Die beiden unterhielten sich eine Weile, und tatsächlich kam jemand von der Realgar, um Hui Niang um Anweisungen zu bitten. Es stellte sich heraus, dass Sheng Yuan Hao schließlich ein Zugeständnis gemacht hatte und bereit war, die koreanische Filiale für die Hälfte des ursprünglichen Preises an Yi Chun Hao abzutreten. Die Bedingung war jedoch, dass Yi Chun Hao Sheng Yuan Hao bei der Kontaktaufnahme helfen und Gui Hanqin versprechen musste, sich für Sheng Yuan Hao einzusetzen, falls in Zukunft etwas passieren sollte.
Das ist ja fast schon Abwerbung von Talenten aus der Yichun. Der neu ernannte Obersteward Xiao Li war sehr unzufrieden, doch Hui Niang hellte sich auf und sagte lächelnd: „Das ist ganz einfach. Sagen Sie ihnen, Gui Hanqin sei noch gar nicht im Amt, deshalb sei es nicht angebracht, im Geheimen irgendwelche Vorteile zu versprechen. Aber ich kann die Sache dem Kaiser melden und sogar die Yan-Yun-Garde dazu bringen, sie ernst zu nehmen. Wenn die Marine nur ein bisschen in Ungnade fällt, wird niemand etwas sagen … Fragen Sie sie, ob sie einverstanden sind.“
Quan Zhongbai schwieg zunächst und sagte erst, nachdem alle gegangen waren: „Du bist wirklich schlecht... Jetzt wird sich das Schiff Shengyuan dich zum Feind machen müssen, nicht wahr?“
Hui Niang zuckte mit den Achseln und sagte: „Wäre Sheng Yuan uns auch ohne diesen Vorfall freundlich gesinnt gewesen? Wenn wir jetzt zögern und uns davor fürchten, uns Feinde zu machen, bevor wir überhaupt etwas unternehmen, werden wir am Ende nichts erreichen.“
Ihre beiläufige Bemerkung ließ Quan Zhongbai einen Moment nachdenken. Hui Niang betrachtete sein Profil und seufzte innerlich: Obwohl ein großer Altersunterschied zwischen ihnen bestand, reifte sie langsam, während er seine Gesundheit hervorragend bewahrte. Die Zeit schien für ihn stillzustehen. Über die Jahre war er nur charmanter geworden, nicht gealtert. Jetzt, mit der Hand an der Wange und dem langen Haar, das ihm über die Schulter fiel, war sein anmutiges und charmantes Auftreten so einnehmend, dass er noch lebhafter wirkte als zu ihrer Hochzeit… Schon dieser flüchtige Gedanke war so rührend. Wie konnte man da nicht seufzen, dass der Himmel blind war? Abgesehen von allem anderen, konnten Jiao Xun, der Herzog von Dingguo und selbst He Zhisheng ihr äußerlich einfach nicht das Wasser reichen… Das machte sie ein wenig wütend auf sich selbst: Ich sollte nicht so oberflächlich sein, oder? Ich habe eine Krankheit, ich bin lüstern, das sind alles schlechte Angewohnheiten von Männern. Ich bin bereits über zwanzig Jahre alt und schwärme für alte Männer, mit denen ich seit sieben oder acht Jahren verheiratet bin – ist das angemessen?
„Worüber denkst du nach?“, fragte sie unwillkürlich. „Beschwer dich nicht noch einmal, dass ich rücksichtslos handle.“
„Nein, überhaupt nicht“, sagte Quan Zhongbai beiläufig. „Ich habe mir nur überlegt: Wenn Sie eines Tages den Thron der Kaiserinwitwe besteigen und im Verborgenen regieren würden, wie sähe dann die Welt aus? Und welche Strategien würden Sie anwenden, um das Land zu regieren?“
„Wenn ich, dem Beispiel aller Kaiserinwitwen folgend, hinter dem Vorhang regieren will, muss ich mir als Erstes ein paar männliche Günstlinge sichern“, sagte Hui Niang lachend. „Das scheint Ihren Interessen etwas zu widersprechen …“
Als sie sah, wie Quan Zhongbai sie mit einem halben Lächeln ansah, kicherte sie und hob die Hand: „Na gut, dann werde ich keine männlichen Konkubinen mehr halten, aber es ist immer noch schwer zu sagen. Wenn ich Kaiserinwitwe werde, wer wird dann Kaiser? Mein Sohn ist in Ordnung, aber dieser Junge, Wai-ge, er ist noch so jung und hält sich schon an Fremde – glaubst du, er wird auf mich hören?“
Quan Zhongbai sagte: „Offenbar haben Sie absolut keine Ahnung von der Führung eines Landes, sonst wären Sie nicht sprachlos und wüssten nur, wie man mit mir Spielchen spielt.“
Hui Niang, die sich am wenigsten geschlagen geben wollte, wurde nach seinen Worten etwas wütend. Sie biss sich auf die Lippe und dachte einen Moment nach, bevor sie sagte: „Wer sagt denn, ich hätte keine Ideen? Meine Ideen könnten dich zu Tode erschrecken.“
Sie drehte sich um, dachte einen Moment nach, dann krümmte sie die Finger und sagte: „Wenn ich im Verborgenen herrschen wollte, müsste ich zuerst meine politischen Feinde ausschalten. Wohlwollen und Moral sind im Grunde nur Fassade. Diejenigen, die sich meiner Herrschaft wirklich widersetzen würden, wären meist diejenigen, deren Interessen mit meinen kollidieren. Angesichts der aktuellen politischen Lage am Hof habe ich die Yichun-Kompanie hinter mir, daher kann ich mich natürlich mit den Kaufleuten aus Shanxi und anderen verbünden. Beamte, die sich von Kaufleuten manipulieren lassen, sind meist unvoreingenommen. Wenn ein einfacher Kaufmann sie kontrollieren kann, warum sollte ich es nicht können? Ich kann die Grundsteuer nutzen, um die Unterstützung von Ministerpräsident Yang zu gewinnen und dann Beamte aus der Shanxi-Kaufmannsfraktion zu übernehmen. Was meine erbittertsten Gegner betrifft, kann ich diejenigen töten, die getötet werden müssen, und diejenigen degradieren, die degradiert werden müssen. Mit einigen wohlwollenden Maßnahmen, um die Herzen der Bevölkerung zu gewinnen und den Beamten mehr Geld zu geben, sollte ich in weniger als zwei Jahren große Macht erlangen und tun können, was ich will.“
Sie bog einen Finger und fuhr fort: „Aus meiner Zeit im Dienste meines Großvaters weiß ich, dass der Großsekretär die meiste Zeit mit Geldangelegenheiten beschäftigt ist. Wie man Geld für den Hof erwirtschaftet, wie man es ausgibt und wie man sicherstellt, dass die Gelder des Hofes effektiv verwendet werden – das sind seine grundlegendsten Aufgaben. Natürlich hat jeder seine eigenen Motive, und diese Hauptaufgabe gerät oft in den Hintergrund. Mein Großvater konnte so viele Jahre im Amt des Großsekretärs bleiben, was auch mit seinem immensen Reichtum und seinem Mangel an Ehrgeiz zusammenhängt. Ich will nicht in der Vergangenheit schwelgen, aber jetzt, da das Land uns gehört, müssen wir natürlich die Bürokratie säubern und zumindest für mehr Transparenz sorgen. Wir sollten auch die Unzufriedenheit der Bevölkerung besänftigen und idealerweise die Grundsteuern senken. Viele Bauern werden dann motiviert sein, hart zu arbeiten. Das Geld des Landes kann von Händlern kommen. Die Steuereintreiber müssen von der Yan-Yun-Garde streng überwacht werden. Die Luan-Tai-Gesellschaft kann auch zur Erhebung von Handelssteuern eingesetzt werden, die weitaus lukrativer sein werden als Grundsteuern. Durch eine gerechtere Vermögensverteilung wird das Land stabil sein. Auch der Überseehandel kann gefördert werden.“ Da die Einnahmen steigen, dürften die Finanzen kein großes Problem darstellen. Am wichtigsten ist es, die Vertriebenen wegzubringen… aber wohin sollen wir sie schicken?
Quan Zhongbai kicherte und sagte: „Wir haben das Bevölkerungswachstum immer gefördert, aber Sie schwimmen gegen den Strom und sind bereit, sie in die Neue Welt zu schicken?“
„Warum sollte ich es nicht tun?“, fragte Hui Niang achselzuckend. „In der Neuen Welt herrscht Bevölkerungsmangel, und ich habe genug. Das passt perfekt. Ich bin sogar bereit, nicht nur Leute zu schicken, sondern auch Musketen. Ihr kennt doch die Seekarte; von dort aus ist es ein riesiger Ozean bis nach Japan, noch bevor wir überhaupt ein Land haben. Und wenn wir Japan erst einmal unter unserer Kontrolle haben, was können uns die Leute in der Neuen Welt schon anhaben? Das Gebiet um die Qin-Dynastie ist entweder bitterkalt oder von Dunst bedeckt, völlig unbewohnbar. Die Neue Welt ist fruchtbar, also werden wir natürlich Leute dorthin schicken… Sobald sie sich entwickelt haben, können wir miteinander Handel treiben und von beiden Seiten profitieren. Wäre das nicht wunderbar? Schließlich sprechen sie dieselbe Sprache und haben dieselbe Abstammung wie wir. Um es etwas persönlicher auszudrücken: Es ist, als würden sich Brüder trennen und getrennte Wege gehen, nicht…“ Ihnen helfen? Warum sollte ich Fremden helfen? Diese Fremden haben keine guten Absichten. Glaubst du, sie haben das Potenzial von Qins wunderschönen Bergen und Flüssen nicht erkannt? Das glaube ich nicht. Die Yan-Yun-Wachen wissen nicht, dass mir Quan Shiyun, jener Gelehrte, der in Qin blieb, all das erzählt hat. Noch vor seiner Rückkehr in den Westen verfasste er einen Artikel, in dem er Qins riesiges Territorium pries, und im zweiten Kapitel begann er dann, eine Strategie zur schrittweisen Eroberung und schließlich Invasion von Qin zu entwerfen. Auch wenn es nur Theorie ist, ist es doch unglaublich kühn. Einige der Barbaren um ihn herum versuchten, ihn davon abzubringen, aber er hörte nicht zu und sagte, dies sei der Beginn einer dauerhaften Dynastie, und diese Chance dürften sie sich auf keinen Fall entgehen lassen. Ich fand das ziemlich amüsant. Ich habe gerade jemanden zu Feng Zixiu geschickt, um ihm davon zu berichten; er leidet wahrscheinlich gerade im Gefängnis.
Quan Zhongbai runzelte ebenfalls tief die Stirn und sagte: „Das ist wahrlich eine abwegige Idee. Wie weit ist der Westen entfernt? Wie hätten sie nach einer so langen und beschwerlichen Expedition Guangzhou durchqueren können? Glaubt er wirklich, dass die Leute von Qin jene Einheimischen aus Südostasien sind?“
Das klingt einleuchtend, doch weder Hui Niang noch Quan Zhongbai nahmen es ernst. Hui Niang sagte: „Apropos, die Vereinigung der Streitkräfte ist unerlässlich. Yang Qiniang ist so begeistert von Maschinenbau, dass wir eine Zeitlang zusammenarbeiten können. Ich werde Leute schicken, und sie wird die Maschinenbauindustrie voranbringen. Wäre das nicht wunderbar? Was die Familie Gui betrifft: Wenn wir Luo Chun vollständig besiegen, können wir unser Territorium weiter ausdehnen. Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen, da wir seit Langem gute Beziehungen pflegen. Wir werden einfach Gui Daniu mit Wai Ge verheiraten, und damit ist die Sache erledigt. Mit dem ganzen Land unter unserer Kontrolle, einschließlich der Familie Gui, werden die Grenzgeneräle uns nicht illoyal sein. In den kommenden Jahrzehnten können wir in aller Ruhe wieder Unruhe stiften, mit allen abrechnen und die Politik der rotierenden Grenztruppen wiederbeleben. Wai Ges Nachkommen müssen dem Beispiel der Ming-Dynastie folgen, die nur Frauen aus dem einfachen Volk zur Welt brachte.“ Nach dieser Entscheidung... lassen Sie mich Ihnen sagen, dass keine Weltstrategie auf bloßem Wunschdenken beruhen kann; letztendlich läuft alles auf diese Prinzipien hinaus. Jeder, der genügend Erfahrung im Umgang mit dem Volk hat, versteht, was das Volk wirklich will. Um aufzusteigen, müssen Sie Ihre Verbündeten einfach so gut wie möglich zufriedenstellen, und Sie werden ganz natürlich Feedback erhalten. Es gibt keinen schnellen Weg zum Erfolg. Dasselbe gilt für die Welt. Sobald Sie Herrscher sind, ist es nicht Ihr Ziel, Frieden und Stabilität zu sichern? Dann geben Sie Ihren Generälen Schlachten, Ihren Beamten Geld, Land für die Landwirtschaft, Handelswege für den Handel und Fabriken für die Arbeitskräfte... Wer versteht dieses einfache Prinzip nicht? Selbst der verstorbene Kaiser verstand es vollkommen; es ist nur eine Frage des Willens, es umzusetzen.
Quan Zhongbai strich ihr sanft über das Haar und sagte nach einer Weile: „Manchmal sind Kaiser auch nur Menschen. Kaiser Zhaoming war egoistisch und hatte nicht den nötigen Verstand. Auch dem jetzigen Kaiser fehlt die Kraft dazu – ja, ihm fehlt auch die Großmut. Er stellt das Reich über alles … Selbst bei dir, so gut du dich jetzt auch ausdrückst, ist es schwer zu sagen, ob du dich genauso verhalten wirst, wenn du in Zukunft den Thron besteigst.“
„Es gibt keine wirklich aufgeklärte Politik auf der Welt. Wenn das, was ich sage, auch nur zu sieben oder acht Zehnteln seines Potenzials erreicht werden könnte, wäre das äußerst ideal“, sagte Hui Niang beiläufig. „Es hängt auch davon ab, ob Wai Ge und ich die gleiche Denkweise teilen. Wenn es so weitergeht, werden die Händler unweigerlich noch mächtiger und schwerer zu kontrollieren sein. Vielleicht denkt Wai Ge darüber nach, der Landwirtschaft Priorität einzuräumen und den Handel zu unterdrücken, schwer zu sagen… Heh, aber dann ist es zu spät, der Landwirtschaft Priorität einzuräumen und den Handel zu unterdrücken. Wir haben jetzt Kanonen; der Schwerpunkt der Landwirtschaft zu legen und den Handel zu unterdrücken, bedeutet, das Land abzuschotten. Andernfalls, wenn die Seewege nicht geschlossen sind und der Seehandel weitergeht, wird es immer Leute geben, die Geschäfte machen wollen… Was bringt es heutzutage, das Land abzuschotten? Die ersten Granaten wurden in der Bucht von Edo abgefeuert, wie die Bootsleute sagen: Selbst wenn es eng wird…“
Sie war schließlich eine Frau und brachte es nicht übers Herz, diese Worte auszusprechen. Sie hustete ein paar Mal und sagte: „Solange die Kanonen weit genug feuern können, werden sie es schaffen, durchzuschlagen. Wenn es so weit ist und wir Japan im Stich lassen, ist unsere Küstenverteidigung in Gefahr. Um die Küstenverteidigung aufrechtzuerhalten, brauchen wir Geld, und um Geld zu haben, müssen wir Handelssteuern erheben … Glaubt nicht, dass es meinem Sohn und mir jetzt gut geht. Wenn es so weit ist, wird mich dieser Junge vielleicht von ganzem Herzen hassen, mich vergiften und mir den Tod wünschen.“
Quan Zhongbai lachte ebenfalls: „In der Tat, das ist durchaus möglich … Allerdings haben Sie bisher nur gesagt, was Sie tun sollten, nachdem Sie Kaiserinwitwe geworden sind. Was planen Sie zu tun, nachdem Sie hinter dem Vorhang regieren und die absolute Macht über die Welt besitzen?“
Hui Niang stupste Quan Zhongbai an die Stirn und lächelte neckend. „Du dummer Doktor, lass mich dir eine Lektion erteilen. Im Grunde genommen ist das, was ich tun will, auch das, was ich tun sollte. Wenn ich etwas nicht tun will, gibt es einen Grund dafür. Wenn ich es tun will, dann sollte ich es tun. Wenn du die Geschicke der Welt in deinen Händen hältst und die Situation kontrollierst, wirst du dann noch in der Lage sein, zwischen dem, was du willst, und dem, was du tun solltest, zu unterscheiden?“
Quan Zhongbai nahm ihre Hand, küsste sie und dachte lange nach, bevor er langsam sagte: „Es scheint, als hätte ich herausgefunden, was du willst. Ich weiß nicht, ob es dir angeboren oder anerzogen ist … Du scheinst selbst überrascht zu sein, aber es gefällt dir wirklich, und du bist wie geschaffen für eine Machtposition. Eine Bank genügt dir nicht. Wärst du ein Mann, hättest du vielleicht nach dem Amt des Großsekretärs gestrebt. Doch du bist eine Frau, daher scheint dein Ideal nur die Rolle einer Kaiserinwitwe zu sein, die im Verborgenen regiert.“
Hui Niang war von seinen Worten zutiefst schockiert und einen Moment lang sprachlos. Nach einer Weile kam ihr nicht der Gedanke, sein absurdes Argument zu widerlegen, sondern eine zaghafte Frage: „Wenn dem so ist, würden Sie dann meine Ideale und meinen Weg unterstützen?“
Quan Zhongbai neigte den Kopf und dachte eine Weile nach, bevor er beiläufig sagte: „Stimmt, warum sollte ich das nicht unterstützen?“
Hui Niang wäre beinahe in Ohnmacht gefallen. Sie stieß ein langsames, zögerndes „Ah“ aus und brachte nach einer langen Pause schließlich hervor: „Aber… aber…“
„Ich weiß, das ist fast das genaue Gegenteil meiner Ideale“, sagte Quan Zhongbai achselzuckend. „Aber wie soll man etwas erreichen, ohne es zu versuchen? Ich finde deinen Weg auch gut, nicht besser oder schlechter als meinen. Da du weißt, dass ich nie an die Überlegenheit des Mannes über die Frau gedacht habe, und angesichts unserer familiären Lage, sind deine Ideale keine bloßen Luftschlösser. Warum sollte ich dich bitten, sie für mich aufzugeben? Außerdem, was bringt es, ohne eigenen Weg, ohne eigene Ideale zu leben? Warum sollte ich dich zwingen, deine Träume aufzugeben, ein verworrenes Leben zu führen, deine Talente zu verschwenden und dich letztendlich auf die Rolle als Ehefrau und Mutter zu beschränken?“
Hui Niang war völlig sprachlos. Sie öffnete den Mund einen Spalt breit, ein seltener Anblick, und ein alberner Ausdruck huschte über ihr Gesicht. Quan Zhongbai musste schmunzeln. Er tätschelte Hui Niangs Wange und sagte: „Halt den Mund … Allerdings musst du erst selbst herausfinden, was du tun willst, bevor ich dir helfen kann. Aber zu deiner Frage: Ich sehe nichts, was nicht unterstützt werden könnte. Ich reise zwar gerne um die Welt, aber ich werde ja nicht für immer weg sein. Im Grunde gibt es keinen grundlegenden Unterschied zwischen unseren Wegen.“
Er drehte den Kopf wieder um und sah Hui Niang nachdenklich an: „Es ist immer noch dasselbe Problem … Hui, hast du dir schon Gedanken darüber gemacht, welchen Weg du einschlagen willst?“
Anmerkung des Autors: Jeder hat seine eigenen Träume.
Dieses Kapitel mag langweilig erscheinen, ist aber tatsächlich ziemlich wichtig XD Natürlich entspricht Hui Niangs Ideal vielleicht nicht diesem Ideal, aber sie muss immer wieder mit der Suche beginnen.
Darüber hinaus ist Xiao Quan zwar nicht fehlerfrei, aber es gibt einen Grund dafür, warum er seit der ersten Staffel von „Die Tochter der Konkubine“ mein Lieblingscharakter ist.
Wenn ich mich also zwischen den männlichen Haupt- und Nebencharakteren der vier Serien entscheiden müsste, unabhängig davon, ob sie mich überhaupt mögen würden, würde ich mich definitiv für ihn entscheiden.
Ein 10.000 Wörter langes Kapitel – viel Spaß beim Lesen!
☆、298、Toleranz
Shengyuan hatte bereits mehrere Niederlagen durch Huiniang erlitten. Obwohl sie diesmal Huiniangs Zusicherung erhalten hatten, weigerten sie sich, diese anzunehmen, und bestanden darauf, dass auch die Familie Gui Stellung bezog. Ihnen war zudem klar, dass Gui Hanqin als neu ernannter Beamter diese Angelegenheit sicherlich nicht ohne die stillschweigende Zustimmung des Kaisers angehen würde. Daher konnte seine Reaktion als Zeichen dafür gewertet werden, dass alle Verbindungen hergestellt waren.
Aufgrund dieser Bedingung senkte Shengyuan Shipping die Preise ihrer Filialen, und Yichun Shipping musste nicht länger Geld für Bestechungsgelder an japanische Beamte ausgeben. Man kann sagen, dass beide Seiten bereits nahezu ihre Schmerzgrenze erreicht hatten, und Huiniang verhandelte nicht weiter mit Shengyuan Shipping; sie stimmte sofort zu. Nachdem der Transaktionsbetrag deutlich gesunken war, zeigten sich auch der Manager von Yichun Shipping, Xiao Li, und die Ältesten der Familie Qiao entspannter. Für das große und mächtige Unternehmen Yichun Shipping war dieser Betrag unbedeutend. Somit war die Angelegenheit intern wie extern endgültig beigelegt.
Für die meisten Menschen wäre es unmöglich gewesen, Kontakte am Kaiserhof zu knüpfen, doch für Hui Niang genügte ein einziges Wort. Sie hatte nicht nur Vertreter im zivilen wie im militärischen Bereich, sondern selbst innerhalb der Yan-Yun-Garde konnte Quan Zhongbai direkt mit Feng Zixiu sprechen. Er war stets an der Seite des Kaisers; sollte etwas geschehen, würde ein einziges Wort von ihm sicherlich dessen Gunst sichern. Doch diesmal verzichtete Hui Niang auf Quan Zhongbais Verbindungen. Sie schrieb Feng Zixiu selbst einen Brief, in dem sie die Situation kurz schilderte und ihn um Vermittlung bat.
Feng Zixius Antwort ließ nicht lange auf sich warten – er hatte es nicht gewagt, auf eigene Faust zu handeln, sondern den Kaiser informiert. Auch der Kaiser war bestens belehrt; der Hof tat lediglich einen Gefallen, und jede Bank, die in Japan landete, würde dem Hof von Nutzen sein, weshalb er höchstwahrscheinlich letztendlich zustimmen würde. Da der Kaiser sie jedoch sprechen wollte, konnte diese Angelegenheit bis zu ihrem Treffen warten.
Angesichts Hui Niangs Status hätte der Kaiser sie, wäre sie ein Mann, wohl häufiger einbestellen können. Schon jetzt fordert der Hof regelmäßig Informationen von der Yichun-Gesellschaft an. Tatsächlich sind die Informationen, die die Yichun-Gesellschaft dem Hof liefert, mitunter umfassender und aktueller als jene der unteren Präfekturen. Abgesehen von den Jahren, in denen Quan Zhongbai abwesend war, hatte der Kaiser sie mehrmals jährlich gesehen, weshalb Hui Niang nicht überrascht war. Wenige Tage später kehrte Quan Zhongbai zurück und sagte: „Der Kaiser plant, dieses Jahr eine Weile in Xiangshan zu verweilen. Die Landschaft dort ist wunderschön und die Luft frischer. Alle Konkubinen und Prinzen mit offiziellen Titeln des Harems werden ihn begleiten, und sogar das Großsekretariat wird dorthin verlegt. Es wäre am besten, wenn wir ebenfalls im Chongcui-Garten blieben, da dies für mich bequemer wäre. Ich schätze, dass er sich nach unserer Ankunft in Xiangshan mit Ihnen treffen wird, um die Shengyuan-Gesellschaft zu besprechen.“
Am glücklichsten im Chongcui-Garten war nicht einmal einer der Erwachsenen, sondern Wai-ge. Hui-niang verstand nun seinen kleinen Plan: Obwohl dieses Kind und Gui-dan-niu von Natur aus nicht zusammenpassten, war Gui-dan-niu unter seinen gleichaltrigen Freunden unbestreitbar eine der begabtesten. Wai-ge hatte ein zwiespältiges Verhältnis zu ihr; obwohl er nicht viel mit ihr reden wollte, wollte er doch mehr Zeit mit ihr verbringen. Nach dem Besuch im Chongcui-Garten würden alle etwas entspannter sein. Neben den Gelegenheiten, die sich boten, wenn Gui-shao-na-sang Gui-dan-niu mit in den Chongcui-Garten nahm, konnte Wai-ge vielleicht auch in die Villa der Familie Gui gehen, um mit Gui-dan-niu zu spielen. Außerdem besaß die Familie Xu ebenfalls eine Villa außerhalb der Stadt. Quan Zhong-bai erzählte, dass Xu San-rou oft mit ihren Brüdern in der Villa wohnte und manchmal auch den Chongcui-Garten besuchte.
Doch diesmal ging Wai-ges Plan nach hinten los. Xu Sanrou würde bald nach Guangzhou reisen, um ihre Mutter zu suchen. Auch Gui Daniu war an das Haus ihrer Mutter gebunden und vermutlich damit beschäftigt, verschiedene Würdenträger zu bewirten. Selbst wenn er zum Chongcui-Garten ginge, könnte er nur Guai-ge Gesellschaft leisten. Sogar Qiao-ge war für einen kurzen Aufenthalt ins Herrenhaus zurückgekehrt – die dritte Tante hatte wohl bereits heimlich eine Hochzeit arrangiert, und vor Kurzem war jemand gekommen, um Qiao-ge abzuholen, damit er ein Ritual für den alten Mann durchführen konnte. Hui-niang hatte ihn persönlich zurückbegleitet und sich dabei unweigerlich nach der Heirat ihrer leiblichen Mutter erkundigt. Da sie recht zufrieden war, beauftragte sie heimlich Leute vom Xiangwu-Stamm, die Familiengeschichte zu untersuchen – aber das ist eine andere Geschichte.
Seit ihrer Abreise ist fast ein halbes Jahr vergangen, und die Dinge haben sich endlich etwas beruhigt. Als Hui Niang Hausnummer 1 im Chongcui-Garten betrat, seufzte sie tief und sagte zu Quan Zhongbai: „Die Zeit wartet auf niemanden. Und ich bin jetzt schon in meinen Vierzigern oder Fünfzigern. Selbst mit Anfang zwanzig spüre ich bereits, wie meine Energie nachlässt und wie viel stärker ich bin als früher.“
Bevor Quan Zhongbai etwas sagen konnte, kam Liao Yangniang herüber und sagte lächelnd: „Wenn du das sagst, dann muss mein alter Körper wohl im Bett bleiben. Ich bin schon in meinen Fünfzigern oder Sechzigern, und selbst wenn ich dir helfen wollte, habe ich nicht mehr die Kraft dazu.“
Hui Niang sagte: „Wenn Sie ausgehen und Ihren Ruhestand genießen wollen, brauchen Sie nur ein Wort zu sagen. Aber selbst wenn ich Sie jetzt rauswerfen würde, fürchte ich, Sie wären nicht bereit zu gehen.“
Bevor Liao Yangniang etwas sagen konnte, rief Wai Ge hastig: „Yangniang, du darfst nicht hinausgehen!“
Alle lachten und unterhielten sich eine Weile, bevor Quan Zhongbai aufstand, um nach vorne zu gehen und kostenlose medizinische Beratungen anzubieten. Liao Yangniang sprach dann zu Huiniang: „Hast du den Brief vom Pfau aus dem Süden erhalten?“
Hui Niang nickte und sagte: „Ja, ich habe sie gebeten, jemanden zu organisieren, der Lv Song abholt, aber Lv Song wollte Wen Niang immer noch nicht verlassen. Sie selbst war in ihrem Brief vage und nannte keinen Grund. Kong Que hingegen war nicht so konkret und sagte direkt, dass es daran lag, dass Wen Niang schwanger war.“
„Es sind noch nicht einmal drei Monate vergangen, daher ist es verständlich, dass sie kein großes Aufhebens machen wollen.“ Liao Yangniang seufzte lächelnd. „Du hast recht. Selbst wenn du mich jetzt bitten würdest, auszugehen, würde ich nicht wollen. Ich werde mich um dich kümmern, bis du fünfzehn bist, und ich werde erst in Rente gehen, wenn Wai-ge fünfzehn ist.“