«Даже вне круга учителей большинство жителей Чанъаня неграмотны. То, что вы имеете в виду…»
«Мне плевать на других; он должен учиться у меня. Он называет меня господином, но я никогда не обращался с ним как со слугой. Я учу его читать, и хочет он этого сейчас или нет, он поблагодарит меня в будущем».
Пока Лу Сюань говорил, он помешивал тушеную свинину, томившуюся в кастрюле. Свинина в ту эпоху не пользовалась популярностью. Из-за сильного, неприятного запаха и плохого вкуса ее ели только низшие слои населения, и даже тогда не в больших количествах. В Чанъане самым продаваемым мясом была баранина. Что касается говядины, то ее употребление было «запрещено».
Тушеная свинина томится уже два часа. Мясо нежное и сочное, а насыщенный аромат наполняет весь двор. Слуги во дворе так соблазняются, что постоянно поглядывают в дом.
«Как вы думаете, какие вкусные блюда приготовил хозяин на этот раз?»
«Откуда мне знать? Все блюда, которые готовит хозяин, приготовлены по секретным рецептам, которые вы больше нигде не найдете».
«Это правда, но хозяин слишком строг к себе. В прошлый раз он откусил кусочек тушеных ребрышек и отдал все нам. Я забрала их для младшего сына. Он чуть не съел кости. И все же хозяин пожаловался, что это невкусно, и не смог заставить себя это съесть».
«Верно, и в прошлый раз была эта тушеная свиная рулька. Это был такой большой кусок, что хозяин просто понюхал его и отдал нам всё. Я так наелся в тот вечер».
«Да, даже хозяин не может заставить себя есть такую вкусную еду. Я действительно не знаю, что он считает вкусным».
«Если отбросить все остальное, это рагу кажется немного необычным. Аромат отличается от тех, что я пробовал раньше».
«Да-да, интересно, хозяин на этот раз даст нам побольше еды?»
Внутри комнаты Лу Сюань увеличил огонь, выпаривая соус из тушеной свинины до загустения. Затем он налил его в миску, взял палочки и положил туда кусочек.
С трудом проглотив еду, Лу Сюань с сожалением отложил палочки.
«Это всё ещё не работает», — сказал Лу Сюань с сожалением на лице.
Он действительно собрал большинство доступных в ту эпоху приправ, чтобы устранить специфический запах свинины. Однако этот запах, казалось, слился с самим мясом. Как бы он ни готовил, запах всегда оставался. Это полностью отбило у Лу Сюаня всякое желание есть эту восхитительную тушеную свинину.
Он небрежно подозвал слугу и подал ему миску с тушеной свининой.
«Возьмите это и съешьте».
«Спасибо, господин». Слуга с радостью унес тушеную свинину. План Лу Сюаня улучшить свою жизнь снова провалился.
Да, это была не первая его неудача. С тех пор как он обосновался в Чанъане, он посвятил себя улучшению условий жизни.
Во-первых, была одежда, о которой он ничего не знал. Но всё же, полагаясь на свой опыт, он сумел сшить несколько пар шорт... чтобы его младшему брату было немного комфортнее.
Затем встает вопрос питания.
В прошлой жизни он тоже был гурманом. Он часто бродил по улицам и переулкам в поисках скрытых кулинарных сокровищ. В основном потому, что у него не хватало денег, и он не мог позволить себе дорогие рестораны. К тому же, на улицах и в переулках действительно скрывались всевозможные уникальные и вкусные блюда. Благодаря этому хобби он также освоил некоторые кулинарные навыки и пытался воссоздать дома некоторые блюда, которые ел. Хотя чаще всего это заканчивалось неудачей, даже один успех приносил ему счастье надолго.
Однако, прибыв в династию Тан, он обнаружил, что ему нужно многое изменить, чтобы воссоздать изысканность своей прежней жизни.
Во-первых, в эпоху династии Тан для него даже не существовало подходящей сковороды вок. Большинство чугунных горшков были толстостенными и предназначались для тушения. Ему пришлось самому найти кузнеца и постепенно экспериментировать, пока он наконец не выковал подходящий горшок.
Затем появились специи. Названия специй в то время совершенно отличались от тех, что появились на более поздних рынках. Он пробовал их одну за другой, и в итоге ему едва удалось собрать около 60% от необходимого количества. Остальные, вероятно, еще не появились.
Далее речь зашла об ингредиентах. В ту эпоху основным ингредиентом была баранина. Однако Лу Сюань на самом деле предпочитал свинину. Но одомашненные свиньи в то время еще не подвергались кастрации. Именно это и было причиной сильного, неприятного запаха свинины.
Поскольку некастрированные свиньи выделяют избыточное количество половых гормонов, которые проникают в их мясо, свинина имеет сильный, неприятный запах.
Лу Сюань, в общем-то, понимал корень проблемы: кастрация. Но самое главное было то, что он не знал, как кастрировать свиней… Кто, черт возьми, стал бы осваивать это умение только для того, чтобы есть свинину? Иногда ему действительно хотелось спросить у своих предшественников, переселившихся в другое тело: «Зачем вам вообще такое малоизвестное умение? Вы что, давно уже переселились?»
После долгих раздумий Лу Сюань наконец сдался.
«Старик, вы не знаете, где в окрестностях Чанъаня есть свинофермы?»
«Что случилось, босс? Вам ещё не надоела свинина?»
Лу Сюань: «......»
------------
Глава тридцать четвертая: Малоизвестные ремесла
Императорский город, Восточный дворец.
Принц держал в руке белую фигуру, колеблясь, прежде чем сделать ход. Чанъюань же выглядел спокойным и собранным, словно победа уже была у него в руках.
Спустя долгое время наследный принц вздохнул и уныло отложил шахматную фигуру.
«Эй, Чанъюань, твои шахматные навыки снова улучшились. Я больше не могу за тобой угнаться».
«Его Высочество наследный принц слишком осторожен в своей стратегии, из-за чего упустил несколько возможностей переломить ход игры».
«Да, это просто мой характер. Вот почему ты мне нужен, Чанъюань. Сейчас все гражданские и военные чиновники при дворе следуют указаниям Правого Канцлера, и мой отец относится ко мне с опаской. Я могу действовать только с предельной осторожностью. Один неверный шаг может привести к полному краху».
«Ваше Высочество правы. В суде Ваше Высочество действительно находится в невыгодном положении. Поэтому Вашему Высочеству необходимо учесть и другие аспекты».
«Легче сказать, чем сделать. Как наследный принц, я нахожусь под пристальным взглядом бесчисленного множества людей. Если я осмелюсь связаться с любым придворным чиновником наедине, на следующий день на столе у Императора окажутся десятки документов. Вздох... Кстати, как вам ваши наблюдения за тем уездным магистратом Лу, о котором мы говорили в прошлый раз?»
Когда наследный принц это сказал, выражение его лица было несколько удрученным. Он был достойным наследным принцем, но, набирая себе людей, он мог выбрать только варвара из Западных регионов, всего лишь восьмого ранга — магистрата уезда Ваннянь...
Чанъюань ничего не сказал, но захлопал в ладоши. Группа слуг по очереди заняла их места и подала более десятка новых блюд.
«Ваше Высочество, пожалуйста, попробуйте сначала эти блюда», — сказал Чанъюань, указывая на блюда на столе.
«О, это еще одно новое блюдо, придуманное этим окружным магистратом Лу?»
"Это верно."
Принц с большим интересом откусил кусочек от каждой из них.
«Хе-хе, этот человек действительно уникален в кулинарном искусстве. Хотя не все эти блюда мне по вкусу, все они весьма примечательны. Некоторые даже восхитительны. Даже императорские повара во дворце никогда не готовили эти блюда. Я действительно не знаю, как он их придумал. Однако одних этих блюд недостаточно. Просто скажите, что не так. Я знаю, вы наверняка открыли что-то новое».
«Мы обнаружили некоторые различия. Например, все эти блюда были приготовлены по рецептам, которые ранее были отброшены мировым судьей Лу».