Глава 106

Лу Сюань встал и ушел, оставив Чжао Цзинчжуна в полном недоумении. Он поднял взгляд на Вэй Чжунсяня и Го Чжэня, но те сделали вид, что ничего не видели, и повернулись, чтобы уйти.

Вид этих танцовщиц вызвал у Лу Сюаня чувство тревоги. Его первая женщина в прошлой жизни, Сюй Хэцзы, тоже была танцовщицей. Возможно, именно поэтому Лу Сюань испытывал к этим танцовщицам чувства, выходящие за рамки разумного.

В отличие от Сюй Хэцзы, у танцовщиц династии Тан еще оставалась искорка надежды. Но в эту эпоху у них не было никакой надежды.

Многие люди заслужили свою судьбу, в то время как многие другие пострадали от незаслуженного несчастья. Лу Сюань не хотел вдаваться в подробности; его просто внезапно охватило желание побаловать себя.

Более того, во всех отношениях ему просто необходимо было немного побаловать себя. Он в одиночку убил вражеского вождя, переломив ход битвы. Он в одиночку спас битву при Сарху. Он был назначен генералом Ляояна, и император наградил его Мечом Солнца и Луны. Из императорской казны были выделены средства на восстановление его военных расходов. Благосклонность императора к нему была одной из трёх самых высоких в династии Мин. Кроме того, Лу Сюань был так молод, что, естественно, ему нужно было немного побаловать себя.

Лу Сюань редко прибегал к таким методам. В своей прошлой жизни ему это не было нужно, потому что он был слишком близок к Ли Хэну и Ли Би. Они прекрасно знали об амбициях Лу Сюаня. Однако эта жизнь была не в эпоху династии Тан. Здесь не было Ли Би, который мог бы служить связующим звеном между Лу Сюанем и императором. Лу Сюань планировал еще некоторое время оставаться в тени, поэтому, естественно, ему нужно было в какой-то степени соблюдать правила.

Чжао Цзинчжун безучастно смотрел, как уходят вожди. К счастью, мечники, которых только что завербовал Лу Сюань, всё ещё были там. В этот момент за ним наблюдала группа людей, включая Дин Байин. Было очевидно, что они делают из него козла отпущения.

Восемь танцовщиц, дрожа от страха и не зная, что их ждет, сбились в кучу в углу.

Между тем, жители Цзяосифан также узнали об этом.

Все танцовщицы на этом банкете были исключительного уровня. Они были дойными коровами развлекательного района; отпустить хотя бы одну было немыслимо, не говоря уже о восьми сразу. А другая сторона не заплатила ни единого таэля серебра. Было ясно, что они пришли, чтобы устроить беспорядки.

Услышав шум толпы бандитов, окруживших его, Чжао Цзинчжун несколько раз менял выражение лица, прежде чем, наконец, застыл в молчаливом, безжалостном взгляде.

«Командир Динг, уведите их. Остальные, следуйте за мной».

...................

История о том, как генерал Ляояна Лу Сюань устроил вчера вечером беспорядки в Цзяосифане и похитил восемь танцовщиц, за ночь распространилась по всей столице. Очевидцы строят самые разные предположения.

Некоторые утверждают, что генерал Лу был исключительно одарен и мог переспать с семью женщинами за одну ночь, не теряя при этом эрекции.

Некоторые говорят, что генерал Лу — извращенец по натуре, которому каждую ночь, прежде чем заснуть, нужно замучить танцовщицу до смерти. Поэтому он ограбил сразу восемь человек. Он даже с уверенностью заявил, что через восемь дней его противник обязательно ограбит еще одного.

Некоторые люди также сказали...

В императорском дворе бесчисленные ходатайства об импичменте, словно снежинки, обрушились на стол Чжу Чанлуо.

«Ваше Величество, — праведно заявил министр ритуалов в суде, — я считаю, что этих злодеев следует лишить должностных полномочий и немедленно привлечь к ответственности». В его тоне чувствовалась абсолютная жажда мести по отношению к Лу Сюаню. Однако Чжу Чанлуо лишь формально ответил.

«Привлечь их к ответственности? Это всего лишь дети осужденных, неужели действительно нужно поднимать такой шум?»

«Ваше Величество, средь бела дня кто-то совершил насилие и нападение…»

"Среди бела дня? Разве не ночь?"

Министр ритуалов сказал: «...Ключевой вопрос в том, что другая сторона игнорирует закон. Даже принц подчиняется тем же законам, что и простолюдин. Какое право имеет рядовой генерал быть выше законов династии Мин?»

«Это логично. Однако Лу Сюань уже вчера вечером спешно вернулся в Ляодун. Арестовать его было бы пустой тратой времени. Вот что я сделаю: я издам императорский указ. Отправляйтесь в Ляодун и верните этих танцовщиц».

Министр ритуалов: "..."

------------

Глава 128. Лу Сюань очень зол.

Поиски кандидатов, предпринятые Лу Вэньчжао, шли очень гладко, но именно из-за этого он вскоре обнаружил, что желающих просто слишком много...

Для набора большого количества ремесленников в Ляодун на севере потребовались бы значительные финансовые вложения. Большинству ремесленников также пришлось бы взять с собой семьи. Это было необходимо для того, чтобы они могли обосноваться в Ляодуне и стать частью войск Лу Сюаня.

В последние несколько дней, воспользовавшись императорским указом, он набрал сотни ремесленников различных профессий. Вместе с членами их семей общее число достигло почти трех тысяч. С учетом пятисот солдат Ляоянской гвардии, которых сам Лу Вэньчжао привел, общее число составило три с половиной тысячи.

Лу Сюань ушёл раньше времени, взяв с собой ещё один корабль, в результате чего Лу Вэньчжао столкнулся с острой нехваткой судов. Ему пришлось временно запросить дополнительные силы. Хорошая новость заключалась в том, что Лу Сюань никогда не экономил на финансах своих людей; у него всё ещё оставалось значительное количество серебра, но на сбор достаточного количества кораблей потребовалось бы некоторое время.

Волнения при императорском дворе длились очень недолго и полностью утихли. Министр ритуалов, естественно, не стал бы ехать в Ляодун, чтобы требовать возвращения народа от Лу Сюаня. Он не был глупцом; отправляться на территорию генерала, чтобы устроить беспорядки, — это просто не то, что сделал бы нормальный человек. Тем более что этот генерал был восходящей звездой, еще не прошедшей проверку при дворе. В любом случае, это были всего лишь несколько танцовщиц; он мог просто забрать их.

Тем временем Лу Сюань вернулся в Ляоян со своими шестью недавно завербованными подчиненными и собственным миллионом таэлей серебра.

Из двенадцати первоначальных мастеров боевых искусств Лу Сюань отправил домой двоих. Это были те, кому не хватало решительности в атаках. Лу Сюань хотел видеть солдат, которые беспрекословно подчинялись бы приказам, даже если изначально они не соответствовали этому стандарту. Им также необходимо было понимать правила оплаты труда и выполнения задач. Эти двое были слишком «умными» и не соответствовали его требованиям.

Оставшихся четверых тоже отправили обратно. Все эти двенадцать были из сект Дин Байин и Лу Вэньчжао. Лу Сюань хотел больше, чем просто этих людей. Ему нужно было собрать небольшую армию, для чего требовалось большое количество опытных бойцов, которых затем нужно было обучить, чтобы сформировать специальную армию, способную противостоять его методам.

Солдаты династии Мин просто слишком некомпетентны. Они не достигнут такого уровня мастерства как минимум в течение трех-пяти лет.

Все четверо отвечали за установление контактов с различными сектами и фракциями в династии Мин, предлагая щедрые вознаграждения за помощь Лу Сюаню в вербовке мастеров боевых искусств.

Тем временем Лу Сюань находился на корабле, плывущем в открытом море. Первый день был спокойным и мирным, но на второй день в полдень Лу Сюань, медитировавший на корабле, был встревожен криками снаружи.

Открыв дверь, Дин Байин уже ждала снаружи.

«Сэр, мы, вероятно, столкнулись с пиратами».

"Пират, флаг моего командира ведь должен там всё ещё висеть, верно?"

«У нас всего один корабль, а у них шесть».

Лу Сюань сразу же заинтересовался.

Шесть кораблей, один набег. Для пиратов той эпохи это было весьма экстравагантно. В обычных обстоятельствах они, вероятно, потеряли бы всё. Но корабль Лу Сюаня был первоочередной целью. На его борту находилось миллион таэлей серебра.

Главная проблема в том, что на борту мало людей. Большая часть экипажа находится на стороне Лу Вэньчжао. Ему нужны люди для поддержания порядка. На корабле Лу Сюаня находятся только он сам, четверо его личных телохранителей, шесть мечников, включая Дин Байин, и несколько членов экипажа, не особенно подготовленных к бою.

Шесть пиратских кораблей, по-видимому, заранее подготовленных, перекрыли все пути следования кораблей Лу Сюаня и нагло окружили его. Лу Сюань, взглянув на флаг своего генерала на корабле, безмолвно покачал головой.

По мере приближения Лу Сюань уже слышал звуки, доносившиеся с кораблей.

«С тех пор, как мы столкнулись с пиратами, скорость нашего корабля нисколько не увеличилась. Наоборот, кажется, она даже замедлилась, словно мы ждем их приближения. Дин Байин, иди сейчас же в каюту и собери всех членов экипажа».

Ловушка была слишком очевидной. Противоположная сторона даже не пыталась скрыть своего намерения убить его прямо на месте. В наши дни проблемы на море — довольно распространенное явление.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451