Гибискус как картина - Глава 21

Глава 21

Extendí la mano con cuidado y presioné la pequeña pieza de madera que había en el borde de la cama. Oí un leve sonido y sentí una oleada de orgullo. Antes de que pudiera siquiera sonreír, Dark Night se giró de repente y me golpeó con el codo, haciéndome tropezar.

Me puse pálida del susto, observando impotente cómo de repente me encontraba en el mismo lugar donde había estado en la oscuridad. El suelo bajo mis pies se abrió de repente, revelando la oscuridad que había debajo. Miré fijamente, como si pudiera ver la enorme red de pesca, manchada con somníferos, que brillaba con luz bajo la trampa.

De repente, un brazo surgió del cielo, me agarró la ropa justo cuando estaba cayendo, me arrastró hasta allí y me sentó en una silla junto a la mesa.

La red de pesca se abría y cerraba, pero no atrapaba nada. La trampa crujía y gemía, para luego cerrarse de nuevo inmediatamente. El terreno era liso y uniforme, y nadie podía percibir que algo andaba mal.

Dark Night aplaudió: "¡No está mal, no está mal! ¡Divertido, divertido!"

Me entró un sudor frío. Lo miré con incomodidad, sin palabras.

An Ye extendió la mano y sirvió dos tazas de té, colocando una frente a mí con una sonrisa, diciendo: "Bébelo, relájate". Luego se bebió su propia taza de un trago.

"Eh..." Lo vi terminar el té de un trago, incluso lamiéndose la comisura de los labios con satisfacción, antes de decir lentamente: "Eh, Noche Oscura, tengo algo que decirte. Este té contiene una poción para dormir, y es muy fuerte..."

La expresión de An Ye se congeló por un instante.

Bueno, teniendo en cuenta que me salvaste una vez, iba a decirte algo... pero bebiste demasiado rápido y de repente pensé que si ibas a matarme, sería mejor que yo te matara a ti. Debes haber matado a mucha gente, pero yo todavía no, así que no estaría mal intentarlo. Sonreí y asentí mientras hablaba, y más tarde incluso pensé que quizás este era un juego bastante bueno.

La Noche Oscura me miró fijamente: "Maldita mujer, nunca tuviste la intención de advertirme, y ahora estás fingiendo".

Asentí con la cabeza, sonriendo y exclamando: "¡Guau, eres tan inteligente! ¿Incluso sabes esto?".

“¡Yo solo te salvé!”, me acusó.

Incliné la cabeza y pensé: "Eso parece".

“Entonces…” Dark Night arqueó una ceja.

Parpadeé y dije con tono de disculpa: "Lo siento".

"¿No me vas a dar el antídoto?" Dark Night me miró con incredulidad.

"No." Lo miré con una sonrisa, aplaudiendo con entusiasmo y comenzando a contar para ver cuándo se desmayaría.

An Ye se enfureció, se quedó atónito por un momento y luego soltó una carcajada. Se lamió los labios, se sirvió otra taza de té, la bebió lentamente y asintió con una sonrisa: "Mmm, no está mal".

Lo miré fijamente sin expresión mientras se bebía todo el bote de pastillas para dormir, sin siquiera contarlas.

Capítulo 59 Ese maldito monstruo

Le dijeron que contenía una poción para dormir, entonces, ¿por qué la bebía con tanto entusiasmo, como si fuera la sopa tónica más deliciosa?

Tras terminar su bebida en la oscuridad, movió la muñeca y un cuchillo cayó sobre la mesa con un "golpe seco", a tan solo una fracción de centímetro de mi mano, que descansaba sobre la mesa.

«Aunque estaba drogado, podría haberte matado fácilmente antes de desmayarme. ¿Acaso no sabes que una vez que un asesino actúa, no regresa hasta que la misión está completa?». Dark Night arqueó una ceja, con un tono ligero y jovial.

¿Es él? ¿O no?

Mientras observaba la figura enmascarada en la oscuridad, mi mente se aceleró.

Si no es él, ¿quién más podría tener la retorcida habilidad de ingerir veneno como tónico? Si es así, ¿por qué sus ojos se han vuelto repentinamente tan apagados y sin vida? Esto es claramente una señal de que la droga está empezando a hacer efecto. ¿Podría ser que sus habilidades hayan cambiado porque está en un cuerpo diferente?

"Date prisa, chica, ¿vas a hacerlo tú misma o lo hago yo?", bromeó An Ye.

¿Eh? ¿Ese tono? Definitivamente es él, no hay forma de que me equivoque.

Salté y corrí hacia él en unos pasos. Lo abracé por el cuello y me reí entre dientes: «¡Maestro, Maestro, eres tú! ¿Cómo te atreves a mentirme así? Pero, jaja, por fin has venido. Jaja, ¡qué bien!».

Ese maldito monstruo, se pondrá a picar si no me provoca.

Mi amo me tomó de la mano y sonrió: "Parece que soy bastante popular. Menos mal, pensé que algunos se lo estaban pasando tan bien que se olvidaron de irse a casa".

"¿Cómo es posible? Tengo muchas ganas de volver a casa. Echo mucho de menos al Maestro todos los días", dije con coquetería.

Mi amo me dio un golpecito en la frente: "¿Lo hice?"

"Por supuesto que sí." Me rasqué la cabeza, sintiéndome agraviado.

«Por cierto, Maestro, ¿cuándo llegó? ¿Es esto una transferencia de alma? Este no es su cuerpo. Ah, ya veo, ¿es porque la barrera espacial estaba cerrada que su cuerpo no pudo transferirse? ¿De quién es este cuerpo? ¿Cuál es su identidad?» Mientras hablaba, le arranqué el velo a mi maestro.

Lo miró de arriba abajo.

Tenía una figura esbelta, alta pero no delgada, con rasgos bellos y delicados, una tez radiante, cejas elegantes y arqueadas, nariz respingona y labios carnosos de color rojo cereza. Sus hermosos ojos almendrados estaban empañados por las lágrimas, pero en ese momento, la droga los ensombrecía con un ligero tono sombrío.

"¡Guau, este cuerpo también es muy guapo, no menos que el del Maestro!", exclamé con admiración.

"Por supuesto", dijo el Maestro con orgullo, "Tu maestro es naturalmente bello, así que cualquier cosa que le quede bien a mi cuerpo está bien".

—Así es —respondí rápidamente, ofreciéndole un cumplido—: Por cierto, Maestro, ¿cuándo llegó? ¿Por qué viene a verme recién ahora?

Mi amo me miró con cierta culpabilidad: «Llegué hace bastante tiempo, pero ya sabes, el dueño de este cuerpo es un asesino... Sabes, ser asesino es una buena profesión, emocionante y apasionante. Y lo más divertido es que el alma del dueño también está dentro de este cuerpo, y con mucha fuerza. No puedo controlarlo, así que tengo que interactuar con él para controlar este cuerpo, pero él no sabe nada al respecto. ¡Ja, ja, es divertidísimo! Tu amo se lo estaba pasando tan bien que... lo olvidé todo».

Me quedé atónito, y luego sin palabras.

Capítulo 60 Olvidé jugar

Sé que mi maestro tiene esta manía: cada vez que se encuentra con una mujer hermosa o alguien interesante, desaparece por un tiempo, olvidándose por completo de que tiene un discípulo. ¡Pero este es territorio ajeno! ¡Vino a rescatarme y se olvidó por completo! En serio, de verdad...

Sin embargo, mi maestro no mostró el menor remordimiento y seguía diciéndome con entusiasmo: «¡Es tan interesante! Esta mañana, justo después de tomar posesión de este cuerpo, alguien vino y me ofreció dinero para matarte. Cuando supe que alguien quería matar a mi preciado discípulo, supe que era algo grave, así que me apresuré a venir de inmediato».

Mis labios se crisparon un par de veces: "¿Así que el Maestro vino a salvarme?"

Por supuesto.

"Pero por cómo actúas, ¿acaso pareces estar aquí para salvarme? ¡Más bien pareces estar asustándome!", dije enfadada.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224