Hui Niang sagte: „Sei nicht so freundlich. Wie kann ein Gefallen so leicht erwidert werden?“
Als sie sah, dass Lu Tianyi vertieft in das Lesen des Briefes war, senkte sie die Stimme und sagte: „Keshan ist jetzt dein Mann, aber dieses Getreide wurde nicht für mich gekauft. Wie kannst du jemandem einen Gefallen schulden, nur um jemand anderem einen Gefallen zu tun? Sag das nie wieder!“
Keshan war nun nicht nur ein angesehener Handwerker der Qin-Dynastie, sondern auch ein wahrhaft reicher Mann. Laut Hui Niangs Schätzung hätte man mit dem Geld, das er für Yang Qiniang verdient hatte, fast halb Guangzhou kaufen können. Zu glauben, dass ein solcher immenser Reichtum durch dieses eine Ereignis aufgewogen werden könnte, war etwas übertrieben. Yang Qiniang lächelte, kniff die Augen zusammen und deutete mit dem Finger auf eine schmale Stelle: „Besser weniger als nichts, selbst ein bisschen weniger ist gut.“
Hui Niang verdrehte die Augen und sagte: „Träum weiter –“
Als Huiniang Lu Tianyis Stirn runzelte und sah, wie er den Brief langsam weglegte, sagte er: „Kommandant Lu, es scheint, als könnten wir ihn nicht kaufen.“
„Das haben wir uns auch schon überlegt.“ Quan Zhongbai runzelte die Stirn, als er den Brief las. „Das Problem ist jetzt, dass wir es weder stehlen noch rauben können, und selbst mit Truppen können wir es uns nicht beschaffen. Hätten wir das in der Hauptstadt gewusst, wären wir gar nicht erst hierhergekommen. Es scheint, als bliebe uns nichts anderes übrig, als zu versuchen, etwas von den Großgrundbesitzern zu kaufen. Aber selbst dann wird es viel Mühe kosten, die Landbesitzer zu kontaktieren, mit Drohungen und Versprechungen zu arbeiten und Preise auszuhandeln.“
Da alle zuzustimmen schienen, schwieg Hui Niang einen Moment. Stattdessen nahm sie die ihr von Yan Yunwei gegebenen Dokumente zur Hand, ging sie sorgfältig durch und sagte dann langsam: „Ich habe da eine Idee.“
Lu Tianyi schien Hui Niang küssen zu wollen. Ungeduldig sagte er: „Die junge Dame ist wahrlich einfallsreich. Dieser demütige Diener möchte gern mehr über sie erfahren!“
Hui Niang warf Yang Qiniang einen selbstgefälligen Blick zu, lächelte dann Quan Zhongbai an und sagte: „Ich denke, wir haben im Moment zu viele Menschen und zu wenig Land, während sie zu wenig Land und zu viele Menschen haben. Das Wetter hier ist gut, und der Reis wächst sehr schnell… Wenn wir ihr Ödland pachten und Wanderarbeiter als Pächter anheuern könnten, könnten wir sie von allen Pflichten befreien, ihnen Kost und Logis bieten, und nachdem sie genug Pacht gezahlt haben, würde der Kaiserhof ihnen sogar den Reis abnehmen… Wenn wir zwei Jahre lang so wirtschaften würden, wäre die Getreideknappheit in den staatlichen Speichern dann nicht behoben? Fünf Jahre später, fürchte ich, wird es nicht nur keine Getreideknappheit mehr in den kaiserlichen Speichern geben, sondern sogar der Reispreis im Großen Qin wird sinken.“
Diese Idee war unglaublich gewagt, ja geradezu abwegig. Lu Tianyi starrte Hui Niang mit großen Augen an, als ob sie noch nicht ganz bei Sinnen wäre. Quan Zhongbai hingegen runzelte tief die Stirn. Er hatte die Dokumente bereits an sich genommen und ging sie noch einmal sorgfältig durch.
Als Erste reagierte tatsächlich Yang Qiniang – obwohl Huiniang ihre Hilfe ablehnte und damit ihren Plan, ihr einen Gefallen zu tun, durchkreuzte, war sie keineswegs verärgert. Ihre Augen funkelten vor Überraschung und Freude. Huiniang hingegen war weniger von der Idee selbst überrascht, sondern vielmehr davon, dass Yang Qiniang erstaunt war, dass sie auf so eine Idee gekommen war.
„Sie ist wahrlich eine Heldin unter den Frauen.“ Hui Niang merkte, dass Yang Qiniangs Lob aufrichtig war. Sie klatschte leicht in die Hände und sagte entzückt: „Ist diese Idee des Zugeständnisses nicht genial?“
Anmerkung des Autors: 5555 Fleisch ist so schwer zu schmoren! Außerdem wollte ich einige neue technologische Entwicklungen vorstellen; ich habe viel recherchiert.
Gummireifen und Zement gab es zu dieser Zeit tatsächlich schon.
Was den Konflikt zwischen Xiaoqi und Huiniang angeht, habe ich gelesen, dass Huiniang Xiaoqi geholfen habe und diese dafür undankbar gewesen sei. Im Grunde genommen waren Huiniangs Gefühle für Xiaoqi in dem Moment erloschen, als sie drohte, das Buch zu zerreißen, und damit ihr Wissen über Xiaoqi ausnutzte, um sie zu erpressen. Danach war ihre Beziehung rein geschäftlicher Natur.
Ich bin zu faul, um auf Kommentare zu antworten, das war nur eine beiläufige Bemerkung.
Weiß zufällig noch jemand, wie Frau Lins Mädchenname lautet?
☆、.
303 Zusammenarbeit
Die landwirtschaftliche Nutzung von Land ist sicherlich eine gute Idee. Auch wenn sie die akute innenpolitische Krise nicht löst, müsste sich das Großreich Qin, wenn Land verpachtet werden könnte, zehn oder zwanzig Jahre lang keine Sorgen um Land und Bevölkerung machen. Andererseits ist dieser Plan, den Yang Qiniang als „Konzession“ bezeichnete, nichts anderes als ein weiteres Mittel zur Landnahme. Sollten die Herrscher der Reiche im Südchinesischen Meer töricht genug sein, darauf hereinzufallen, wird dieses von den Qin bewirtschaftete Land in zehn, zwanzig oder dreißig Jahren noch als ihr Territorium gelten?
Natürlich kümmerte sie das nicht sonderlich, schließlich entsandten auch westliche Länder Truppen, um nach und nach in ihr Gebiet einzudringen. Die Qin-Dynastie, nur ein einziges Land, schien keine große Bedrohung darzustellen. Lu Tianyi und Quan Zhongbai wussten beide um die Kriegsabsicht des Kaisers gegenüber Südostasien und sahen nach reiflicher Überlegung nichts Verwerfliches an dem Plan. Was Yang Qiniang betraf, so glaubte Hui Niang aufgrund ihrer Fähigkeit, den Begriff „ausländische Konzession“ so bereitwillig zu erwähnen, dass sie dies durchaus in Erwägung gezogen hatte. Hätten die südostasiatischen Landbesitzer nicht tatsächlich einen Getreidemangel erlitten, hätte sie tatsächlich gedacht, Yang Qiniang schüre erneut die Flammen und verfolge etwas ganz anderes…
Diese Idee hatte jedoch weitreichende Konsequenzen und musste mit dem Kaiser besprochen werden. Hui Niang bat Lu Tianyi, dem Kaiser einen Brief zu schreiben, in dem sie ihre Überlegungen darlegte. Sie sandte dem Kaiser außerdem ein Schreiben der Nanyang-Niederlassung der Yichun-Gesellschaft sowie den Konzessionsplan. Darin erklärte sie, dass sie, selbst wenn die Reserven gering seien, beabsichtige, Getreide in der Region Nanyang zu erwerben. Darüber hinaus schlug sie vor, dass die Yichun-Gesellschaft Getreide von den Bewohnern Jiangnans kaufen könnte, um die dortige Getreideknappheit zu lindern, bevor man über das uralte Erbe aus einer anderen Welt berate.
Obwohl Horten und Spekulation vom Staat ausdrücklich verboten sind, gibt es solche Phänomene in keiner Stadt und Provinz. In den letzten Jahren sind die Reispreise in Daqin stetig gestiegen, und auch in diesem Jahr gab es kaum Schwankungen; aufgrund der Rekordernte im Herbst sind die Preise sogar leicht gesunken. Der Getreidekauf von Yichun Shipping zu diesem Zeitpunkt erregt daher keinen Verdacht. Huiniang wendet zudem verschiedene Methoden an: Sie schreibt an die Niederlassung in Suzhou und bereitet gleichzeitig ein Schreiben an die Niederlassung in Nanyang vor, in dem sie diese anweist, Getreide unter dem Vorwand des Weiterverkaufs zu kaufen.
Yang Qiniang war ihr gegenüber ursprünglich sehr berechnend gewesen und hatte darauf bestanden, dass Huiniang zugab, ihr einen Gefallen zu schulden, bevor sie ihr helfen würde. Doch nun war sie sehr proaktiv. Noch bevor Huiniang etwas sagen konnte, ergriff sie die Initiative und sagte: „Lass Bailu mit dir gehen. Sie ist nicht nur gut mit der ausgesandten Lixia befreundet, sondern reist auch häufig auf meine Anweisung hin nach Südostasien und zurück. Man kann also sagen, dass sie dort Einfluss hat.“
Wenn sie das sagte, würde sie ganz sicher versuchen zu vermitteln und beim Getreidekauf zu helfen. Ehrlich gesagt, selbst wenn sie sich nicht kannten, welcher Chinese in Südostasien hätte es angesichts des Einflusses des Marinekommandanten von Guangzhou gewagt, ihnen den Hof zu machen? In den Jahren, als die Flussbanditen ihr Unwesen trieben, waren alle Chinesen in Südostasien auf den Schutz der Marine von Guangzhou angewiesen. Es ging doch nur darum, etwas Reis zu kaufen, nicht darum, die Getreidespeicher zu leeren. Hätten sie sich wirklich weigern können zu verkaufen?
Hui Niang hatte natürlich keinen Grund, abzulehnen. Sie überlegte noch, ob sie selbst nach Südostasien reisen sollte, um wenigstens die Landschaft zu sehen. Doch angesichts der Hitze und der Unannehmlichkeiten beim Wasserverbrauch auf dem Boot verwarf sie den Gedanken und beschloss, die Antwort des Kaisers abzuwarten, bevor sie entsprechend handelte. Lächelnd fragte sie Yang Qiniang: „Willst du nicht mit mir abrechnen?“
Yang Qiniang zuckte mit den Achseln und erwiderte: „Wenn ich es mit dir zusammen ausrechne, wirst du es dann einfach zugeben?“
„Selbst wenn ich die Zugeständnisse nicht erwähne, wirst du mich nicht zur Rechenschaft ziehen.“ Hui Niang spielte ihr einen Zungenbrecher vor, und als sie sah, dass Yang Qiniang nur lächelte und schwieg, sagte sie: „Ehrlich gesagt ist das wirklich eine gute Idee. Wenn du schon früher daran gedacht hättest, warum hast du es nicht selbst gesagt, anstatt mich dazu zu drängen, daran zu denken?“
Wenn sie selbst jetzt noch nicht erkannte, dass Yang Qiniangs „menschliche Gunst“ nur eine Taktik war, dann verdiente sie den Namen Jiao Qinghui nicht. Yang Qiniang widersprach ihrer Vermutung nicht, sondern sagte nur leise: „Hättest du es so schnell geglaubt, wenn ich es vorgeschlagen hätte, anstatt dass du selbst darauf gekommen wärst?“
Hui Niang war einen Moment lang sprachlos und konnte nicht leugnen, dass sie Yang Qiniang nicht wirklich vertraute. Als sie ihren Gesichtsausdruck sah, lächelte Yang Qiniang leicht und sagte: „Außerdem hatte ich wirklich keine so brillante Idee. Ich hatte eigentlich nur vor, ein paar große Inseln einzuzäunen und dort erst einmal etwas anzubauen.“
Da Hui Niang etwas skeptisch wirkte, lächelte sie und sagte: „Was, du glaubst mir nicht? Eigentlich denken wir dasselbe. Der Widerspruch zwischen zu vielen Menschen und zu wenig Land im Land lässt sich nur durch den Erwerb von mehr Land lösen, sonst werden Menschen sterben. Schau dir die Dynastien der Geschichte an: Als sie schließlich ins Chaos stürzten, lag es daran, dass es zu viele Menschen und zu wenig Land gab, und als zu viele Menschen hungerten, brach das Chaos aus.“
Hui Niang sagte: „Ich hätte nicht erwartet, dass Sie ein so gutes Verständnis für den Aufstieg und Fall von Dynastien haben.“
Sie zögerte, zuzugeben, dass sie dem Kaiser denselben Rat gegeben hatte, und war Yang Qiniangs Worten gegenüber etwas skeptisch. Der Brief war jedoch bereits abgeschickt, die Getreidehandelsflotte ausgelaufen, und sie hatte einige Tage frei. Sie nutzte Quan Zhongbais Abwesenheit, da dieser unentgeltliche medizinische Dienste leistete, lud Yang Qiniang ein, sie zu begleiten, und unternahm mit den Kindern einige Ausflüge in und um die Stadt.
Die Landschaft um Guangzhou unterschied sich tatsächlich stark von der Pekings. Die prunkvollen Kirchen waren für Hui Niang etwas ganz Neues, besonders die strahlenden Buntglasfenster. Viele wohlhabende Familien in Guangzhou hatten bereits solche Fenster einbauen lassen. Wai Ge, Guai Ge, Xu Sanrou und ihr kleiner Bruder Shi Lang wollten manchmal gar nicht mit Hui Niang ausgehen. Sie fühlten sich in der Gegenwart ihrer Älteren etwas eingeengt, weshalb Hui Niang oft Yang Qiniang begleitete. Manchmal nahmen die beiden nicht einmal eine Kutsche, sondern verkleideten sich als Männer und ritten zu Pferd, nur mit Schleiern verhüllt. Die Leute auf der Straße waren daran gewöhnt und schenkten ihnen kaum Beachtung.
Diese ungezwungene Atmosphäre machte es Hui Niang natürlich schwer, zu gehen. An diesem Tag kehrte Yang Qiniangs Kutsche zurück, und die beiden stiegen wieder ein, um die Stadt zu verlassen, die Blumenpracht zu genießen und der Sommerhitze zu entfliehen. Hui Niang ging ein paar Mal um die Kutsche herum, lachte dann und sagte: „Interessant. Die Räder federn zwar ein wenig, sind aber auch ziemlich hart. Setzen wir uns mal drauf und schauen wir, wie es ist.“
Auch Yang Qiniang schaute gespannt zu. Die beiden stiegen in die Kutsche und hatten den Hof gerade erst verlassen, als Huiniang sagte: „Was die Unebenheiten angeht, scheint sich nichts gebessert zu haben.“
„Das liegt daran, dass die Zwischenräume zwischen den Blausteinplatten von Natur aus groß sind“, sagte Yang Qiniang, sichtlich neugierig. „Lass uns das mal ansehen, wenn wir dort drüben an der Betonstraße ankommen.“
Nach kurzer Zeit bog das Pferd auf eine Betonstraße ein. Die Vibrationen der Reifen auf dem Beton waren tatsächlich viel geringer als die eines Holzwagens. Natürlich gab es noch ein paar Stöße, aber im Vergleich zum Schwanken einer Zweisitzer-Sattelbank oder eines Holzwagens war das nicht zu vergleichen. Hui Niang seufzte: „Kein Wunder, dass sie es wagen, hier zu verkaufen; sie haben wirklich außergewöhnliche Eigenschaften. Ich denke, sie sollten auch auf unbefestigten Straßen gut funktionieren, zumindest viel besser als Holzräder.“
Tatsächlich fuhr sich das Auto auf der unbefestigten Straße recht gut, war aber nicht so stabil wie auf der asphaltierten Straße. Hui Niang sagte: „Schade, dass es in der Hauptstadt keine asphaltierten Straßen gibt, sonst hätte ich gerne ein Auto mitgenommen.“