Глава 45

«Конечно, для принца содержать бордель — это не лучший поступок. Но этого недостаточно, чтобы его погубить. Мне нужны более неопровержимые доказательства».

«У принца Юна два главных увлечения: похоть и лошади. Мы можем начать с этих двух аспектов». Чжан Сяоцзин и Лу Сюань непринужденно беседовали о том, как вести себя с принцем нынешней династии, словно собеседник был всего лишь ничтожным ничтожеством.

«Теперь, когда мы знаем его интересы, давайте сосредоточимся на них. Если не найдем слабое место, то его создадим».

«Понял, Ваше Величество». Чжан Сяоцзин питал глубокую ненависть к принцу Юну. Причина была проста: принц Юн осмелился обратить свой взор на Вэнь Ран… Вэнь Уцзи всегда хотел выдать Вэнь Ран замуж за него. Хотя он и не отвечал ей взаимностью, даже считая её сестрой, он не мог оставаться в стороне и наблюдать за его успехом. Простой принц… Чжан Сяоцзин, живущий в самом тёмном уголке Чанъаня, знал, насколько хрупок этот город на самом деле. Он также знал, что те, кто кажутся могущественными, в некотором смысле даже более уязвимы, чем обычные люди.

После ухода Чжан Сяоцзин старик подошел и прошептал несколько слов на ухо Лу Сюаньэр. Даже дома старик был так осторожен, что это говорило о крайней важности этого дела и о нем нельзя было говорить вслух.

Услышав это, Лу Сюань нахмурился, взял нож, который ему протянул старик, и вышел из дома. Необычно, но старик не последовал за ним, а повернулся и пошел в другом направлении.

Район Пинкан, темное сердце Чанъаня. Здесь в изобилии бордели и игорные заведения, настоящий плавильный котел ханьцев и неханьцев. Под хаотичной и шумной поверхностью скрывается торговля людьми, заказные убийства и принудительная проституция невинных женщин — ужасное преступление. Лу Сюань избегал этого места, опасаясь потерять контроль над собой и вытащить меч, чтобы перебить всех этих негодяев.

Он не раз пытался нацелиться на район Пинкан. Однако оказалось, что ситуация в районе Пинкан гораздо сложнее, чем в банде Сюн Хо. Будучи всего лишь уездным констеблем, он подвергался давлению со стороны начальства, как только предпринимал какие-либо действия. Даже наследный принц не мог предложить хорошего решения этой проблемы в краткосрочной перспективе.

Лу Сюань не был одет в официальные одежды, но многие жители района Пинкан узнали его. Хотя он не вмешивался в дела района Пинкан, было ясно, что людям там был дан какой-то приказ не провоцировать его. Выражения лиц нескольких слуг слегка изменились при виде Лу Сюаня, но они не стали его останавливать; вместо этого они быстро забежали внутрь, чтобы сообщить о ситуации.

Лу Сюань молчал, просто держа нож и стоя на месте в ожидании. Вскоре вернулся слуга, который вбежал внутрь.

«Господин Лу, пожалуйста, пройдите сюда».

Лу Сюань пробирался сквозь лабиринт поворотов, попадая в самую глубь квартала Пинкан. Пройдя через хаотичный и обветшалый игорный притон в трущобном районе, картина внезапно изменилась. Перед Лу Сюанем предстало несколько изысканных и элегантных двориков. Войдя в один из них, он обнаружил, что там уже ждет старый раб из Куньлуня.

«Уважаемый глава уезда Лу, ваше присутствие — большая честь для нашего скромного жилища». Его китайский был ясным и стандартным, с легким акцентом. Но по сравнению с теми иностранными торговцами, он был максимально обычным.

Лу Сюань взглянул на него. Он обнаружил, что, хотя старик и пользовался тростью, он был далеко не так стар, как выглядел. По крайней мере, открытые части его рук были еще сильными. Хотя его движения казались медленными, Лу Сюань чувствовал, что под медвежьей шкурой скрывается немалая взрывная сила.

Он не стал тратить слова попусту и сразу перешел к делу.

«Я слышал, у вас есть информация, которую я ищу?»

«Сяо И, иди завари чай. Комендант уезда Лу, пойдем со мной». Старик Гэ явно не собирался разговаривать с Лу Сюанем во дворе и повел его в дом. Лу Сюань едва услышал женские крики, доносившиеся из-за дома. Его правая рука, сжимавшая нож, слегка напряглась, а затем расслабилась.

«Если комендант уезда Лу хочет получить от меня информацию, он должен уже знать мои правила».

«Я не знаю, меня волнует только то, чего я хочу».

«Неужели? Тогда боюсь, мне придётся повторить свои правила. Со мной за то, что хочешь получить, нужно что-то отдать».

------------

Глава пятьдесят шестая: Страна, которую я когда-то защищал… больна

Молодой слуга по имени Сяо И принес две чашки горячего чая и быстро ушел.

Лу Сюань нежно погладил чашку, но не стал брать ее, чтобы попить.

«Скажи мне, чего ты хочешь?»

«Всё просто. Мировому судье Лу нужна определённая информация, поэтому, естественно, она нужна и мне. Что касается того, что именно мне нужно, я планирую подождать, пока она мне не понадобится, а потом попрошу об этом мирового судью Лу... Как вам такой вариант?»

"Ага? Ты так уверен, что я не отступлю?"

«Хотя я не знаю, что планирует делать уездный лейтенант Лу, это должно быть что-то очень важное. Раз это важно, за это нужно заплатить. Это правило действует не только в районе Пинкан, но и по всему городу Чанъань. Я прав, уездный лейтенант Лу?»

Лу Сюань долго молча смотрел в глаза старейшине Гэ. Этот старый раб из Куньлуня был от природы очень хитер. Он хотел использовать какую-нибудь информацию, чтобы получить от Лу Сюаня услугу, причем услугу, которую можно было бы использовать в любой момент.

"Договорились. Скажите, где он сейчас?"

«Превосходно. Глава уезда Лу действительно человек честный. Сяо И, поведи меня», — сказал старый Гэ, поднимая чашку перед собой.

Лу Сюань встал и последовал за слугой по имени Сяо И.

Они быстро прошли через район Пинкан, а затем, следуя вдоль реки, добрались до района Убэнь.

«Управляющий уездом Лу, вот он. Этот человек приехал в Чанъань три дня назад и снял здесь дом через брокерскую фирму». Двое мужчин говорили шепотом, приближаясь к дому. В этот момент из задней части дома вышел еще один слуга.

«Он просто уехал, направившись на юго-запад, сразу за угол».

Лу Сюань и Сяо И немедленно последовали за ними и, наконец, заметили спину человека на следующем углу улицы. Лу Сюань жестом указал на Сяо И. Они остановились и немного подождали.

«Сяо И, возвращайся. Помни, не делай ничего лишнего. Что бы ты ни увидел или ни увидел внутри, не делай никаких лишних действий. Просто залезай на дно и жди. Хороший агент под прикрытием может сделать всего один ход за всю свою жизнь, но этого одного хода достаточно, чтобы повлиять на всю ситуацию. Ты понимаешь, что я имею в виду?»

Верно, Сяо И, который был рядом с Гэ Лао, был шпионом злодеев. Чжан Сяоцзин внедрил его в свою среду. После того, как Лу Сюань занял должность главы уезда, он, естественно, узнал обо всех этих шпионах.

«Понимаю, сэр. Будьте осторожны. Я пойду». С этими словами Сяо И повернулся и быстро удалился. Лу Сюань последовал за фигурой вдали.

Сяо И, агент под прикрытием, — один из персонажей, который произвел на Лу Сюаня очень сильное впечатление на протяжении всего сюжета, несмотря на то, что у него было всего несколько сцен. Однако агенты под прикрытием в фильмах и сериалах всегда оставляют более неизгладимое впечатление.

Человек, за которым следил Лу Сюань, был высоким и худощавым, с длинными руками и ногами. Со спины он не производил особого впечатления. Однако этот человек был чрезвычайно важной частью плана Лу Сюаня.

Мужчина пробирался сквозь толпу и прибыл к Имперскому городу. Это был редкий момент, когда большое количество людей могло собраться перед Имперским городом. Здесь платформы соревновались в финальном состязании, и победитель получал право выступать внутри Имперского города. И для организаторов платформ, и для зрителей это было ежегодное грандиозное событие.

Мужчина смотрел на разгуливающее зрелище, но на его лице не было ни капли радости. Напротив, в его глазах читалась неприкрытая ненависть. Однако, поскольку присутствовало так много людей, никто не заметил его необычного поведения.

Сначала мужчина некоторое время смотрел на платформы с декорациями, затем огляделся, словно осматривая окрестности. После этого он поднял взгляд на имперский город перед собой, и боль и ненависть на его лице стали еще сильнее.

После недолгого молчаливого наблюдения мужчина повернулся и пошел в другом направлении. Он шел, периодически останавливаясь в толпе, словно осматривая окрестности. Лу Сюань следовал за ним по пятам или шестидесяти метрам. Используя свои превосходные чувства и преимущество в росте, он внимательно следил за ним.

Около полудня мужчина зашел в придорожный ресторанчик, заказал тарелку баранины и две лепешки наан и принялся с аппетитом есть. Лу Сюань тоже небрежно подошел. Мужчина был очень осторожен, тайком наблюдая за каждым входящим в ресторан. Увидев вошедшего Лу Сюаня, он на мгновение заметно напрягся. Но затем сделал вид, что ничего не произошло, и стал есть еще быстрее.

Однако его встревожило то, что Лу Сюань без колебаний вошел и сел прямо перед ним.

«В городе Чанъань сотни улиц. С вашей скоростью, сколько из них вы сможете запомнить за день?»

Услышав это, мужчина вздрогнул и потянулся рукой к своим одеждам.

«Хорошо подумай, прежде чем действовать. Вокруг нас как минимум двадцать человек. Если ты осмелишься что-либо предпринять, даже если тебе удастся сбежать, кто-нибудь обязательно запомнит твое лицо. Кроме того, я гарантирую, что ты не выберешься отсюда».

Истощённое тело мужчины медленно напряглось, в его глазах читалась потусторонняя смертоносная аура. Лу Сюань знал, что, если представится возможность, он без колебаний убьёт всех присутствующих и сбежит. Однако, спустя несколько мгновений, убийственное намерение мужчины постепенно утихло.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451