Глава 97

Давайте кратко сравним, чего они добились в этой стране. И чего добились обычные люди?

Поэтому критерий Лу Сюаня был таков: какие бы блага вы ни получали от этой страны, вы должны отдать ей что-то взамен. Обычные люди платят налоги, что уже является вкладом в страну. Но не они. Они получают слишком много, настолько много, что никогда не смогут отплатить стране. Поэтому, когда страна в опасности, они должны отдать еще больше. Когда страна погибнет, они должны умереть. Да, они должны умереть.

Ян Гао, конечно, так бы не подумал. В конце концов, чиновники династии Мин всегда придерживались определенного стандарта: вы можете служить только мне, а я, конечно же, не могу нести за вас ответственность! Я могу быть расточительным, но вы должны быть неподкупны, как вода. Ян Гао был лишь одним незначительным примером. В последующих поколениях сохранились еще более классические примеры, такие как «зуд кожи головы, слишком холодная вода», которые передавались из поколения в поколение.

Ян Гао начали одолевать тревожные мысли. У него возникло предположение. Могли ли эти трое быть выжившими в битве при Сарху? Иначе почему они питают к нему такую неприязнь?

«Мои три храбрых воина, я недооценил врага и попал в их ловушку, что привело к сокрушительному поражению на фронте. Я не оправдал доверие Его Величества и солдат на передовой».

Пока Ян Гао говорил, по его лицу текли слезы. Выражение его лица выражало глубокую скорбь и самообвинение. Даже будущий обладатель премии «Оскар» не был бы достоин носить его обувь. Однако в этот момент небрежное замечание Лу Сюаня заставило Ян Гао замолчать.

«Кто вам сказал, сэр, что мы проиграли битву?»

"??? Что? Ты не проиграл?" — спросил Ян Гао, подняв голову, и по его лицу текли сопли и слезы.

«Войска Марина и Дюсона потерпели поражение, даже были полностью уничтожены. Отряд Лю до сих пор числится пропавшим без вести. Но отряд Ли Рубая всё ещё существует!»

Ян Гао даже не заметил. Лу Сюань обратился к четырем генералам по именам. Вместо этого он с нетерпением задал несколько вопросов.

«Что случилось с генералом Ли? Переломил ли он ход событий и одержал победу над чжурчжэнями?»

«В общем-то, да. Генерал Ли повёл своих людей прямо в сердце территории чжурчжэней и устроил засаду по пути. Нурхачи повёл свои войска обратно на оборону, но по пути я устроил им засаду и лично убил его».

Над тюрьмой повисла зловещая тишина. Ян Гао моргнул, пытаясь осмыслить только что полученную информацию.

Смерть Нурхаци означала победу в битве, не так ли? Ян Гао обладал острым политическим чутьём; он мгновенно понял гибель Нурхаци. Другие бэйлэ наверняка вернутся в свой базовый лагерь, чтобы бороться за трон хана. Осада Ляодуна должна считаться снятой. Эта битва, естественно, должна считаться победой!

«Раз уж вы одержали такую великую победу, вы пришли меня выпустить?»

«Верно, мы выполняем приказ генерала Ли Рубая об освобождении этого человека».

"Тогда то, что ты только что сделал..."

«Я просто пошутил, сэр! Надеюсь, вы не примете это близко к сердцу!» — небрежно сказал Лу Сюань. Ян Гао закипел от этой мысли. Ему хотелось выскочить и загрызть Лу Сюаня насмерть.

Но обстоятельства диктуют ему, как действовать: он в тюрьме, а остальные трое на свободе. Ему всё ещё нужна их помощь, чтобы открыть дверь. Пока придётся смириться. К тому же, другая сторона только что убила Нурхачи и наверняка в будущем займёт видное место. Пока он закроет на это глаза. Он придумает, как правильно с ним поступить, когда тот выйдет на свободу.

«Всё в порядке, всё в порядке. Мне понадобится твоя помощь, чтобы открыть дверь камеры».

«Смотрите, мы так увлеклись разговорами, что забыли о формальностях. Шэнь Лянь, Лу Вэньчжао, откройте дверь для господина и проводите его».

Ян Гао подумал про себя: «Разве идея отправить его в путь не немного несчастливая и странная?»

------------

Глава 118. Великая победа на фронте?

Лу Сюань и двое его спутников вышли из тюрьмы. Однако Ян Гао следовал за ними.

Лу Сюань сказал всем с печальным выражением лица.

«Лорд Ян Гао был глубоко опозорен из-за тяжелых потерь, понесенных армией. К моменту нашего прибытия он уже повесился».

Ли Рубай, стоявший в стороне, почувствовал, как у него дернулись веки. Эти три безжалостные фигуры были высокопоставленными чиновниками императорского двора. Их убили вот так просто. Однако, поскольку смерть Ян Гао была ему выгодна, он, естественно, не стал бы это разоблачать.

Вокруг них снова разразился скандал, но на этот раз все были явно готовы. Присутствовали высокопоставленные чиновники. Ян Гао был совершенно некомпетентен, но ему всё равно досталась львиная доля заслуг; любой на его месте был бы недоволен. Теперь, когда он мертв, заслуги можно разделить, что вполне разумно. Все будут благодарны за его вклад.

Ян Гао мертв, и Ли Рубай теперь самый высокопоставленный из присутствующих. Лу Сюань и его трое товарищей внесли наибольший вклад. Естественно, они должны возглавить это мероприятие. Ян Гао махнул рукой и сказал: «Давайте устроим сегодня вечером торжественный банкет в честь победы». Лу Сюань скривил губы. «Они убили только Нурхаци; основные силы Поздней Цзинь фактически не пострадали. А эти ублюдки уже готовятся праздновать?»

...

Императорский дворец династии Мин. Чжу Ицзюнь тревожно стоял слева, опасаясь новых плохих новостей. Ранее в тот же день он уже получил ужасающую весть: сокрушительное поражение на фронте, обе армии были уничтожены за один день.

Чжу Ицзюнь почувствовал, будто небо рухнуло. Тот факт, что династия Мин начала военную кампанию против поздней династии Цзинь, означал, что руководство Мин считало позднюю династию угрозой судьбе страны и нуждалось в устранении. Другими словами, проигрыш в этой битве в некотором смысле означал бы потерю судьбы нации.

Император Чжу Ицзюнь, естественно, запаниковал. Однако, учитывая, что известий из двух других источников еще не поступило, в его сердце оставалась искорка надежды. Возможно, эти два источника переломили ситуацию?

Тем временем где-то в столице тихо собиралась группа людей, достаточно влиятельных, чтобы оказывать влияние на решения династии Мин. Не стоит сомневаться: те, кто действительно влияет на династию Мин, никогда не бывают во дворце.

«Это срочный доклад с фронта. Просим всех ознакомиться с ним».

Один из них, говоря, передал небольшой свиток бумаги. Группа по очереди рассматривала его.

«Как это возможно? Разве они не говорили, что на передовой потерпели крупное поражение? Как они вдруг смогли победить?»

«Подробный отчёт о сражении последует позже, но сначала я расскажу вам о нём. Говорят, что Ли Рубай повёл свои войска, чтобы перекрыть путь отступления Нурхаци и напрямую уничтожил вражеского вождя. Это привело к крупному поражению поздней династии Цзинь, которая теперь отступила в Цзяньчжоу».

"Ли Рубай, неужели у него такая смелость?"

«Так говорится в боевом докладе. Но, насколько мне известно, это не должна была быть его идея. Говорят, что это был командир взвода под командованием Ду Суна. После того, как армия Ду Суна была разгромлена и рассеяна, он перешел под командование Ли Рубая».

Этот человек обладал храбростью десяти тысяч человек. Он также был невероятно дерзок, осмелившись нанести внезапный удар по армии Нурхаци, имея в своем распоряжении всего около ста человек. Застав их врасплох, он обезглавил одного из их солдат. Однако Ду Сун уже погиб в бою, поэтому он мог лишь подчиниться приказу Ли Рубая.

«Этому парню всё сошло с рук. А что насчёт Ян Гао? Почему мы ничего о нём не слышали?»

«Лорд Ян покончил жизнь самоубийством из-за чувства вины еще до того, как до него дошли известия о поражении на фронте».

В комнате воцарилась зловещая тишина. На лицах всех читалось явное недоверие. Все они были одинаковыми людьми; они знали, что никогда не совершат самоубийство. «Если я не могу этого сделать, то и Ян Гао не должен быть в состоянии».

Таким образом, причина смерти Ян Гао очевидна. Однако они совершенно бессильны что-либо с этим сделать. В конце концов, они находятся за тысячи километров отсюда, в Ляодуне; как могли эти высокопоставленные люди отправиться туда, чтобы расследовать причину смерти? Они могут просто позволить цензорам сказать несколько слов.

Первый заговоривший, заметив, что все погружены в размышления, произнес свою речь.

«Сейчас вопрос не в заслугах, а в Его Величестве. В прошлом мы одержали три великие победы. Я считаю, что на этот раз мы ни в коем случае не можем сообщить больше хороших новостей».

«Ну и что, если это невозможно? Можно ли открыто перехватывать военную разведку с передовой? Однако здоровье Его Величества в последние годы ухудшается. Весть о предыдущем поражении уже пришла, и вот вдруг пришла весть о победе. Среди такой крайней радости и печали…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451