- Содержание книги
- Список глав
------------
Основной текст
------------
Глава первая: Мечта о возвращении в династию Тан
Глава 1
Поздней ночью, в полуразрушенном доме без крыши, старик нес кучу дров и подкладывал их в огонь перед собой. В свете костра его лицо выдавало преклонный возраст: волосы седые, лицо обветренное. Однако глаза его были яркими и пронзительными, а движения не выдавали старости.
Тусклый свет камина едва освещал всю комнату. В углу комнаты на куче сухой травы лежал полуобнаженный молодой человек; был ли он без сознания или крепко спал, было неясно.
Он добавил ещё несколько поленьев, отчего огонь загорелся ярче. Старик поставил поленницы, подошёл к юноше и коснулся его лба. Через мгновение он убрал руку.
"По-прежнему непросто..."
Пробормотав себе под нос, он вытащил из-под себя потрепанный, неразборчивый кусок одежды и накрыл им молодого человека. Затем он снова сел в огонь, достал серовато-черный предмет, похожий на лепешку, и положил его на огонь, чтобы зажарить.
……
Лу Сюань почувствовал сильную головную боль, словно у него треснула затылочная часть. Он чувствовал головокружение и слабость во всем теле. Он попытался открыть глаза, но веки словно слиплись. Он попытался дотронуться до затылка, но в тот же миг, как пошевелился, все его тело задрожало. Тогда он понял, что это не просто головная боль, а боль во всем теле, словно сломана каждая кость.
Что случилось? Он изо всех сил пытался вспомнить. Но в голове у него царил хаос, он был совершенно не в состоянии сосредоточиться или подумать даже о самых простых вещах. После непродолжительной борьбы его накрыла непреодолимая усталость, и Лу Сюань снова потерял сознание.
Когда он снова проснулся, то увидел перед собой лишь тусклый, мерцающий свет. Он на мгновение замер, прежде чем понял, что это горящий огонь.
Присмотревшись, я увидел старика, сидящего у костра. Он был одет в какую-то потрепанную одежду старинного образца. Он с большим удовольствием что-то ел, держа что-то в руке.
Лу Сюань на мгновение успокоил зрение. Затем он огляделся, пытаясь понять, где находится. В этот момент резкая боль снова пронзила его мозг. Последовала серия сообщений.
"Ах..." — Лу Сюань не смог сдержать крик. Он снова рухнул на солому, все его тело содрогалось.
Стоявший рядом старик вздохнул. Затем он достал потрепанную ткань, смочил ее в стоявшей рядом емкости с водой и подошел, чтобы положить ее на лоб Лу Сюаня.
Внезапная прохлада несколько облегчила судороги Лу Сюаня. Его сознание постепенно вернулось под контроль.
«Спасибо», — слабо произнес он. Только что он вспомнил большую часть произошедшего. Да, он переселился в другое тело.
Лу Сюань был выходцем из рабочего класса, жил в городе. Днём он работал на обычной работе, а по вечерам подрабатывал внештатным автором в интернете. Хотя работа была утомительной, доход был довольно хорошим. Не имея девушки, он жил очень комфортной жизнью.
Он проводит время, просматривая форумы, изредка заглядывая в комментарии к другим романам, чтобы выразить зависть или просто бросить оскорбления. Да, у него есть ещё и третья работа: интернет-воин.
То ли от чрезмерного чтения романов, то ли от слишком резкой критики, он оскорбил некое неведомое существо. В любом случае, проснувшись, он обнаружил себя перенесённым в другой мир.
Он переселился в древний город. Он не знал, к какой династии он принадлежит и даже где находится. Что особенно пугало, так это то, что это, похоже, была какая-то беззаконная граница. Страдая от синдрома замороженного плеча, шейного спондилоза и других профессиональных недугов, распространенных среди авторов онлайн-романов, Лу Сюань никогда не сталкивался с местом, где царил бы настоящий закон джунглей.
Поэтому он провалил экзамен в первый же день.
Из-за своего акцента он с трудом понимал как ханьцев, так и неханьцев. О работе можно было и не мечтать; даже когда он просил милостыню, никто не мог понять, что он говорит.
Он находился в маленьком городке. Почти у каждого, кто ходил по улицам, был нож. В некоторых местах Лу Сюань чувство
……