- Содержание книги
- Список глав
Громкий выпад Чжоу Цзисяна, безусловно, выплеснул его гнев, но от этого он тяжело дышал. Он беспомощно взглянул на Седьмого принца, затем слегка поклонился принцессе-консорту: «Господа, пожалуйста, прекратите меня мучить! Я обидел семью Цзян. Когда родится этот ребенок, я лично извинюсь и приду к ним домой, хорошо? Два старших брата Ирана уже женаты, а этот ребенок еще не решил, жениться ли ему. Если этот ребенок все еще хочет ее, я даже похитю ее, если придется. Но вы не можете обманывать людей фальшивкой! Я уже так стар; я не выдержу такой шум…»
Принцесса-консорт едва сдержала смех и тихо объяснила: «Премьер-министр Чжоу, что вы хотите сказать? Учитывая многолетнюю дружбу наших семей, как мы можем шутить на такие темы? Вы только что видели ту девушку; она действительно очень похожа на Сяо Ю. Более того, мы с Жуйланом вчера несколько раз проверяли её, и она ответила почти безупречно. Если бы это был просто случай подражания, она бы не знала столько инсайдерской информации».
Румянец на лице Чжоу Цзисяна постепенно спал, но он по-прежнему выглядел подозрительно: «Но эти глаза…»
Седьмой принц быстро поставил чашку, его темные глаза были полны веселья: «Эй, старый Чжоу, можешь пока отложить эти разговоры про глаза?» Затем он еще дважды усмехнулся: «Называть чьи-то глаза «бычьими глазами» — если бы брат Цзян знал в загробной жизни, услышав, как ты пренебрежительно отзываешься о глазах его жены…»
Чжоу Цяньбо глубоко вздохнул и тихо сказал: «Знаешь, сколько раз за эти годы мне снились глаза этого ребенка? Каждый раз они пристально смотрели на меня, спрашивая, почему я не помог ему, когда он умирал, почему я пинал его, когда он был внизу… Как я мог забыть? Как я мог отпустить это…»
В зале воцарилась минута молчания. Четверо людей, словно парами, переглянулись и долгое время хранили молчание.
задний двор.
Чжоу Юфэй и женщина шли впереди. Они прогуливались, любуясь цветами и растениями. Чжоу, своим красноречивым языком, демонстрировал свое обаяние и романтичность, а женщина сохраняла вежливую улыбку, хотя в ее глазах читалась легкая отстраненность. Чжоу Юфэй был втайне доволен, но внешне становился все более заинтересованным, время от времени срывая цветы, иногда указывая на павильон вдалеке, проявляя крайнюю заботу. Женщина, казалось, внимательно слушала, но ее взгляд слегка блуждал, часто поглядывая на движения людей позади них.
Дуань Чен и Сяо Чанцин шли примерно в пяти шагах друг от друга, а Цзо Синь следовал самым последним. Чжао Тин и Чжань Юнь изначально хотели идти за Дуань Ченом, но взгляд Сяо Чанцина заставил их остаться позади и идти рядом с Цзо Синем.
Двое не боялись Сяо Чанцин, но понимали, что Дуань Чен в плохом настроении, и не смели ещё больше расстраивать красавицу. Они послушно следовали за ней, их взгляды были прикованы к бледно-голубой фигуре, а на лицах читалась некоторая тоска. Цзо Синь взглянул на них и тихонько усмехнулся: «Даже с этим не справишься?»
Чжао Тин взглянул на Цзо Синя, затем продолжил наблюдать за спиной красивой женщины, напрягая слух, чтобы расслышать их разговор. Чжан Юнь слабо улыбнулся и тихо ответил: «Действительно, это не самое приятное переживание».
Цзо Синь многозначительно посмотрел на Чжань Юня и кивнул с улыбкой.
Сяо Чанцин шел рядом с Дуань Ченом, поглаживая подбородок и внимательно разглядывая двух людей неподалеку: «Должен сказать, этот парень больше подходит для такой девушки».
Дуань Чен, и без того обеспокоенный и подавленный, также был озадачен этими словами: «Какого рода?»
Сяо Чанцин моргнула своими круглыми глазами и, пересчитывая на пальцах, спросила Дуань Чена: «Смотри, этот Чжоу — бабник. Такому мужчине нужна бойкая и к тому же красивая женщина».
Губы Дуань Чена изогнулись в улыбке, когда он, забавляясь поведением Сяо Чанцин, взглянул на них двоих своими холодными, как у феникса, глазами: «Откуда вы знаете, что эта женщина сварлива?»
Взгляд Сяо Чанцина метнулся по сторонам, и он загадочно произнес: «Я не только знаю, что у нее вспыльчивый характер, но и могу сказать, что она из борделя». Последнюю фразу он прошептал Дуань Чену на ухо, и, увидев, как удивленно расширились глаза Дуань Чена, Сяо Чанцин самодовольно продолжил: «Такой, как ты, Дуань, идеально подходит для кого-то нежного и утонченного, но при этом обладающего определенным мастерством… Хм? Если подумать, если бы я был на семь-восемь лет моложе, я бы тоже вполне подошел…»
Дуань Чен уловил скрытый смысл в словах Сяо Чанцина и неловко отвернул лицо, глядя вдаль. Он не заметил последнего монолога Сяо Чанцина. Цзо Синь, стоявший позади него, отчетливо услышал его и невольно дернул глазом, дважды сильно кашлянув.
Сяо Чанцин махнул рукой, давая Цзо Синю понять, что не стоит создавать проблем, и с большим интересом продолжил анализировать Дуань Чена: «Не стесняйся! Послушай меня, на самом деле, есть много типов, которые могут подойти такому, как ты. Главное — терпение и способность выдерживать испытания, а также умение использовать возможности в решающие моменты…»
Трое человек, следовавших за ним, находились всего в семи-восьми футах от него. Голос Сяо Чанцина был негромким, но он определенно хорошо его слышал. Дуань Чен был одновременно смущен и зол, не зная, что сказать. Чжоу Юфэй и та женщина болтали неподалеку, поэтому он не мог подойти слишком близко. На мгновение он так занервничал, что кончики его ушей покраснели.
Чжан Юнь, которая шла позади, всё прекрасно слышала и видела. Она быстро и мягко пришла на помощь Дуань Чену, сказав: «Уже поздно. Пойдём в Южный двор».
Женщина и Чжоу Юфэй подошли к группе. Затем группа изменила направление и направилась к южному двору.
Во время трапезы все ели и пили как обычно. Седьмой принц и Чжоу Цяньбо больше не пытались расспрашивать женщину. Принцесса-консорт обслуживала всех с улыбкой, а госпожа Чжоу, как и прежде, тепло разговаривала с женщиной. Чжоу Юфэй тоже все понял. Он пил и шутил, всегда с беззаботной улыбкой на лице, выглядя еще больше похожим на плейбоя, чем сам был плейбоем.
Чжао Тин и Чжань Юнь, не желая вмешиваться, время от времени подавали Дуань Чену еду, а остальное время тихонько пили. Сяо Чанцин, воспринимая это как зрелище, с удовольствием ел, изредка хваля нефритовое вино принца за его чистый и мягкий вкус. Цзо Синь был еще тише, сосредоточившись исключительно на заботе о человеке рядом с ним и игнорируя все остальное.
……