Kapitel 52

«Вы специализируетесь на традиционной китайской медицине, а сейчас больше всего на местах нужны такие врачи, как Сяо Лю. Я могу попытаться вам помочь, — сказал отец Мэна, — но шансы на успех очень малы».

«Сколько времени потребуется, чтобы узнать результаты?» — спросил Мэн Ян.

«Я не могу это толком объяснить, на это потребуется как минимум три дня», — спросил отец Мэна. «Почему ты так спешишь?»

«Я беспокоюсь за Лю Чжи, — сказала Мэн Ян. — Ее состояние довольно серьезное по линии бабушки по материнской линии».

— Мэнмэн, — нахмурился отец Мэна, — зачем ты тоже хочешь поехать в Яньчэн?

На мгновение в голове Мэн Ян всё помутнело. Она помолчала и сказала: «Я хочу запятнать своё резюме».

«Да ладно, я тебя слишком хорошо знаю», — сказал отец Мэна, с грохотом поставив чашку с чаем на стол.

Мэн Ян подсознательно немного отпрянул назад.

На мгновение Мэн Ян почувствовала, что ей, возможно, придётся совершить каминг-аут. Она вцепилась в ткань брюк, потеряв дар речи.

«Вы действительно очень изменились, оказавшись в окружении замечательных и трудолюбивых людей. Вы добились больших успехов». Господин Мэн улыбнулся. «Я постараюсь сделать все возможное, чтобы вам помочь».

Мать Мэнцзы, стоявшая в стороне, молча потирала лоб.

Мэн Ян вздохнул с облегчением и почтительно передал отцу стопку документов: свой отчет о подаче заявления и отчет Лю Чжи.

Отец Мэнцзы взял это и повернулся, чтобы посмотреть на мать Мэнцзы.

«Похоже, нам придётся устроить ещё один большой пир, чтобы развлечь Сяо Лю».

Мать Мэнцзы: "..."

Мэн Ян дважды усмехнулась, но мать в итоге не разоблачила её.

После ужина мать Мэн вывела дочь на балкон, чтобы поболтать.

«А что, если его не одобрят?» — спросила мать Мэнцзы.

"Я..." — пробормотал Мэн Ян.

«Ты хочешь уволиться и уехать в Яньчэн?» — спросила мать Мэн, теребя пальцы и опираясь рукой на подоконник.

«Да». У Мэн Яна не было возможности это опровергнуть.

«Я с этим не согласна, — сказала мать Мэнцзы, — но у тебя есть ноги, и я знаю твой характер».

«Мама». Мэн Ян обнял мать за руку.

«Но я все же должна вас прервать», — сказала мать Мэнцзы. «Вы должны знать, насколько ценна должность в больнице при Столичном медицинском университете и сколько людей ждут возможности занять ваше место».

Мэн Ян сказал: «Я знаю».

«Я не знаю, насколько продвинулись ваши отношения, — серьезно сказала мать Мэн, — но сегодня ты ведешь себя как человек, который уже женат».

«Ты когда-нибудь задавался вопросом, стоит ли это того?» — спросила мать Мэнцзы.

«Я уже спросил». Мэн Ян сделал паузу. «Это того стоит».

«Главное, чтобы у тебя была чистая совесть, — сказала мать Мэнцзы, отдавая дочери половину шали. — Я уже обсудила с тобой все за и против. Теперь тебе предстоит сделать свой выбор».

«Твоя мать на самом деле не хочет, чтобы ты уезжала из столицы», — сказала мать Мэн, глядя на неё. «А ты готова оставить отца и мать?»

«Мне невыносимо с ним расставаться, — честно сказал Мэн Ян, — но…»

«Хорошо, больше ничего говорить не нужно», — вздохнула мать Мэнцзы. «Вы, молодые люди, именно такие, — вздохнула она.

«Мама немного завидует тебе, потому что ты молод, романтичен и смел, и ты осмеливаешься брать на себя ответственность за свои поступки».

«Мы с ней… мы очень долго скучали друг по другу». Мэн Ян посмотрела на звезды на небе. «Я не хочу снова скучать друг по другу».

«Понимаю, мама», — улыбнулась мать Мэн. «Если хочешь этим заниматься, то занимайся, пока ещё молода».

«Мама», — сказал Мэн Ян, избалованно положив голову на плечо матери.

«Я хочу быть такой же молодой, как ты, и столкнуться с теми же выборами, что и ты», — сказала мать Мэнцзы. «Мой выбор, безусловно, будет таким же, как и твой».

«Почему? На самом деле, я думаю, что наши характеры довольно сильно отличаются», — сказал Мэн Ян.

«В молодости я была даже более озорной, чем ты», — усмехнулась мать Мэн. «Но после замужества и рождения тебя мне пришлось отказаться от многих вещей, которыми я хотела заниматься».

«Я искренне завидую вашим отношениям», — сказала мать Мэн. «По Лю Чжи я вижу, что она очень о вас заботится».

Уши Мэн Яна покраснели.

Как вы это выяснили?

«Она почти никогда не выходит из себя, когда злится», — сказала мать Менциуса. «Врачу, который работал в отделении неотложной помощи и был старшим ординатором, непросто быть таким».

«Твой отец был таким же, когда мы встречались. Он постарел и больше не так сильно на меня злится». Мать Мэн сделала паузу. «На самом деле, у твоего отца довольно скверный характер, особенно когда он занят».

«Я никогда не видел, чтобы Лю Чжи выходил из себя», — сказал Мэн Ян.

«В тот день Сяо Лю была на улице и разговаривала по телефону, вероятно, потому что какой-то стажер допустил ошибку или что-то в этом роде. Я поливала цветы неподалеку. Она не была вспыльчивой, но выглядела явно расстроенной, вся такая мрачная».

«Позже, когда ты ей позвонил, она постояла там некоторое время, успокоилась, а затем вышла тебя искать. Когда она снова заговорила, она стала гораздо мягче».

«Мама, — сказала Мэн Ян, — мне жаль, что ты так говоришь».

Знаешь, почему мама не возражает против тебя?

«Понятия не имею».

«Если кто-то готов рискнуть собственной безопасностью, чтобы защитить меня в критический момент, я тоже поддамся искушению и отдамся ему на волю случая».

И мать, и сын Мэнцзы рассмеялись.

«Мама, я так рада, что вы с папой такие открытые люди». В глазах Мэн Яна мелькнула нотка меланхолии.

"Эм?"

«Просветлённый», — сказал Мэн Ян, выделяя каждое слово.

«Разные родители воспитывают своих детей по-разному, и именно поэтому Мэнмэн может жить такой беззаботной жизнью», — сказала мать Мэнмэн.

«Судя по вашим словам, родители Сяо Лю не отличаются широким кругозором?»

«Некоторые», — сказала Мэн Ян. — «У нее есть младший брат, и, похоже, семья вкладывает в него все свои ресурсы».

«Но жизнь принадлежит вам», — сказала мать Мэнцзы. «Когда ваши дети становятся самостоятельными, в каком-то смысле родителям уже не нужно вмешиваться».

«Мама, — снова с волнением произнесла Мэн Ян, — как же хорошо, что ты у нас есть».

Глава 50. Вина

Отец Мэна угадал правильно: заявление Лю Чжи было одобрено, а заявление Мэн Яна — нет.

Мэн Ян снова обратился к отцу за помощью, но тот категорически отказал.

«Сяо Лю беспокоится о семейных делах». Отец Мэн Ян пристально посмотрел на Мэн Яна. «А почему ты беспокоишься?»

Мэн Ян опустил голову, не зная, как ответить.

«Я думал, что мог бы с ней поработать…» В голове Мэн Яна царил хаос, он понятия не имел, что говорит.

«Почему вы так настаиваете на сотрудничестве с ней?» — нахмурился г-н Мэн.

«У меня с ней хорошие отношения», — сказал Мэн Ян, его голос постепенно смягчался.

«Вы с Сяо Лю так близки?» — господин Мэн дважды постучал по краю чашки. — «Вы даже расстаться не можете?»

«Она просто великолепна, — сказала Мэн Ян. — Я не хочу работать с ней отдельно».

«И как же ты раньше справлялся сам, до того как начал жить с ней?»

В голове Мэн Яна внезапно возникла фраза: «Я бы выдержал тьму, если бы никогда не увидел солнечного света».

Отца Мэн позабавили ее слова: «Если бы Сяо Лю не была девственницей, я бы подумал, что ты с ней встречаешься».

«Почему они так неразлучны изо дня в день?»

«Папа, пожалуйста, не волнуйся об этом», — взмолился Мэн Ян, его лицо исказилось от смущения. «Просто скажи мне, всё в порядке или нет!»

«Нет», — решительно ответил отец Мэна.

Мэн Ян опустил голову.

Отец Мэн вздохнул: «Ты должен понимать, что не всё может сделать твой отец, и не всё будет идти гладко».

«Я понимаю этот принцип, — послушно кивнул Мэн Ян, — но…»

«Почему ты так настаиваешь на том, чтобы быть с Лю Чжи?» — отец Мэна по-прежнему был очень любопытен.

«Папа, ты не поймешь наших отношений», — сказал Мэн Ян.

«Что тут такого?» — спросил отец Мэна. «Даже сослуживцы, лучшие друзья и даже мужья и жены не могут быть вместе все время».

Мэн Ян согласно кивнул и больше ничего не сказал.

В доме воцарилась тишина, и мать Мэн, закончив встречу со старыми друзьями, подошла к дивану с сумкой и поговорила с дочерью.

«Как вам это?»

Мэн Ян покачал головой.

«Что нам делать дальше?» — спросила мать Мэнцзы.

«Уходите в отставку», — спокойно сказала Мэн Янъюнь. — «Другого выхода нет».

«Ты хочешь, чтобы мама сказала правду?» — мать Лю на мгновение задумалась.

«Пожалуйста, говорите». Мэн Ян сел на диван, прикрыл лицо руками и выглядел несколько усталым.

«Ты слишком импульсивен и безрассуден, — сказала мать Мэнцзы. — Ты доверил себе всё, что у тебя есть».

«Это потому, что твои родители способны принять твой импульс. Если бы они не смогли, ты бы всё равно пренебрегал всем ради того, чтобы быть с Лю Чжи?»

Мэн Ян потерял дар речи.

«Мэнмэн, — мягко сказала мать Мэн, — двум девушкам нелегко идти вместе». Глядя в глаза дочери, она добавила: «Надеюсь, ты хорошенько подумаешь».

Мэн Ян согласно промычал, его голос был слегка хриплым.

"Я понимаю."

«Надеюсь, что так и будет», — сказала мать Мэнцзы. «Я тоже рассматриваю этот вопрос со своей точки зрения. Самое важное — учитывать собственные намерения».

Мэн Ян тяжело кивнул.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228