Гибискус как картина - Глава 48

Глава 48

В глазах Цзы Инфэна вспыхнула паника: «Нет… нет! Ты моя Цзиньэр. Я охранял это бездушное тело более десяти лет. Как раз когда я уже был готов сдаться и отчаяться, ты вернулась. Ты действительно вернулась, но… ты ничего не помнишь. Я тебя не виню, я тебя действительно не виню. Лучше, если ты ничего не помнишь… лучше, если ты ничего не помнишь… мы можем начать все сначала…»

Слова Цзы Инфэна прозвучали как раскат грома, оставив Цзы Цзиня в полном замешательстве.

Тело без души? Это относится к истинной форме Цзы Цзинь? Когда я был с Цзы Цзинь, она никогда не проявляла никаких человеческих эмоций.

Когда душа Цзы Цзинь покинула тело, она была, очевидно, невинным ребёнком. Как она могла потерять свою душу? Но как только она вошла в это тело, она смогла понимать и записывать слова этого мира, и ей всегда было знакомо окружающее. Почему так произошло?

Увидев совершенно недоверчивое выражение лица Цзы Цзиня, Цзы Инфэн поспешно сказал: «Цзиньэр, Южный клан Налан — потомки богов. Если они смогут заполучить скрытую душу, они смогут выжить. Я всегда заставлял тебя носить Нефритовый сосуд для сбора душ и деревянную заколку для волос, потому что боялся, что твоя душа будет рассеяна…»

«Клан Налан Нань?... Налан Фэнъинь?...» Цзы Цзинь внезапно вспомнила эти душераздирающие крики и поняла, что появилась на свет именно после них.

В его ухе всё время доносился отдалённый голос, зовущий Фэнъиня по имени: Фэнъинь... Фэнъинь... Фэнъинь... Налан Фэнъинь... В нём звучали тоска, скорбь, ожидание. Голос был чистым и холодным, как звон нефритовых камней — это был он! Седовласый мужчина!

Цзы Цзинь отбросила внутренний голос и резко посмотрела на Цзы Иньфэна: «Ты что, принимаешь меня за трёхлетнего ребёнка? Почему ты так добр ко мне и так обманываешь? Все вы, древние люди, кажетесь чистыми и добрыми, но вы не знаете, что ваши сердца уже полны тысяч мыслей. Не ждите, что я снова кому-нибудь из вас поверю!»

Цзюнь Линь посмотрел на Цзы Цзиня и усмехнулся: «Я и не знал, что ты всё держишь в себе. Раньше я тебя недооценивал».

Никому и неизвестно, что взгляд императора Сюаньлуна, когда он смотрел на Цзы Цзиня, был совершенно пустым.

Цзы Цзинь пребывала в полном замешательстве. Если слова Цзы Инфэна были правдой, то действительно ли ей здесь место?

Она прибыла из XXI века, её звали Налан Фэнъинь. Как она умерла? Почему она ничего не помнит? Как долго она скитается в этом странном мире? Почему её воспоминания о прошлой жизни такие расплывчатые и нечёткие? Неужели она действительно является первоначальной душой Цзы Цзиня?

Нет, нет, она была всего лишь случайной прохожей в этом мире. Хотя она и занимала тело Цзы Цзиня, она терпела адскую дворцовую жизнь ради клана Цзы, и теперь она больше ничего не должна Цзы Цзиню.

Лицо Уэст Ле было немного бледным. Она крепко схватила Цзы Цзиня за руку и сказала: «Пошли!»

Цзы Цзинь медленно подняла голову и слегка улыбнулась: «Пора прощаться».

«Стоп! Ты всё ещё должен мне объяснение. Как я могу так легко тебя отпустить?» Голос Цзюнь Линя стал ещё холоднее, когда он, не колеблясь, увидел, как Цзы Цзинь и Си Ле уходят вместе.

Цзы Цзинь повернула голову и взглянула на Цзюнь Линя: «Всё, что происходило раньше, было просто развлечением для нас с тобой в этом глубоком дворце. Разве тебе не будет проще, если я уйду?» Давай сегодня уладим все старые обиды. Я больше никогда не хочу видеть никого из вас в этой жизни.

Цзюнь Линь поднял бровь и тихо сказал: «Знаешь ли ты, что никогда прежде не причинял столько зла стольким людям, но теперь ты один в долгу передо мной?»

Цзы Цзинь широко раскрыла глаза и возразила: «Что я тебе должна?»

«Ты украл мое сердце! Ты заставлял меня думать о тебе днем и ночью. Я терял аппетит и сон из-за тебя, а ты был бессердечен. Ты изливал всю свою любовь на тех, кто имел к тебе корыстные мотивы, но никогда не признавал моих чувств к тебе. До моей свадьбы я был поглощен тоской по тебе, а ты смеялся и путешествовал по миру с другими. Знаешь, что я чувствовал? Одним твоим взглядом я бы вытащился из этой холодной могилы, но ты… ты протянул руку и столкнул меня в эту могилу. Знаешь, как сильно я тогда тебя ненавидел? Куда ты меня заточил?»

Цзы Цзинь была совершенно ошеломлена! Казалось, что этот упрямый принц всегда люто ненавидел её.

四年来, 若訾槿稍微高兴点, 猪头太子定会想尽办法让她痛苦,找借口揍她更是经常为之之事。但是如今一日日追着要杀你的人,突然转过身, 语不惊人死不休地来句:我爱你!

Как могла Цзы Цзинь не быть глупой? Мало того, что она была глупой, так все были ошеломлены.

Уэст Ле прищурилась, на ее губах играла соблазнительная улыбка, но улыбка не доходила до глаз: "Разве вы не непримиримые враги?"

Цзы Цзинь не заметила странного выражения лица Западного Ле; в её голове всё ещё царила пустота. "Э-э... э-э... Я... я мужчина!"

В глазах феникса Цзюнь Линя мелькнула нотка робости: «Как долго ты собираешься меня обманывать? Я понял, что ты не мужчина, ещё в тот день, когда упал в воду».

После того как Цзюнь Линь закончил говорить, Цзюнь Чи, стоявший там в оцепенении, внезапно задрожал, поднял глаза и посмотрел на Цзы Цзиня, и в его глазах вспыхнули самые разные эмоции.

Улыбка Си Ле стала шире, и она, словно водяная змея, обвилась вокруг Цзы Цзиня, жалобно произнеся: «Я была так предана тебе, а ты все это время обманывал меня, притворяясь мужчиной. Как я могу это вынести…»

Цзы Цзинь сердито ответил: «Ты всё ещё настроен на игры в такое время!»

Си Ле неловко усмехнулась, ее глаза заблестели от веселья: «Ты так хорошо переодеваешься в мужчину, что никто не может сказать, что ты женщина! Я так и знала! С моим безграничным обаянием, несравненной красотой и добродетельной натурой, как ты мог не быть тронут моей кротостью?» — прошептала Ле на ухо Цзы Цзинь.

Цзы Цзинь внезапно закрыла уши, сделала два шага назад, и на ее лице мелькнул подозрительный румянец.

Уэст Ле самодовольно усмехнулся: «Разве ты не говорил, что Свиноухий Принц — полный идиот и болван? Даже японский принц не смог бы определить, что ты женщина, так как же он мог это сделать?»

Когда Ле на Западе убедился, что Цзы Цзинь — женщина, он был необъяснимо рад.

Цзы Цзинь закатила глаза: «Ты так хорошо это помнишь, ты уходишь или нет?!»

Ле взглянул на императора Сюаньлуна, который все еще пребывал в оцепенении, в его глазах мелькнула злорадная ирония, после чего он громко присвистнул.

Двадцать четыре человека в чёрных одеждах вылетели из-за стены, и имперская гвардия, получив сигнал Цзюнь Линя к атаке, немедленно отправилась им навстречу.

В одно мгновение полетели мечи и клинки.

Ле на западе крепко держался за Цзы Цзиня, пробираясь сквозь толпу, но императорская гвардия оттесняла их все дальше и дальше от дворцовых ворот.

Уэст Ле посмотрел вдаль и выругался себе под нос. Цзы Цзинь проследил за взглядом Уэста Ле и с ужасом увидел темное, малонаселенное место, заполненное людьми.

«Почти вся Императорская гвардия здесь. Им следует уйти после представления… Крепко держи меня за руку и прячься за мной. Пока я здесь, никто не сможет причинить тебе вреда!» В глазах Си Ле читалась убийственная жажда мести. Она крепко держала Цзы Цзиня левой рукой и правой вытащила мягкий меч из-за пояса. Втайне она негодовала по поводу нарушенного обещания императора Сюаньлуна и винила себя за то, что дала Цзы Иньфэну возможность сказать правду.

Они и не подозревали, что все имперские гвардейцы вдалеке были отправлены Цзюнь Линемом после того, как он узнал об этом деле.

Цзы Цзинь с волнением наблюдала, как Западная Ле яростно сражалась, и теплая кровь брызгала на ее тело и лицо. В панике Цзы Цзинь съёжилась за Си Ле, крепко сжимая ее руку.

Несмотря на свой плотный график, Уэст Ле обернулась и улыбнулась: «Ты боишься?» В этой улыбке не было ее обычного обаяния и высокомерия; это была просто обычная улыбка, но она полностью успокоила Цзы Цзиня.

Цзы Цзинь, собравшись с духом, сжала руку Западного Ле и прошептала: «Не бойся, ты меня не бросишь».

Уэст Ле обернулась и безучастно уставилась на Цзы Цзиня, в ее глазах мелькнули радость, замешательство, паника и намек на ненависть: «Что ты вспоминаешь?..»

В тот самый момент, когда они разговаривали, кто-то внезапно с молниеносной скоростью нанес удар Цзы Цзинь. Цзы Цзинь поспешно заблокировала удар руками. Си Ле вскрикнула от тревоги и, недолго думая, крепко прижала ее к себе. Ее мягкий меч пролетел мимо и убил нападавшего.

Император Сюаньлун отбросил Цзы Иньфэна в сторону, его глаза, налитые кровью, уставились на нож, направленный на Цзы Цзиня, и он взревел: «Им нельзя причинять вред! Я хочу, чтобы они остались живы! Я хочу, чтобы они остались живы!»

Цзы Инфэн пристально смотрел на невысокую фигуру в толпе, его сердце переполняли противоречивые чувства. Хотя он боялся, что кто-то может причинить вред Цзы Цзинь, ничто не пугало его больше, чем мысль о том, что Цзы Цзинь может его покинуть.

Цзюнь Лин сжал кулаки, все его тело сильно дрожало, то ли от гнева, то ли по какой-то другой причине.

Цзюнь Чи хотел сделать шаг вперед, но Юй Ло остановил его и покачал головой.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224