Глава 111

Но таким он стал позже. Нынешний Дин Сю — это не тот высокомерный и властный «раздающий деньги отшельник», каким он стал позже; он всего лишь ученик Дин Байина.

Однако Лу Сюань уже обратил на него внимание в столице. В конце концов, Вышитый Пружинный Клинок был вершиной боевых искусств. Хотя он был еще несколько незрелым, его мастерство владения мечом уже демонстрировало признаки развития собственного уникального стиля. С точки зрения навыков, это определенно был многообещающий талант.

«Мой господин», — произнес Рун-ге, несколько польщенный.

«Я помню, ты довольно искусен в обращении с мечом. Попробуй».

«Да, сэр». На лице Дин Сю не было страха, скорее, заметное волнение. Он был из тех людей, которые естественным образом становятся сильнее, сталкиваясь с более сильными противниками, даже если его собственный учитель потерпел поражение. Но это не вызывало у него страха, а лишь волнение.

Дин Сю и Дин Байин придерживаются разных стилей. Хотя Лу Сюань не обладал глубокими знаниями о секте Дин Байин, он знал, что Дин Байин занимает очень высокое положение в секте и что она и Лу Вэньчжао считаются старейшинами. Поэтому он действовал с некоторой сдержанностью, учитывая свой статус.

Дин Сю, однако, был негодяем. Ему было наплевать на манеры и статус. Легким движением левой руки он выбросил ножны своего длинного меча, целясь прямо в голову Миямото Мусаси.

Лу Сюань, наблюдавший со стороны, чуть не расхохотался. Заряженный удар мечом Миямото Мусаси был прерван в мгновение ока. Хотя меч и находился в ножнах, атака была невероятно мощной. Удар по голове – это уже не шутка. Не говоря уже о выдвинутом мече Мяо, скрывающемся за ножнами.

Он скользнул вбок, избегая ножен. Но это замедлило его удар. Казалось, что этот прием не имеет противодействия метательным предметам.

Дин Сю нанёс мощный удар, целясь прямо в голову Миямото. В последнюю секунду удар Миямото изменил направление, направившись вверх. С лязгом два меча столкнулись. Неожиданно Дин Сю был отброшен назад.

Тяжелый меч Мяо, столкнувшись с катаной обычного размера, даже при ударе сверху вниз, был отбит противником. Сам Дин Сю был несколько поражен. Этот японский пират был невероятно силен.

Глаза Лу Сюаня слегка прищурились. Этот удар не был простым вопросом силы. Миямото Мусаси не был каким-то сверхчеловеком с необычайными физическими способностями, как он сам. Только что его мышцы и меч в руке совершили короткое, скоординированное движение. Должно быть, он использовал какую-то особую технику, чтобы отразить клинок Дин Сю.

На этот раз Лу Сюань наконец-то отнёсся к этому всерьёз. В своей прошлой жизни он обладал практически безграничными ресурсами и даже мечтал стать мастером боевых искусств. Однако, собрав воедино различные секреты боевых искусств той эпохи, он с ужасом обнаружил, что все они представляли собой лишь простые техники генерации энергии, дополненные вариациями обычных движений. Они были намного хуже тех боевых искусств, которые он себе представлял.

Не говоря уже о развитии внутренней энергии или ловкости при лазании по стенам и крышам, даже такие распространенные в мире боевых искусств внешние приемы, как «Железная рубашка» и «Железная ладонь», просто не существуют.

Но теперь все иначе. Секретная техника, которую только что использовал Миямото Мусаси, хотя, скорее всего, и представляет собой сложный метод активации мышц и генерации силы, является самым близким к технике боевых искусств приемом, который Лу Сюань когда-либо видел.

------------

Глава 134. Давайте сначала соберём немного денег на еду (Пожалуйста, подпишитесь)

Дин Сю сделал три шага назад, удивление на его лице сменилось невиданным ранее волнением.

Он снова взмахнул мечом, его меч Мяо сверкнул и взмахнул. Используя преимущество клинка, он начал яростную атаку.

По залу разносился лязг кузнечного молота. Дин Сю быстро взмахивал своим похожим на ветряную мельницу клинком влево и вправо. Миямото Мусаси, однако, оставался неподвижным, как гора, его катана точно отражала каждый удар Дин Сю.

Казалось, между ними завязался шаблонный обмен ударами. Однако большинство присутствующих были экспертами. Все они видели, что Дин Сю постоянно корректировал угол своих атак, нанося удары с разных сторон. Это сильно истощало его силы. С другой стороны, Миямото Мусаси оставался неподвижным, стремясь отразить удар клинка Дин Сю, совершая минимальные движения при каждом ударе.

В тактическом плане Дин Сю, похоже, находится в невыгодном положении. Однако в бою есть распространенная поговорка: затяжная оборона неизбежно ведет к поражению. Даже если я атакую тебя сто раз, а ты блокируешь девяносто девять, все это будет напрасно. Потому что если ты не сможешь заблокировать ни одного удара, я могу тебя убить.

Они зашли в тупик, ожидая, пока один из них совершит ошибку первым, или, скорее, пока другой не потеряет самообладание и не изменит темп.

Дин Сю был ещё слишком молод. Не сумев одержать верх после продолжительной атаки, он начал терять терпение. Его работа ног немного ослабла. В этот момент Миямото Мусаси сделал шаг вперёд. Это была его первая активная атака.

Отскок повторился, и длинный меч Дин Сю был отбит. В то же время Миямото Мусаси двинулся вперед, направив свою катану прямо в грудь Дин Сю.

Дин Байин, наблюдавшая за боем, сжала кулак и чуть не вскрикнула. Однако Лу Сюань слегка улыбнулся. У него было лучшее зрение, и он увидел, что Дин Сю намеренно создавала эту возможность.

Как и ожидалось, в тот же миг, как меч Дин Сю был отражён, он внезапно отскочил вместе с инерцией клинка. Движение назад создало дистанцию между ним и Миямото Мусаси. Одновременно он вложил меч в ножны и нанёс ответный удар. Эта небольшая разница в расстоянии привела к неожиданному результату: удар Миямото Мусаси не смог пронзить грудь Дин Сю. В то же время длинный меч Дин Сю тоже вернулся. Этот меч Мяо был примерно на пятнадцать сантиметров длиннее катаны Миямото Мусаси. Для сердца семь сантиметров — это смертельная длина, не говоря уже о пятнадцати.

На лице Дин Сю появилась самодовольная улыбка. Его клинок, несомненно, был быстрее. Но в следующую секунду раздался пронзительный металлический скрежет. Все увидели, как длинный клинок Дин Сю взлетел и вонзился в ту же колонну, что и короткий клинок Дин Байин.

Меч Миямото Мусаси уже был приставлен к шее Дин Сю. Не обращая внимания на мрачное выражение лица Дин Сю, Миямото Мусаси вложил меч в ножны и молча вернулся на японскую сторону. Это пренебрежение лишь усилило ярость Дин Сю.

«Хорошо, Дин Сю, можешь идти». Лу Сюань отпустил Дин Сю.

Выступление Дин Сю превзошло все ожидания. Его навыки и оперативность были на высшем уровне. Единственной проблемой был недостаток опыта; у него было слишком мало опыта сражений с таким мастером, как Миямото Мусаси.

В короткий момент их поединка Дин Сю думал, что победа ему обеспечена. Он и не подозревал, что, когда Миямото Мусаси бросился вперед, он уже вытащил свой вакидзаси. Его правая катана вытянулась вперед, а левый вакидзаси заблокировал длинный меч Дин Сю. Катана задела плечо Дин Сю. Хотя она и порвала его одежду, вакидзаси смягчил удар, предотвратив серьезные повреждения.

Однако Миямото Мусаси спокойно изменил свою атаку, нанеся удар по правой руке Дин Сю, державшей меч. Это заставило Дин Сю уронить меч. Миямото не убил его, а лишь отразил удар длинным мечом Дин Сю тыльной стороной ладони.

Эта серия ответных действий была невероятно быстрой и решительной. Ситуация развернулась мгновенно, с многочисленными поворотами сюжета, но в конечном итоге Миямото Мусаси оказался более совершенным стратегом.

"Хлоп-хлоп-хлоп... Впечатляюще, впечатляюще... Должно быть, это легендарный стиль Нитен Ичи-рю", — сказал Лу Сюань, хлопая в ладоши.

На лице Миямото Мусаси мелькнуло удивление. Его стиль Нитэн Ичи-рю появился совсем недавно, и хотя он уже прославился в Японии, в Китае эпохи Мин он еще не должен был так широко распространиться. Откуда этот генерал мог о нем знать?

Лу Сюань узнал о так называемом стиле Нитэн Ичи-рю лишь из различных легенд о Миямото Мусаси. В конце концов, Нитэн Ичи-рю — это единственный признанный стиль фехтования двумя мечами в японском мире.

Да, несмотря на многочисленные сцены владения двумя катанами одновременно в японских аниме и фильмах, в реальности настоящего владения двумя мечами никогда не существовало. Даже стиль владения двумя мечами Миямото Мусаси, вероятно, был признан лишь из уважения к его статусу фехтовальщика.

Владение двумя оружиями одновременно требует чрезвычайно высокого уровня физической подготовки и координации. Настолько высокого, что почти никто не может соответствовать даже базовым требованиям.

Более того, даже стиль владения двумя мечами Миямото Мусаси предполагает использование катаны и вакидзаси. Только человек с телосложением Лу Сюаня мог бы справиться с владением двумя катанами одновременно.

В этот момент выступил ответственный японский чиновник.

«Генерал, ваши люди очень храбры. Но наши японские самураи явно сильнее. Вы не собираетесь наступать? Или вы хотите, чтобы ваши люди по очереди атаковали, и подождали, пока Миямото Мусаси не выдохнется, прежде чем вы сделаете свой ход?»

Этот маленький дьявол боялся, что Лу Сюань будет жульничать и прибегнет к войне на истощение. Поэтому он заранее выступил с провокацией в адрес Лу Сюаня.

«Хм, раз уж ты об этом заговорил, это мне напомнило. Я действительно могу устроить командный бой. Лу Вэньчжао, выйди на улицу и позови двести элитных бойцов. Пусть они по очереди сражаются с этим великим мечником. Или, может, триста? На всякий случай, если этого будет недостаточно, чтобы не пришлось звать больше».

Миямото Мусаси: «…»

К счастью, Лу Сюань в итоге этого не сделал. Не из-за гордости, а потому что он полагал, что если дело дойдет до войны на истощение, Миямото Мусаси применит смертоносную силу. На поле боя смерть солдат была для Лу Сюаня приемлемой; это была их судьба. Но смерть в подобном поединке была довольно бессмысленной.

«Хорошо, давайте пока оставим этот спор в стороне. Раз уж вы все приехали издалека, я должен хотя бы оказать вам должное гостеприимство. Для этого я приготовил небольшой банкет. Надеюсь, вы все окажете мне эту честь. Этот фехтовальщик, Миямото, тоже может воспользоваться этой возможностью, чтобы отдохнуть. В конце концов, он провел два поединка и уже потратил много сил. Следующий поединок будет отложен до вечера. Тогда я лично займусь этим вопросом».

Посланник инстинктивно почувствовал, что что-то не так. Однако Миямото Мусаси действительно нуждался в отдыхе. По словам дезертеров, боевые навыки генерала Лу, возможно, даже превосходят навыки мужчины и женщины.

«Хорошо, тогда мы почтительно выполним ваше требование». Японский солдат произнес еще одну пословицу. Его владение языком было почти невероятным для японца.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451