Глава 91

"Ты большой дурак." Он снова похлопал себя по груди.

Пан Ван улыбнулась, прижалась лицом к его груди и глубоко вздохнула: «Хорошо, ты наконец-то раскрылся, мне больше нечего бояться».

Увидев, что и глава секты, и Нань И не пострадали, и что сила Нань И явно возросла, она наконец почувствовала облегчение.

Нань И улыбнулся и вытащил из-за спины длинный меч.

«Не бойся, отец официально передал мне Меч Летящего Орла».

Примечание автора: Что ж, брат Наньи наконец-то совершил каминг-аут.

Я уезжаю на Праздник Драконьих Лодок, поэтому прошу прощения за задержку. Я обновлю эту главу раньше. Если ничего неожиданного не произойдёт, я обновлю её снова в воскресенье. Хе-хе.

Меч и Игла

«Ух ты, дай-ка я его потрогаю!» — Пан Ван с любопытством потянулась к длинному мечу, его изысканная и замысловатая резьба лишила ее дара речи.

—Меч Летящего Орла! Это символ сменяющих друг друга лидеров Культа Поклонения Луне. Если Южный Варвар получит этот меч, это значит, что он близок к восшествию на престол. В детстве она бесчисленное количество раз пыталась приблизиться к лидеру культа и прикоснуться к нему, но каждый раз её останавливали. Дядя лидера культа всегда говорил, что к этому нельзя прикасаться.

«Где твоя Пылающая Игла?» — Нань И взглянула на неё.

Пан Ван вытащил из рукава мешочек с иглами и запихнул туда все иголки, не отрывая взгляда от длинного меча.

Нань И взял мешочек с иглами, вытащил красную иглу и поднес ее к лезвию меча.

Словно притянутая магнитом, красная игла бесшумно прилипла к мечу Летящего Орла, сверкая, словно драгоценный камень, светом.

«Как и ожидалось». Нань И слегка улыбнулся.

Пан Ван недоверчиво уставилась на происходящее, подтолкнув себя вперед, словно котенок: «Что это? Почему они вдвоем?»

Нань И улыбнулся, вытаскивая красную иглу и наблюдая, как она беззвучно растворяется у него в ладони.

«Вы когда-нибудь слышали о принципе, что все вещи взаимно усиливают и взаимно сдерживают друг друга?» — Он повернулся к Пан Ван. — «Сырье для этой Пылающей Иглы осталось от выковки Меча Летающего Орла, поэтому, естественно, подобное притягивает подобное».

«А этот меч может расплавиться внутри человеческого тела?» — воскликнул Пан Ван с изумлением.

Нань И покачал головой: «Нет, оба этих оружия были выкованы с большой тщательностью. Одно в основном мягкое, а другое — в основном твердое. Огненная игла легко плавится, в то время как Меч Летящего Орла твердый и не ломается. Это две совершенно разные крайности».

Он уставился на красную иглу, исчезнувшую из его руки, и на мгновение его взгляд смягчился: «Она изначально принадлежала моей матери».

Пан Ван тихонько произнесла «ах».

«Так это оружие жены вождя?» Она взяла мешочек с иглами и осторожно потерла его в руке. «Я этого раньше не знала…» Она задумалась, не сочтут ли южные варвары ее недостойной этого оружия и не заберут ли его обратно.

Однако Нань И лишь взъерошил ей волосы.

«Используй это с этого момента с умом и не ставь мою мать в неловкое положение». В его голосе звучала редкая мягкость.

«Эм.»

Пан Ван моргнула ресницами и энергично кивнула.

«Старший брат, у тебя ещё когда-нибудь будет наблюдаться отклонение ци?» Она вдруг вспомнила вопрос, который волновал её больше всего.

«Отец уже использовал свою энергию ян, чтобы подавить энергию инь во мне», — Нань И слегка улыбнулся. «Пока в будущем не будет серьезных эмоциональных перепадов, проблем не будет».

Пан Ван тут же вздохнула с облегчением.

«А ты? Как долго тебе хватает внутренней энергии?» — спросил Нань И, подняв на нее взгляд.

«С завтрашнего дня у меня совсем не останется внутренней энергии». Пан Ван потрогала нос и игриво высунула язык. «Правый посланник сказал, что мне придётся начинать всё сначала с боевых искусств. Старший брат, ты должен защитить меня от издевательств!»

Последняя фраза изначально была шуткой, которую она произнесла спонтанно, но выражение лица Нань И изменилось, когда он её услышал, и он стал крайне осторожен.

«Да, я буду защищать тебя до конца своих дней».

Он коснулся ее лба, словно приняв судьбоносное решение в своем сердце.

Пан Ван не ожидал, что южные варвары окажутся настолько способными.

Накануне она рассказала ему об отношениях между Мэй У и Сан Чаном, а на следующий день Нань И привёл их в культ поклонения Луне.

Увидев это почти удушающее лицо в пещере, она широко раскрыла рот.

«Ты, ты, ты, ты...» Она указала на южных варваров, которые с помощью шелка шелкопряда привязывали Сан Чана к рисовому клецке, не в силах произнести ни одного целого предложения.

—Настоящий монстр! Этот парень просто невероятен! Он не просто старшекурсник, он настоящий монстр!

«Что ты имеешь в виду, „что ты имеешь в виду“? Быстрее иди помоги!» — Нань И сердито посмотрел на неё.

Пан Ван тяжело сглотнул, его пальцы дрожали, когда он протянул руку и завязал бант на бессознательном теле богини.

—Красивых женщин следует сочетать с милыми вещами.

«Ты вызываешь у меня отвращение». Нань И быстро развязал милый бантик, а затем безжалостно завязал узел. «Мне следовало выгнать тебя оттуда».

Пан Ван не успел обратить внимание на свой сарказм; он просто с почти жадной интенсивностью разглядывал изысканное лицо перед собой.

—Она так прекрасна. Никакие слова на свете не смогут лучше описать её внешность.

Мы с ней как облака и грязь.

Прикоснувшись к лицу, она вдруг осознала, насколько глупой и нелепой была ее первоначальная идея стать вторым поколением Сан Чана, совершенно смешной.

Густые ресницы этой потрясающей красавицы внезапно затрепетали.

Она проснулась.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123