Глава 25

Одного лишь взгляда на её фигуру и голос достаточно, чтобы понять, что она – несравненная красавица.

Сан Чан действительно оправдывает свой титул «феи».

«Чанэр». Фиолетовая фигура в палатке грациозно поднялась и протянула руку, чтобы обнять красавицу. «Ради тебя стоит подождать хоть немного времени».

Неожиданно красавица улыбнулась и слегка оттолкнула фиолетовую фигуру.

«Притворяешься недоступной, настоящий мастер!» — Пан Ван присел на корточки за земляным склоном, неосознанно сжимая кулаки от волнения.

Издалека можно было увидеть, как фиолетовая фигура, взяв за маленькую руку красавицу, посадила ее на один из концов нефритового стола и лично заварила ей чашку чая.

«Кажется, прошло уже много времени с тех пор, как я пила чай, старший брат». Красавица посмотрела на мужчину перед собой, в ее голосе слышалась меланхолия.

Мужчина в фиолетовом был ошеломлен, затем поднял на нее взгляд и сказал: «Если хотите, можете выпить в любое время».

Красавица не ответила, оставаясь загадочной, она свернулась калачиком у стола. Она опустила подбородок на колени, нежно покусывая вишневые губы, ее длинные черные волосы ниспадали, словно водопад. Она напоминала нефритового кролика, ожидающего жалости, очаровательную и пленительную.

—Это классическая поза «обними меня», для выполнения которой требуется много растяжки! Опытный художник действительно внимателен к деталям и никогда не забывает усердно тренироваться!

Глаза Пан Вана сузились от волнения.

Гу Сицзю действительно протянул руку.

Тонкая рука коснулась щеки красавицы и нежно погладила ее сквозь белую вуаль.

Красавица смотрела на него пустым взглядом, не произнося ни слова.

«Нет! Тупица! Это поза «Крепко обними меня», а не «Прикоснись ко мне!» — Пан Ван, прячась за холмиком, был в ярости и хотел выкрикнуть: «Идиот! Почему бы тебе не обнять и страстно поцеловать её, даже не спрашивая, что случилось? И заодно приподними вуаль с этой красавицы, чтобы я мог хотя бы мельком её увидеть!»

В этот момент, по какой-то причине, над моей головой раздался треск.

Пан Ван подняла глаза на источник звука, и ее лицо побледнело, как угроб: маленький воробей, появившийся ниоткуда, клевал дикие фрукты на ветке над ее головой.

В тот самый момент, когда она подняла глаза, воробей испугался движения под когтями и, взмахнув крыльями, взмыл в небо.

Шипит, шипит.

«Похоже, у нас в лесу важные гости. Приду в другой день».

В тихом, словно в марлевом шатре, шатер внезапно улыбнулся, обернулся и грациозно улетел вглубь бамбукового леса.

«Я и представить себе не мог, что однажды мой старший брат нарушит своё обещание».

Нежный, кокетливый голосок произнес дразнящее замечание, но прежде чем слова успели быть сказаны, красавица бесследно исчезла за горизонтом.

Всё мгновенно вернулось в норму: шелест фиолетового бамбука в лесу, тщательно возведённый белый марлевый навес и одинокая фигура в фиолетовых одеждах внутри палатки.

Фея, появившаяся лишь на мгновение, выглядела так, словно её там никогда и не было.

Понимая, что совершил ужасное преступление и исправить его невозможно, Пан Ван уныло присел на корточки за небольшим холмиком, даже не осмелившись убежать.

Перед нами появилась высокая фигура, молчаливо заслонившая весь свет.

Ой, погода вот-вот изменится.

Глава шестая

Встаньте на колени

Когда солнце зашло и луна поднялась над деревьями, Пан Ван простоял во дворе уже целый час.

После того как Гу Сицзю вытащил её из бамбуковой рощи, он просто бросил её там и отнёс в свою комнату, засучив рукава. Она была полна беспокойства и не смела вернуться в свою комнату отдохнуть, поэтому ей оставалось только оставаться на месте и ждать своей участи.

Она знала, что на этот раз Гу Сицзю действительно разгневан. Его обычно мягкое и доброжелательное поведение лидера альянса полностью исчезло. На обратном пути он не произнес ни слова, но его глаза горели яростным огнем, а вены на лбу пульсировали и дрожали.

Она гадала, как он накажет её на этот раз. Будет ли он бить её тростью? Запретит ли ей есть? Размышляя над этими вопросами, она втайне надеялась, что Гу Сицзю проявит снисхождение, ведь обычно он её очень любил.

Примерно через полчаса ожидания Бай Сяошэн вышел из дома.

«Наглая сволочь!» — Он несколько раз ткнул ее пальцем в лоб, его красивое лицо выражало гнев. — «Кто тебя отпустил? Кто позволил тебе пойти с нами? Как ты смеешь разрушать планы лидера Альянса!»

Пан Ван испытывала невыносимую боль от ножевого ранения, но, поскольку она была неправа, она не смела говорить и могла лишь терпеть со слезами на глазах.

«Сегодня вечером тебя ждут неприятности!» — Бай Сяошэн снова сердито посмотрел на неё, схватил за рукав и потащил в дом.

Зал был ярко освещен, Гу Сицзю сидел на высоком стуле, его лицо было бледным и бесстрастным.

По обе стороны от него стояли две служанки, А и В. Хотя у них тоже были суровые лица, при ближайшем рассмотрении в уголках их ртов можно было заметить легкую злорадство.

«Лидер Альянса, я был неправ!»

Пан Ван, всегда отличавшаяся острым умом, тут же, почувствовав напряженную атмосферу, стала молить о прощении: «Я уже обдумала свои действия и больше никогда не посмею беспокоить лидера Альянса…»

«Будет ли следующий раз?» Его глубокие глаза, окутанные тяжелыми темными тучами, устремились на нее.

«Нет, нет!» — Пан Ван поспешно махнула руками, подняв голову с обиженным выражением лица. — «Я правда не хотела причинить вреда, я просто хотела посмотреть, как выглядит сестра-фея…»

«Кем ты себя воображаешь! Ты смеешь видеть истинное лицо феи?» Раздался резкий усмех; это была служанка Б.

Пан Ван поджала губы, подавляя поднимающееся в сердце недовольство, и с тоской посмотрела на Гу Сицзю.

Однако на этот раз Гу Сицзю проигнорировал её мольбы о помощи.

«Присядьте на колени».

Он посмотрел на неё и холодно сказал.

Жалкое выражение лица Пан Ван застыло на месте, и она едва могла поверить своим ушам.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123