Шици. Черт возьми, неужели семья Ян действительно так сильно полагается на свою дочь, чтобы контролировать его?

Ян Шиюнь внезапно повернулась к сестре и сказала: «Я забыла тебе сказать, что у мамы и папы сегодня вечером дела, и они не будут дома к ужину».

Ян Шици стоял там ошеломлённый, а Чжао Цян втайне радовался. Это было хорошо; ему не нужно было встречаться с родителями Ян Шици, и это избавляло его от необходимости знать, как с ними встретиться.

Ян Шици обернулся и взял Чжао Цяна за руку: «Пойдем, поужинаем. Домой мы больше никогда не пойдем».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424