Слово «лжец» заставило Лу Сюаня серьезно задуматься. Он тут же признался в этом.
«Да, у нас была договоренность. Но он меня обманул, поэтому я утопил его в море. Доспехи были нашим трофеем».
«Ты действительно убил его? Тогда как ты сюда попал?»
«Как видите, у нас есть драконы».
Даже дракон не сможет пройти сквозь бурю снаружи.
«Мы разные. Наши драконы могущественнее, но по сути мы одинаковы».
«Это ложь, это были всего лишь два обычных маленьких дракона».
Лу Сюань: "..." Он забыл, что эти люди были валирийцами. Драконы для них были как домашние собаки.
«Хорошо. Смотри внимательно», — сказал Лу Сюань, вынимая меч из-под запястья правой рукой. Он взмахнул мечом по дереву толщиной с ведро, находившемуся в пяти метрах от него. Энергия меча распространилась, сломав дерево пополам на уровне пояса.
С громким глухим ударом выжившие валирийцы вздрогнули.
«Смог бы наш Король Драконов сделать это раньше?»
«Откуда мне знать? Прошло уже четыреста лет».
Лу Сюань слышал их разговор, но не стал вмешиваться; он просто стоял и молча ждал.
Спустя некоторое время главный герой снова заговорил.
«Вы действительно не входите в эту группу?»
«Расскажите, как нам нужно это доказать».
«Сложите оружие и возвращайтесь с нами. Старейшины докажут вашу подлинность».
«Может, нам просто стоит их убить?» — сказала Дейенерис, уже теряя веру. Теперь она была бесспорной королевой, и если бы не тот факт, что это были остатки валирийской знати, то только что предпринятой ею атаки было бы достаточно, чтобы уничтожить их всех.
Дрогон и Визерион тут же подобострастно шагнули вперед, готовые извергнуть огонь и сжечь этих парней дотла. Неожиданно их противники не проявили ни малейшего страха. Вместо этого они лишь усмехнулись, а затем Дейенерис холодно фыркнула.
Лу Сюань тоже это почувствовал; кто-то на другой стороне пытался установить связь с Дрогоном и Визерионом. Оба явно были Странниками Духа Дракона, как и Дейенерис. Однако, с точки зрения уровня развития, разница была значительной. Даже если бы Дейенерис не вмешалась, шансы на успешное соединение не превысили бы пятидесяти процентов.
На этот раз противник был по-настоящему в панике. В конце концов, он уже был свидетелем боевой мощи, продемонстрированной этими двумя. Изначально он думал, что у него есть скрытый козырь и он сможет захватить дракона противника. Но он не ожидал, что контроль над драконом окажется совсем не таким, как предполагалось. Одним своим действием противник уничтожил их.
Возможно, прошло слишком много времени. Они забыли, что даже среди королей драконов существуют разные уровни силы. Талант Дейенерис, даже по меркам эпохи Свободного Владения, был бы первоклассным. Не говоря уже о том, что она обладала как даосскими техниками медитации Лу Сюаня, так и техниками медитации валирийского короля драконов, что давало ей двойной прирост силы. Нынешняя Дейенерис уже не та королева драконов, которую они описывали.
Увидев двух «королей драконов в резерве», лежащих на земле и кричащих от боли, предводитель наконец не смог больше сдерживаться.
«Мы верим тебе, мы верим, что ты не с этим человеком. Мы верим, что ты — истинный Король Драконов. А теперь возвращайся с нами в племя. На все твои вопросы ответят старейшины».
Дани неосознанно взглянула на Лу Сюаня. Лу Сюань немного подумал, а затем заговорил.
«Давайте посмотрим». Он тоже был весьма любопытен. Если эти люди действительно потомки выживших тех времен, то именно они должны знать правду об этом месте лучше всего. Теперь им оставался всего один шаг до раскрытия истории этого места.
7017k
------------
Глава 319. Исчезнувшее прошлое
Эти люди, по всей видимости, представляли собой племя. Лу Сюань и Дани следовали за ними полдня, наконец добравшись до места, напоминающего деревню. Казалось, что местные жители так и не восстановили настоящую цивилизацию. Вся деревня выглядела необычайно обветшалой, словно была основана наспех.
Вокруг дежурили солдаты, но у них были только самодельные луки и стрелы. Лишь немногие носили металлические доспехи и металлические мечи. Лу Сюань смутно понимал, что это металлическое оружие, вероятно, было сделано из валирийской стали. Только такое оружие могло оставаться нетронутым сотни лет.
Вывели очень пожилого мужчину. В руках он нёс толстую, потрёпанную книгу.
Он подошёл к Дейенерис, посмотрел ей в лицо и спросил.
«Вы утверждаете, что являетесь потомком дома Таргариенов».
"Да."
«Дейнс Таргариен предвидела разрушение Валирии во сне, не так ли?»
«Да, она моя прародительница. Сновидица. Это было её величайшее пророчество. Из-за этого мы, Таргариены, покинули полуостров и поселились на Драконьем Камне в Вестеросе».
«В точности так, как записано в документах. Что же произошло дальше?»
Старик продолжал задавать вопросы. Но Дейенерис уже начинала терять терпение.
«Мне сказали, что вы можете ответить на наши вопросы, так что это была просто шутка?»
«Нет, это не шутка. Те, кто приходит сюда, просто хотят узнать причину разрушения Валирии. В книге, которую я держу в руках, записано всё о той катастрофе четырёхсотлетней давности. Но если вы хотите узнать, вы должны…» Прежде чем старик успел закончить, он почувствовал лёгкость в своей руке; книга уже была вложена в рот Лу Сюаню.
«Продолжайте, а я пока осмотрюсь».
Старик: "..." Мутанты вокруг него всё ещё хотели окружить его, но старик отмахнулся от них.
Лу Сюань проигнорировал реакцию толпы. Эта группа была крайне низкого уровня; если бы завязалась драка, с ними бы справился один Дани.
Он быстро пролистал книгу, которую держал в руках. Лу Сюань постепенно получил общее представление о произошедшей тогда катастрофе. Книга была написана от первого лица.
Это было обычное утро. Всё казалось нормальным. Погода была ясная и солнечная. На площади раздавались ликующие возгласы по поводу последних завоеваний королей-драконов. Время от времени над головой пролетали гигантские драконы. Бесчисленные корабли курсировали между портами. Если бы всё продолжалось как прежде, всё было бы нормально, настолько идеально, что не вызвало бы никаких особых воспоминаний. Но в следующую секунду случилась катастрофа.
Сначала поднялся ветер, очень сильный ветер. Я не могу описать, насколько он был сильным. Помню только, как гигантского дракона унесло ветром, и он врезался в часовую башню. Я и люди, находившиеся поблизости, укрылись в ближайшем укрытии. Мы думали, что это просто редкая буря.
Но тут начался ливень. Прежде чистое и светлое небо теперь было скрыто густыми темными тучами. Через окно смутно можно было разглядеть, что небо словно давит на убежище. Дождь лил как из ведра, и через пятнадцать минут на улицах образовалась вода по щиколотку.
Я видел, как городская стража суетилась, спасая людей, оказавшихся в ловушке бури. Но ветер был настолько сильным, что даже рыцари в доспехах не могли стоять на улице.