Глава 46

«Успокойся? Тогда пойдем со мной». Сказав это, Лу Сюань отвел мужчину в свой ресторан неподалеку, в отдельную комнату. По пути Лу Сюань вел мужчину спиной к себе. Однако мужчина не смог заставить себя убежать или дать отпор. Он в оцепенении последовал за Лу Сюанем в отдельную комнату.

«Кто ты?» — угрожающе спросил он, как только вошёл в комнату, словно пытаясь скрыть внутреннюю дрожь.

Лу Сюань не ответил на вопрос, а вместо этого заговорил.

«Вас зовут Сяо Гуй, и вы, вместе с Чжан Сяоцзин и Вэнь Уцзи, были выжившими из Восьмого полка. После того, как вы с Чжан Сяоцзин расстались в Куче, вы отправились в Гуанву одни. Если информация верна, у вас там должна быть старшая сестра. Вы отправились туда, чтобы найти у неё убежище, верно? Но, судя по хронологии, к тому времени, как вы прибыли, ваша сестра уже должна была погибнуть. Даже ваш зять и двое племянников погибли в пожаре. Я прав?»

— А вы знаете, как они умерли? — спросил Сяо Гуй, его лицо побледнело, но каждое слово он произносил четко.

«Судя по вашим последующим действиям, человеком, убившим всю семью вашей сестры, должен был быть местный окружной судья. Вот почему вы убили их, а затем бесследно исчезли».

«Исчез без следа? Это слишком банально. Я не исчез; я просто чудом выжил. Я отправился в город Линву и стал охранником. Убийство, скитания — прошло столько лет. Я до сих пор не понимаю, почему со мной случилась такая трагедия».

«Значит, вы убили всех этих десятка чиновников в городе Гуанву? Вам следует знать, что убийство чиновников — это серьёзное преступление, расцениваемое как государственная измена».

«Ну и что, если я замышляю восстание?» — Сяо Гуй, чья личность была раскрыта, похоже, не имел другого выбора, кроме как действовать решительно.

«Этот человек был всего лишь рядовым уездным магистратом. Уездный магистрат в отдаленном районе, даже не занимающий никакого звания, намного ниже вас, уездного вице-президента в столице. И все же он мог убивать и поджигать по своему желанию, оскорблять мою сестру, сжечь заживо всю ее семью, даже уничтожить мои официальные документы, конфисковать имущество моей семьи и выгнать меня из Гуанву. Я думал, что администрация губернатора Ланьчжоу сможет оправдать меня, но первое, что они сделали, увидев меня, — это не стали добиваться справедливости, а отправили меня в камеру смертников».

Я провел год в камере смертников, а после побега перебил всех чиновников, больших и малых, в Гуанву. Но какая разница? Новые чиновники были такими же злодеями. Я провел пять лет в Шоучжулане (военном посту), видя бесчисленное количество таких же, как я. Только тогда я понял. Это была не моя неудача, и не неудача семьи моей сестры. Дело было в том, что династия Тан была больна. Эта династия Тан, ради защиты которой я рисковал жизнью, была больна…»

------------

Глава пятьдесят седьмая: Нет, это твоя жвачка «Экстра».

После того как Сяо Гуй произнес эти слова сквозь стиснутые зубы, в комнате наступила короткая тишина.

Справедливости ради, Сяо Гуй был талантливым человеком. Несмотря на то, что он был простолюдином, он смог увидеть глубоко укоренившиеся проблемы династии Тан. Даже если его личный опыт сыграл свою роль, его проницательность была неоспорима. Более того, организованное им нападение в следующем году продемонстрировало беспрецедентное стратегическое планирование и мощное исполнение. Такого человека, безусловно, следует использовать по назначению.

«Династия Тан больна. Затем вы появились в Чанъане. Позвольте мне предположить, что вы намереваетесь вылечить болезнь династии Тан?»

«Лечить болезни? У меня нет такой способности. Я хочу просто дать им толчок к пробуждению. Заставить этих высокопоставленных лиц опустить глаза. Дать им понять, что у их ног бесчисленное множество ничтожных людей. И этих ничтожных людей, собравшихся вместе, достаточно, чтобы причинить им боль».

«Так вы назвали свою организацию «Муравьи»?» — небрежное замечание Лу Сюаня вызвало у Сяо Гуя дрожь по спине.

Сяо Гуй был в полной панике. Он, естественно, знал этого уездного магистрата Лу. Тот долгое время находился в Чанъане, занимаясь поиском помощников. Он знал, что уездный магистрат Лу ликвидировал банду Сюн Хо и был одним из немногих добропорядочных чиновников.

Но теперь, похоже, другая сторона — это не просто рядовой окружной констебль. Они не только знают, кто я, но даже знают название организации, к которой я решил присоединиться. Очевидно, что, даже без моего ведома, каждый мой шаг полностью контролируется ими.

Увидев молчание Сяо Гуя, Лу Сюань не стал его торопить. Он просто взял чашку чая, сделал глоток и молча наблюдал за ним. В тот момент Сяо Гуй, казалось, что-то понял.

«Вы — мировой судья округа Ванниан, но вы меня знаете, хотя и не арестовали. Вы даже привели меня в свою таверну для допроса. Что это значит? Может, мне стоит спросить вас сейчас: кто вы?»

«Видите ли, вы начинаете меня понимать. Кто я? Я могу ответить вам: я хочу спасти династию Тан. На самом деле, в какой-то степени я согласен с вашим подходом. Просто нам нужно быть немного точнее».

«Знаешь, что я собираюсь сделать?» Сяо Гуй, естественно, не поверил. У него была лишь общая идея, которой он никогда никому не делился. Откуда этот человек мог знать?

«Судя по вашим действиям, ваш взгляд постоянно устремляется в сторону имперского города. Значит, ваша цель — именно имперский город. Выбор этого времени для разведки обусловлен двумя причинами. Во-первых, это эффективный способ избежать патрулей Драконьей армии. Во-вторых, ваш план, вероятно, связан с Праздником фонарей».

Оглянувшись, я увидел, что улицы переполнены людьми. Патрули армии Лунву едва могли передвигаться. На моем месте я бы сегодня обязательно что-нибудь предпринял. Даже горсть медных монет на Тяньцзиньском мосту вызвала бы массовый хаос. Или я мог бы просто найти несколько кварталов и поджечь их. Это легко парализовало бы город. Видите ли, какими бы крепкими ни были стены Чанъаня, внутренние помещения города, подобно внутренним органам человека, невероятно хрупки.

«Что ты хочешь сделать?» На этот раз Сяо Гуй был по-настоящему впечатлен. Этот человек мог угадать почти все его планы еще до того, как тот их озвучил. На чужой территории лучше всего было соглашаться с желаниями собеседника.

«В ночь Праздника фонарей в дворце состоится грандиозное собрание. В это время самые влиятельные чиновники двора будут приглашены в башню Хуаэ Сянхуэй, чтобы полюбоваться луной и пейзажем. Если вы хотите спровоцировать страну, это будет идеальная возможность».

«Кто вы такой?» — Сяо Гуй занервничал. В конце концов, у него было лишь предположение, а у собеседника, похоже, был план. Этот глава уезда Лу, кажется, не был на стороне императорского двора.

«Я же говорил, я хочу спасти династию Тан. Но династия Тан сама по себе не станет лучше. Сколько бы вы её ни провоцировали, ничего не изменится к лучшему, если кто-то её не направит».

«Вы всего лишь мелкий уездный магистрат, какими заслугами или способностями вы можете похвастаться, чтобы возглавить династию Тан?»

«Конечно, я не в состоянии руководить династией Тан. Но я могу повлиять на нынешнего наследного принца. И если ваш план увенчается успехом, я, возможно, даже смогу повлиять на нынешнего императора».

«Это был явно ваш план».

«Нет, это твоё». Эти слова заставили Сяо Гуя внезапно тяжело задышать. Человек перед ним был человеком наследного принца, а значит, именно наследный принц всё это организовал. Однако Лу Сюань ещё не закончил говорить.

«Я знаю, что вы уже завоевали расположение группы закаленных в боях ветеранов, а городская стража — ваши шпионы. Честно говоря, если бы они больше не были вам нужны, я бы давно похоронил этих бесполезных стражников рядом с бандой Медвежьего Пламени».

«Все охранники — сплошные...»

"Группа раненых ветеранов? И потом они объединяются, чтобы издеваться над мирными жителями, которые слабее их? Шужулан, Шужулан, месть неизбежна, доброту нужно вознаграждать. Хе-хе, ты в это веришь?"

"...Среди них действительно много жалких людей. Однако все они изменились. Поэтому я не смею позволить им слишком вмешиваться. Они действительно пали. Теперь вы контролируете ситуацию. Так скажите мне... каков мой план?"

«Очень хорошо. Во-первых, я знаю, что вы уже связались с турками. Мне это совсем не нравится. Но в каком-то смысле это хороший шаг. Привлечение турок может привлечь внимание открыто, что является хорошим планом. Поэтому, если возможно, привезите как можно больше турок. Когда придёт время, устройте большой переполох. Также привезите как можно больше ветеранов ханьской колониальной армии».

«Эти тюркские воины не похожи на обычных торговцев. Старые чиновники у городских ворот могут отличить их с первого взгляда. Я несколько раз пытался, но пропустить их очень сложно».

«Всё в порядке, я позабочусь обо всём у городских ворот. У меня также есть связи с имперской гвардией, охраняющей город. Просто сосредоточься на своих задачах, а я позабочусь обо всём остальном».

«Понял. Я планирую использовать керосин, чтобы поджечь павильон «Цветочная чашечка». Однако транспортировка керосина в больших количествах затруднительна».

«Это еще проще. Вы можете напрямую доставлять эту черную нефть из Западных регионов. В Чанъане из нее также делают чернила. Когда придет время, вы можете ввезти ее под видом чернил. Чанъань потребляет бесчисленное количество чернил, поэтому никому не будет дела до того, сколько вы их перевезете. После въезда в город вы можете распределить ее здесь».

Пока Сяо Гуй размышлял, у него возникали различные вопросы. Но Лу Сюань, казалось, уже всё обдумал и с готовностью предложил решения. Это вызывало у Сяо Гуя странное чувство абсурда. Словно этот глава уезда Лу был тем, кто должен был быть им, тем, кто должен был ненавидеть Чанъань.

.........

«Хорошо, осталась последняя проблема. Вам нужно сменить жилье. В районе Пинканг довольно много пустующих дворов. У всех есть владельцы, но они точно не вернутся. Я отметил входы. Приведите людей и спрячьте их в этих дворах. В этом районе меньше всего официальных патрулей. Не забудьте убедиться, что турки остаются в двух дворах на западной стороне».

«Почему эти дворики такие особенные?»

«Конечно, это особенное место. Ведь дом Ли Линьфу, правого канцлера династии Тан, находится прямо через дорогу…»

------------

Глава 58. Думаешь, сможешь просто сбежать, воспользовавшись мной?

Праздник фонарей второго года эпохи Тяньбао успешно завершился. Или, возможно, имел небольшой недостаток. Разочарованием стало то, что Сюй Хэцзы, известная первая певица династии Тан, которую многие жители Чанъаня с нетерпением ждали увидеть, не появилась ни на одной из цветочных лодок.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451