Глава 29

«С этим покончено. Кстати, пусть люди в поместье подтвердят эффективность этого метода, а затем продвигайте его среди простого народа от имени резиденции наследного принца. Начните с моих нескольких владений и постепенно расширяйте их».

«Ваше Высочество мудр». Чанъюань вздохнул с облегчением; по крайней мере, наследный принц прислушается к совету.

«Что именно вы имеете в виду, говоря: „Время ещё не пришло“, — в словах главы окружного суда Лу?»

Услышав вопрос наследного принца, Чанъюань на мгновение замер. На самом деле он уже догадался, но, естественно, не мог сказать наследному принцу ответ напрямую.

«Ваше Высочество, уездный магистрат Лу, вероятно, всё ещё наблюдает за ситуацией. Он только что прибыл в столицу, и его позиции ещё не слишком прочны. Его должностное положение также низкое, поэтому он, вероятно, пока не желает вмешиваться в судебные разбирательства. Этот человек может показаться грубым, но на самом деле он хитер и, возможно, уже имеет план. Нам просто нужно подождать и посмотреть».

"Это правда."

.................

В уезде Ваньнянь, на торговой улице Датанг, происходит небольшое беспорядки.

Один из владельцев магазина молча защищался: «Мастер Фэн, я уже говорил, этот магазин — семейная реликвия, я его не продам».

Услышав отказ собеседника, пожилой мужчина средних лет с жирной кожей и выпирающим животом сердито посмотрел на владельца магазина и что-то прошептал.

«Вэнь Уцзи, ты всё обдумал? Эта территория — именно то, что нужно Его Высочеству принцу Юну. Ты не боишься меня, простого клерка из Министерства общественных работ, хорошо, но ты даже не хочешь проявить уважение к Его Высочеству принцу Юну?»

«Государь Фэн, вы ошибаетесь. Его Высочество принц Юн любит свой народ как собственных детей. Зачем он заставляет меня покупать этот маленький магазинчик благовоний? Госпожа Фэн, возьмите это и выпейте вина». С этими словами лавочник протянул вам небольшую серебряную монету.

Однако мужчина просто протянул руку и отбросил свои серебряные монеты.

«Позвольте повторить, Вэнь Уцзи. Просто послушно передайте мне магазин, и ничего не случится. В противном случае, берегите свою другую ногу».

«Лорд Фэн, вы ошибаетесь. Этот магазин мой. Покупать его или нет — моё дело. Вы не можете заставить меня его купить. Кроме того, предлагаемая вами цена слишком низкая».

На самом деле, цена, предложенная принцем Юном, не была проблемой. Главная проблема заключалась в том, что, оказавшись в руках Фэн Далуня, как можно было доставить деньги в целости и сохранности? Полумертвый владелец лавки благовоний осмелился вести с ним переговоры? На лице Фэн Далуня мелькнула свирепая искорка. Но он быстро взял себя в руки; другие владельцы лавок уже наблюдали за ним, и он, естественно, не мог позволить себе устраивать там сцену.

Как бы Фэн Далунь ни угрожал ему, Вэнь Уцзи отказывался уступать. Наконец, терпение Фэн Далуня иссякло, он свирепо посмотрел на Вэнь Уцзи и повернулся, чтобы уйти.

Будучи чиновником девятого ранга в Министерстве общественных работ, он был поистине никем в Чанъане. Хотя он возглавлял Министерство общественных работ и отвечал за ремонт различных зданий в Чанъане, что приносило немалый доход, внешне он не имел большого влияния.

Однако мало кто знает, что у Фэн Далуня была и другая личность. Он происходил из бедной семьи, но обладал острым умом. Используя своё положение, он собрал группу храбрых и безжалостных головорезов и основал печально известную банду Сюн Хо в Чанъане.

Много лет, когда что-то нельзя было сделать открыто, он тайно поручал банде Сюн Хуо саботировать это. За эти годы банда Сюн Хуо монополизировала большинство строительных проектов в уезде Ваннянь. Видя вопиющее неуважение со стороны Вэнь Уцзи, он наконец не смог больше это терпеть. У Вэнь Уцзи были близкие отношения с Чжан Сяоцзином, и он долгое время не смел к нему прикасаться. Но на этот раз, при поддержке принца Юна, он, естественно, не боялся Чжан Сяоцзина.

------------

Счастливый фестиваль фонарей

Чуть не забыла, сегодня Праздник фонарей! Все уже ели тангюань (сладкие рисовые шарики)?

------------

Глава тридцать седьмая: Дрожь...

Вместо того чтобы сразу идти домой, Фэн Далунь быстро свернул в небольшой переулок.

После того как он вошёл в переулок, из-за угла вышел Лу Сюань. Для человека, способного к переселению душ и обладающего читерскими способностями, тайные личности и тому подобное были чистой воды шуткой. Хотя Лу Сюань большую часть своей энергии посвящал улучшению своей жизни в эпоху династии Тан, он всё же обращал внимание на нескольких отвратительных второстепенных персонажей.

В этом городе полно людей, которые не заслуживают своего положения. Однако Лу Сюань сейчас не может позволить себе обидеть большинство из них. Но Фэн Далунь к ним не относится. Хотя его поддерживает принц Юн, которого считают достойным покровителем, любой, кто хоть немного разбирается в этом, понимает, что человек его статуса даже не достоин быть псом принца Юна. По современным меркам, он даже не подставное лицо; он всего лишь инструмент для накопления богатства и козел отпущения в решающие моменты.

Фэн Далунь прекрасно это понимал. За годы он раздал большую часть накопленного богатства, чтобы укрепить своё положение в Чанъане. Более высокий ранг позволил бы ему, по крайней мере, стать лакеем. Тогда бы вступила в силу поговорка «бей собаку по приказу хозяина».

Из несколько обветшалого двора доносился аромат жарящегося мяса. Группа мужчин со свирепыми лицами, каждый с различным оружием на поясе, ела мясо и пила вино.

Увидев вошедшего Фэн Далуня, он поспешно встал, чтобы поприветствовать его.

"Босс..."

«Хм», — холодно ответил Фэн Далунь. Затем он обратился к толпе.

«Завтра вечером Вэнь Уцзи из магазина благовоний «Вэньцзи» повредит и другую ногу».

Естественно, группа головорезов согласилась. Фэн Далунь не стал задерживаться; отдав указания, он быстро ушел. Он очень тщательно избегал подозрений, осыпая этих головорезов деньгами, но редко с ними общался. У него была гораздо более долгосрочная цель: быстро продвинуться по службе и занять высший государственный пост. Как он мог поддерживать дружеские отношения с этими головорезами?

Банда Медвежьего Огня была для него всего лишь ступенькой на пути к вершине. Продвигаясь дальше, он лично уничтожит это темное пятно, позволив им внести свой последний луч света в его жизнь. Что касается Вэнь Уцзи, то он был всего лишь ничтожным камешком, который легко отбросил в сторону.

Сразу после его ухода Лу Сюань неторопливо пошёл по той же тропинке, по которой пришёл, во двор. Один из головорезов подумал, что его главарь вернулся, и поспешно встал, но тут увидел, как медленно входит незнакомец.

«Парень, ты слишком много выпил и пришел не туда. Убирайся, тебе здесь не место!» — крикнул здоровенный мужчина, размахивая мачете и не пытаясь скрыть своей грубости.

Однако Лу Сюань проигнорировал его и вместо этого бесцеремонно огляделся по сторонам.

«Снова район Пинкан. Этот торговый городок по праву можно назвать рассадником порока».

Услышав слова Лу Сюаня, главный герой пришёл в ярость.

«Вы меня не слышали? Убирайтесь отсюда, или не вините меня за невежливость».

«Какие бессмысленные реплики! Они звучат как второстепенные персонажи, которые не продержатся и двух минут. Неужели это та самая мразь, которой является печально известная банда Сюн Хуо из Чанъаня? Они совсем не похожи на тех гангстеров, которых я всегда себе представлял».

В тот момент, когда прозвучали слова «Банда Медвежьего Огня», противник тут же понял, что они пришли, чтобы устроить беспорядки. Раздался оглушительный шум. Дюжина крепких мужчин, вооруженных различным оружием, выбежала наружу.

Банда Сюн Хуо, привыкшая бесчинствовать в уезде Ваннянь, не потерпит, чтобы кто-либо их провоцировал. Однако в этот момент один из членов банды, взглянув на лицо Лу Сюаня, вдруг кое-что вспомнил.

«Брат Сюн, что-то не так. Похоже, это Лу Сюань, новый глава уезда Ваннянь».

«Уездный магистрат?» Банда Сюн Хо, естественно, не боялась уездного магистрата. Но они боялись его беспринципного лидера Чжан Сяоцзина. Пятый Король Ада, безжалостный и жестокий — по крайней мере, половина этих прилагательных применима к банде Сюн Хо; они всего лишь второстепенные персонажи.

«Начальник Чжан Яньвана?»

"Это верно."

Брат Сюн немного подумал, а затем убрал мачете из своей руки.

«Итак, это окружной магистрат Лу почтил нас своим присутствием. Мы, братья, были невежливы, и приносим свои извинения. Почему бы нам не зайти и не выпить вместе? У нас здесь есть вино и мясо, это нас согреет».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451