Гибискус как картина - Глава 44

Глава 44

« Papa~~~ » dit Shufu d'une voix douce et coquette en tirant sur ses vêtements.

Ye Xuan sourit et dit : « Pourquoi m'appelles-tu "Papa" ? Est-ce parce que je suis très affectueux et que je ressemble à ton père ? »

Shu Fu leva les yeux au ciel et prit une expression exagérée : « Waouh, tu m'as fait perdre mon temps. Tu ne sais même pas ce que signifie "Oppa" ? Tu ne regardes jamais de dramas coréens ? "Oppa" est coréen... ça veut dire... ça veut dire grand frère, et ce genre de grand frère ! »

Lequel?

«

Un genre très intime.

» Shu Fu lui fit un clin d’œil. «

Papa~~~~ Je veux aller voir ton atelier.

»

« D'accord, d'accord ! Je te laisse tranquille, tu n'es qu'un enfant. Tu sais, aucun étranger n'a jamais mis les pieds dans mon atelier. » Ye Xuan leva les mains en signe de reddition, puis une lueur de tristesse traversa son regard. « Si seulement elle était aussi en forme et pleine de vie que toi… »

"OMS?"

« Ma fille. Je dois absolument vous présenter la prochaine fois ; elle a vraiment besoin d'une amie comme vous. »

9.

Shu Fu s'imaginait que les ateliers d'artistes devaient être désordonnés, encombrés, décadents et pourtant poétiques, mais celui de Ye Xuan était différent de ce qu'elle avait imaginé. L'atelier tout entier, à l'image de Ye Xuan, dégageait une propreté tiède et anormale.

Le premier étage est un grand hall avec des canapés et des ordinateurs. Les murs sont ornés de tableaux représentant tous la même jeune fille, celle-là même qui avait écrit «

au secours

» sur la lunette arrière de la voiture.

Shufu se lécha les lèvres, regarda les tableaux et prit de profondes inspirations.

« Tu as eu peur, n'est-ce pas ? » Ye Xuan sortit un verre d'eau de la pièce intérieure. « C'est ma fille. »

Shu Fu sentit une vague de rage indicible monter en elle. Elle ne pouvait croire que Ye Xuan ait forcé sa fille à prendre des poses aussi horribles pour réaliser un tableau. Les filles étaient représentées dans des positions diverses

: certaines se tailladaient les veines dans une salle de bains, d’autres se tenaient sur des toits ou au bord d’une rivière, et d’autres encore tenaient des sacs en plastique sur leur tête – toutes dans des postures suicidaires. Elle se souvint des ecchymoses sur le cou de la fillette et des paroles de Lu Xiaoqing avant sa mort, ce qui ne fit que renforcer sa détermination à éliminer ce pervers de Ye.

« Waouh, trop cool ! » s'exclama Shuf d'un ton faussement sincère. « Ces tableaux sont-ils tous réalistes ? »

« Bien sûr que non. » Ye Xuan rit doucement, pensant faire de l'humour. « Désolé, nous n'avons que de l'eau plate au studio. »

«

Je déteste boire de l'eau plate

», dit Shu Fu en sortant une bouteille de cola de son sac. «

Par une journée aussi chaude, boire du cola est le seul moyen de se faire plaisir. Tu veux une gorgée

?

»

«

D’accord

!

» Ye Xuan se sentait redevenu un grand enfant en sa compagnie. Il prit le biberon et but quelques gorgées.

Shu Fu sourit avec contentement, s'enfonça à moitié dans le grand canapé et dit : « Papa, quand tu étais petit, est-ce que ta mère t'a déjà dit de ne rien manger que des inconnus te donnaient ? »

« Quoi ? » Ye Xuan était stupéfait et laissa même échapper un rot ridicule.

"Espèce de pervers !" lança Shuf avec férocité.

« Quoi ?! » Ye Xuan sentit sa tête se vider et s'effondra au sol.

« Papa ! Papa ! » Shu Fu accourut et le secoua par les épaules. « Papa… Papa ! Qu’est-ce qui ne va pas ? » Tout en l’appelant, Shu Fu serra Ye Xuan dans ses bras et éclata de rire – elle était très satisfaite de son jeu d’actrice.

10.

Lorsque Ye Xuan se réveilla, il trouva le studio sens dessus dessous, et lui-même était attaché dans une position inconfortable à un pilier décoratif au centre du salon.

Shuf apporta un chevalet de son atelier à l'étage et s'assit en face de lui, plissant les yeux pour prendre ses mesures au crayon. Lorsqu'elle vit qu'il était réveillé, elle porta solennellement son index à ses lèvres : « Chut… Je n'en ai terminé que la moitié. »

« À quoi jouez-vous ? Laissez-moi partir ! »

« Comment on va jouer si tu lâches prise ? » Shuf jeta son crayon et décrocha lentement les tableaux du mur, les alignant devant lui. « Tant de façons de mourir, comment t'es venue l'idée ? Laquelle de ces morts représentées dans les tableaux te conviendrait le mieux ? »

Qui êtes-vous exactement ?

Shu Fu approcha sa bouche de son oreille et murmura : « Fantômes… les fantômes vengeurs des filles mortes de ta main… »

Ye Xuan se débattit et s'écria : « Arrêtez ! » Il regarda les tableaux et dit : « Croyez-vous que j'ai poussé la jeune fille du tableau au suicide ? C'est ma fille ! Elle est encore vivante. Appelez chez moi pour vérifier si vous ne me croyez pas. »

« Bien sûr que je sais qu’elle n’est pas morte. Après tout, c’est ta propre fille. Tu aurais pu la maltraiter et la forcer à te suicider. Bien sûr que tu ne l’as pas tuée. » Ye Xuan ouvrit la bouche, mais Shu Fu l’interrompit aussitôt : « N’essaie pas de le nier ! J’ai vu qu’elle était blessée. »

Ye Xuan fronça les sourcils : « N'est-ce pas la première fois que nous nous rencontrons ? »

« Oui et non », répondit Shuf d'un air suffisant.

Qui êtes-vous exactement ?

« Protéger et promouvoir la santé de toute la famille ! » répétait Shufu en reprenant les mots de la publicité.

Ye Xuan dit patiemment, mot par mot : « Écoutez ! Vous avez dû mal me comprendre. Je n'ai pas maltraité ma fille. Les blessures sur son corps sont toutes auto-infligées ! »

« Ah, je vois ! » s’exclama Shuf, feignant une soudaine prise de conscience. « Votre fille souffre de dépression, a des tendances suicidaires et s’automutile, n’est-ce pas ? Peut-être a-t-elle aussi des hallucinations… C’est très compliqué… »

« Tu sais tout ça ? » demanda Ye Xuan, stupéfait.

« Bien sûr que je le sais. Votre fille peut demander de l'aide à d'autres personnes en disant que vous la maltraitez, mais en réalité, ce n'est qu'une illusion. Elle s'automutile lorsqu'elle est inconsciente, et lorsqu'elle est sobre, elle imagine que ces blessures ont été infligées par vous. »

« Voilà ! » s’écria Ye Xuan. « Les tableaux que j’ai réalisés avec ma fille comme modèle sont tous nés de ma tristesse, de ma culpabilité, du fait qu’elle ait utilisé toutes les méthodes de suicide dans ces peintures… Je les ai peints pour me rappeler sans cesse de ne plus jamais laisser cela se reproduire. »

« Quel père formidable ! » Shuf s'approcha de lui et soupira. Puis, elle lui donna une claque sur la tête avec colère. « Tant pis pour toi, je ne crois pas un mot de tes balivernes ! J'ai inventé une excuse et tu m'as suivie. Tu me prends vraiment pour une idiote ? Espèce de pervers ! »

Que voulez-vous exactement ?

«

En fait, je n’ai pas d’idée précise.

» Shu Fu sourit doucement. «

Pourquoi ne pas essayer toutes les méthodes de suicide

?

» Sur ces mots, elle sortit un sac en plastique transparent de son sac à dos. «

On dit que c’est la méthode la plus simple.

»

« Ne faites rien d'imprudent ! » hurla Ye Xuan. « Quelqu'un va mourir ! »

« Oui, c’est ce qu’on veut faire, tuer quelqu’un ! » dit Shu Fu, avant de se mettre un sac en plastique sur la tête.

11.

Ye Xuan ouvrit légèrement les yeux, pris de vertiges comme après un cauchemar. Ses tempes le faisaient souffrir et sa tête le lançait.

Shufu était assise en tailleur par terre, en train de lire des bandes dessinées. Elle leva les yeux nonchalamment, puis reprit sa lecture avec grand intérêt.

"toi……"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224