Глава 103

------------

Глава 124. Требование льгот.

Название «Солнце и Луна» было искренним выражением чувств Лу Сюаня. Поскольку это был меч, подаренный императором династии Мин, название «Солнце и Луна» казалось вполне уместным. Однако, произнеся его, он почувствовал, что в этом есть что-то неправильное.

Меч называется Солнце и Луна. Держать Солнце и Луну в собственных руках? Не слишком ли это...?

Однако Чжу Чанлуо, похоже, этого не ожидал и от души рассмеялся.

«Какой прекрасный пример Солнца и Луны! Солнце и Луна символизируют яркость. Генерал Лу — поистине верный и добродетельный генерал нашей Великой Мин. Он вдвое лучше тех, кто только говорит, но ничего не делает».

Слова Чжу Чанлуо были явно наполнены глубоким смыслом. Однако Лу Сюань не знал, как ответить, и мог лишь молча опустить голову.

Увидев, что он молчит, Чжу Чанлуо снова заговорил.

«Генерал Лу, наша Великая династия Мин сейчас окружена волками снаружи и находится в нестабильном положении внутри. Нам нужен такой мужественный и мудрый человек, как вы, чтобы поддержать нас. Я задаю вам вопрос: готовы ли вы помочь мне в восстановлении Великой династии Мин?»

Когда Чжу Чанлуо задал этот вопрос, Лу Сюань понял, почему тот умер так рано. Во-первых, он указал на нестабильность в династии Мин. Обычный император не стал бы так легко произносить подобные слова. Это показало, что он уже осознавал проблемы при дворе. Затем он прямо задал ему такой вопрос. На самом деле он хотел укрепить военную мощь и подавить инакомыслие при дворе!

Этот шаг не был ошибкой. До сих пор наиболее вероятным кандидатом на переманивание действительно был Лу Сюань, могущественный генерал. Однако Лу Сюань был военачальником, который продвигался по служебной лестнице благодаря военным достижениям, и его пребывание на посту было относительно коротким; вероятно, его еще не успели переманить на свою сторону другие. Если бы Лу Сюаня удалось заручиться поддержкой, новоиспеченный император, естественно, почувствовал бы себя увереннее.

Он просто не знал поговорки: «Слишком большой шаг может привести к катастрофе». Он только что взошел на трон, и, не имея ничего за душой, осмелился на такой шаг. Он практически напрашивался на скорую смерть. Лу Сюань чувствовал, что на этот раз, вероятно, проживет не больше месяца…

Напротив, его преемник, Чжу Юсяо, был гораздо проницательнее. Он поддерживал Вэй Чжунсяня в его борьбе против партии Дунлинь, оставаясь при этом непоколебимым в своей роли арбитра, тем самым сохраняя отстраненную и беспристрастную власть императора. Его мастерство в управлении империей было поистине замечательным. К сожалению, несмотря на его умелые политические маневры, он не смог спасти династию Мин от ее фундаментальных проблем.

Однако, поскольку они используют собственные сбережения для покрытия его военных расходов, Лу Сюань не стесняется демонстрировать свою преданность.

«Этот смиренный слуга клянется служить династии Мин и Вашему Величеству до смерти».

«Хорошо, хорошо, хорошо. Генерал Лу, нет необходимости в таких формальностях. Я доволен вашими словами. Вам еще что-нибудь нужно?»

Лу Сюань немного подумал и решил дать ему подсказку. Просто чтобы немного рассказать о том миллионе таэлей.

«Ваше Величество, не так давно я провел подробный анализ сражения с чжурчжэнями. Я обнаружил слабость в нашей армии и хотел бы доложить об этом Вашему Величеству».

«О? Расскажи мне подробнее». Услышав, что это вопрос военной важности, Чжу Чанлуо тут же посерьезнел. Он также хотел увидеть, насколько способен этот генерал, выходец из скромных условий.

«Ваше Величество, в начале войны наша армия разделилась на четыре части, образовав окружение. Тактически это было не так уж и плохо. Однако возникла очень серьезная проблема. Армия чжурчжэней была полностью осведомлена о наших передвижениях. Они часто устраивали ловушки и засады, одерживая победы, несмотря на подавляющее превосходство противника. Наша армия Мин, напротив, часто была вынуждена в спешке вступать в бой после столкновения с ними. Это приводило к неоднократным поражениям и тяжелым потерям».

«Я сам никогда не был на передовой, поэтому не знал об этом несоответствии».

«Более того, поле боя было преимущественно холмистым и густо поросшим лесом, что делало местность чрезвычайно сложной. Однако перед битвой армия Мин не провела тщательного исследования этой территории и не составила точных карт. В результате после начала сражения четыре армии не могли поддерживать друг друга, и даже разведчики не могли найти дорогу. Если бы я не вырос в горах, я, возможно, не смог бы нанести этот смертельный удар».

Кроме того, я слышал, что перед войной лорд Ян Гао связался с Нурхаци, сообщив ему о некоторых планах сражения в попытке запугать чжурчжэней…» Прежде чем Лу Сюань успел закончить, Чжу Чанлуо в гневе вскочил.

«Это возмутительно! Настоящим я отдаю приказ выкопать этого старого негодяя Ян Гао и выпороть его труп». Лу Сюань горько усмехнулся.

«Ваше Величество, Ян Гао мертв. Это не страшно. Самая неотложная задача — решить эти проблемы, чтобы династия Мин не была столь пассивна, когда чжурчэни снова нападут».

«Вполне логично». Выражение лица Чжу Чанлуо стало ещё серьёзнее. «Генерал Лу, у вас есть план получше?»

«Это не совсем удачное решение. Но у меня есть несколько идей».

«Пожалуйста, говорите свободно. Я обязательно окажу вам полную поддержку».

«Тогда я скажу откровенно. Прежде всего, важные военные дела нашей великой династии Мин по-прежнему должны оставаться в секрете. Те, кто высказывается, обсуждает или распространяет подобные сведения, должны быть сурово наказаны. Этот вопрос касается жизней солдат на передовой, и я надеюсь, Ваше Величество отнесется к нему серьезно».

«Это вполне естественно. Я немедленно издал императорский указ, квалифицировав это дело как тяжкое преступление — государственную измену».

«Ваше Величество мудро. Во-вторых, в войне крайне важно знать себя и своего врага, чтобы обеспечить победу в каждом сражении. Поэтому предварительная разведка имеет чрезвычайно важное значение. Если бы местонахождение Нурхачи было известно до битвы, и четыре армии смогли бы окружить его напрямую, чжурчэни, вероятно, были бы давно разгромлены. Я слышал, что в прошлом наши имперские гвардейцы были рассредоточены по всей стране и даже проникали в соседние государства. Интересно, почему имперские гвардейцы не предоставили никакой предварительной разведки для этой великой битвы?»

Без достаточной предварительной разведки наша армия будет совершенно слепа и глуха. Как же нам противостоять врагу? Этот смиренный слуга смиренно просит Вашего Величества разрешения использовать шпионов Цзиньивэй из Ляодуна для сбора разведывательной информации о чжурчжэнях, Корее и даже Японии.

После всего этого Лу Сюань наконец перешел к сути дела, подчеркнув роль гвардейцев в расшитой форме. Независимо от того, как в фильмах и на телевидении гвардейцы в расшитой форме изображаются как группа безжалостных палачей, на протяжении всей истории они были непоколебимы в своей верности имперской власти.

Хотя Чжу Юсяо впоследствии ослабил Гвардию в вышитой форме, он также поддерживал Восточный склад, поэтому его разведывательная сеть осталась нетронутой. Только глупый император Чунчжэнь упразднил и Восточный склад, и Гвардию в вышитой форме, ослепнув и оглушив себя. Как он мог поддерживать порядок при дворе?

Выражение лица Чжу Чанлуо слегка изменилось. Он лишь недавно взошел на трон и уже получил десятки документов с требованием ограничить роспуск императорской гвардии и тайной полиции. Он уже подозревал, что эти документы носят злонамеренный характер. Теперь, услышав слова Лу Сюаня, он вдруг все понял.

Несмотря на то, что он был императором, он всегда чувствовал себя скованным во всех отношениях. Ему даже казалось, что вокруг кромешная тьма и он ничего не знает.

Теперь кажется, что это была не моя вина, а скорее то, что мои глаза и уши были закрыты.

Лу Сюань тонко намекнул на важность разведки, прямо упомянув Гвардию в вышитой форме — недвусмысленный посыл Чжу Чанлуо. Императорская гвардия — ваши глаза и уши; обеспечение их независимости и силы может дать вам проблеск надежды. Насколько Чжу Чанлуо способен это понять, его уже не волнует.

Он пришел сюда, чтобы попросить об одолжениях.

«Ваше Величество, у меня есть еще одна просьба. Надеюсь, Ваше Величество удовлетворит ее».

«Скажи это, пожалуйста».

------------

Глава 125 Белый конь и серебряное копье Чжао... Цзинчжун

В уединенном дворике столицы.

«Старший брат, можно ли доверять генералу Лу? Большинство чиновников династии Мин коррумпированы и не заслуживают доверия. Не выбирайте такого человека».

«Не волнуйся, младшая сестра. В мире нет никого более заслуживающего доверия, чем генерал Лу. Он амбициозен и предан, и он непременно добьется больших успехов в будущем».

«Стремительный взлет? Он уже генерал Ляояна, насколько выше он может подняться? Возможно ли это?»

«Младшая сестра, следи за своими словами», — перебил Лу Вэньчжао Дин Байин. Он помолчал немного, прежде чем заговорить.

«С тех пор, как произошла битва при Сарху, мой старший брат усвоил один принцип. Если хочешь жить по своей воле, нужно быть выше других. Мы много лет занимаемся боевыми искусствами, и нас даже не волнуют десять или восемь обычных бандитов. Но что с того? Ты не видел того поля боя. Десятки тысяч жизней были стерты с лица земли, как трава».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451