Гибискус как картина - Глава 26

Глава 26

"Кто?!" Молодой человек в белом уже собирался встать и вернуться в свою комнату, когда услышал шум неподалеку и медленно подошел.

Цзы Цзинь почувствовала неладное. Она была так сосредоточена на защите от западного Ле, что забыла о существовании еще одного человека. Она попыталась встать и убежать, но ноги словно не слушались и отказывались подчиняться.

Молодой человек в белой одежде медленно подошел и встал спиной к свету: «Вы подслушивали?»

"Э-э?..." Подслушиваете? Цзы Цзинь хотела послушать, но находилась так далеко, что ничего не могла услышать.

«В таком случае я не могу тебя отпустить», — сказал мальчик после недолгого раздумья.

Из-за контрового освещения Цзы Цзинь не могла чётко разглядеть лицо мальчика, но его мягкий голос показался ей знакомым, хотя она не могла вспомнить, где слышала его раньше.

«Не бойся. Как только я уйду, я попрошу Леэр прийти и освободить тебя», — объяснил молодой человек, по-видимому, почувствовав недовольство Цзы Цзиня.

Цзы Цзинь закатила глаза: «Ты не боишься? Сейчас слишком темная и ветреная ночь для убийства… Ты можешь убить меня, и никто об этом не узнает».

Мальчик обернулся: "Иди сюда".

Цзы Цзинь пошевелила ногами, которые уже не были такими онемевшими, и медленно поднялась. Поняв, что ноги больше не онемели, она с силой согнула их. Увидев, что мальчик не обернулся, она тихонько отвернулась и убежала.

Мимо промелькнула белая фигура, и молодой человек преградил Цзы Цзинь путь. Цзы Цзинь сердито посмотрела на молодого человека, но, увидев, кто это, ахнула от удивления: Это… не тот ли это беловолосый мальчик, которого она по ошибке одурманила в тот день? Как… как он здесь оказался?

В узких, ясных глазах седовласого юноши читалось нетерпение. Он слегка нахмурился и поднял руку, чтобы надавить на пульсовую точку Цзы Цзиня: «Я не причиню тебе вреда. Ты должен подождать до завтра, а потом я уйду».

Цзы Цзинь неохотно кивнул, чувствуя себя совершенно беспомощным: «Как и ожидалось, всё возвращается на круги своя…»

Оказавшись внутри, Цзы Цзинь поняла, что это тот самый дворец, где она в тот день подсыпала мальчику снотворное.

Под светом дворцовых фонарей изысканное лицо юноши утратило былое очарование, приобретя вместо него холодный и благородный вид. Его белоснежные волосы сияли, как шелк, ослепляя глаза. Юноша выглядел несколько встревоженным, глядя на единственную кровать в комнате.

Цзы Цзинь сразу заметила проблемы мальчика, подошла ближе, села на подставку для ног перед кроватью и легла на край кровати, приняв позу для сна.

Все тревоги мальчика рассеялись, и он с удовольствием взглянул на Цзы Цзиня, на его губах играла легкая улыбка. Он подошел к кровати, снял ботинки и лег, в его глазах читалась глубокая усталость: «Это тоже хорошо».

Цзы Цзинь, притворяясь послушным и лежа у кровати, с трудом указал на свой рот и беспомощно тряс рукой: «Старший брат, я хотела что-то сказать, но если ты меня узнаешь, то, наверное, захочешь меня изрубить на куски».

В глазах мальчика мелькнула легкая жалость: «Хороший слуга... но он немой...»

Цзы Цзинь лишь глупо улыбнулся, мысленно сетуя: Как я вообще мог оказаться в его руках? Что мне теперь делать? Что мне теперь делать?..

Мальчик выглядел совершенно измученным, медленно закрывая глаза. Его длинные, завитые ресницы, словно веера, плясали в свете лампы, образуя красивую дугу. Нос у него был аккуратный, а на нежных, розовых губах играла легкая улыбка. Дыхание было ровным; он крепко спал.

Цзы Цзинь не проявляла никакого интереса к потрясающей внешности юноши. Подавив беспокойство, она ждала и ждала, пока юноша окончательно не уснет, после чего медленно и осторожно спустилась с подставки и тихонько удалилась вдаль, не смея издать ни звука.

Мальчик, казалось, почувствовал, как окружающий воздух становится холоднее, и слегка нахмурился. Он неосознанно потянулся, чтобы коснуться места, где лежал Цзы Цзинь. Его рука коснулась чего-то ледяного. Он резко открыл глаза, его взгляд был ледяным, и, не задумываясь, он опустил занавески, отбросив их в сторону все еще ползущего Цзы Цзиня. Занавески, словно живые, обвили талию Цзы Цзиня. Мальчик с силой оттащил Цзы Цзиня назад.

Прежде чем Цзы Цзинь успела отреагировать, она уже упала в объятия мальчика.

Молодой человек протянул руку и обнял Цзы Цзиня, только тогда осознав, что его гнев совершенно необъясним. Как раз когда он собирался что-то сказать, он почувствовал знакомый аромат трав и вдруг вспомнил того человека, с которым познакомился в тот день. Его лицо мгновенно покраснело: «Дворцовый слуга, может, воспользуемся каким-нибудь ароматизатором?» Это прозвучало как вопрос, или, возможно, как расспрос.

Цзы Цзинь, прижавшись к юноше, вздрогнула и без колебаний кивнула: Неужели этот юноша помнит её ауру? Не может быть?

В глазах мальчика отразилось глубокое чувство утраты, но он не отпустил объятий Цзы Цзиня. Приглушенным голосом он сказал: «Не двигайся. Просто спи здесь, иначе я тебя позже снова заберу».

Объятия мальчика были необычайно теплыми, и вокруг него витал слабый аромат амбры. Цзы Цзинь пытался вырваться, но не смог. Увидев темно-фиолетовый оттенок под глазами мальчика и глубокую усталость между его бровями, Цзы Цзинь не смог больше мучить его и решил подождать, пока мальчик снова заснет, прежде чем что-либо предпринимать.

Вскоре дыхание мальчика выровнялось, и хватка на её руках ослабла. Цзы Цзинь осторожно слегка пошевелила телом, и ничего не подозревающий спящий мальчик, похоже, заметил это и неосознанно снова прижался к плечу Цзы Цзинь.

Белые волосы мальчика были немного растрепаны, но он крепко спал. По какой-то причине этот мальчик всегда вызывал у Цзы Цзинь чувство дежавю, даже его аура казалась ей необычайно знакомой. Она не была мягкосердечной и доброй, так почему же она не могла позволить себе быть жестокой по отношению к этому мальчику?

Первые лучи утреннего света хлынули в комнату, и Цзы Цзинь перевернулась, натянув на голову одеяло, чтобы еще немного поспать. Запах постельного белья изменился; он пах даже лучше, чем раньше… Внезапно она открыла глаза и обнаружила, что все еще лежит в кровати мальчика с прошлой ночи, только теперь она была одна. Цзы Цзинь вскочила с кровати, ее внимание привлекло записка на столе.

Служанка, я покидаю дворец. Твой благовоние чудесно пахло. Спасибо тебе за вчерашний вечер.

Цзы Цзинь недоуменно уставилась на записку в своей руке и мысленно вздохнула. Хотя она и понимала, что интеллект мальчика действительно вызывает сомнения, она никак не ожидала, что он будет настолько бессвязным. Подумать только, что беловолосый мальчик, похожий на неземную фею, на самом деле умственно отсталый, — это поистине пустая трата таланта.

Цзы Цзинь с притворной безразличностью держала записку в руке, посмотрела на небо и вздохнула. Внезапно в ее памяти мелькнуло печальное лицо Юй Ло. Она повернулась и выбежала на улицу, ее сердце наполнилось отчаянием…

С наступлением сумерек в безымянном лесу возле павильона Тайпин Цзы Цзинь держала в руках селадоновую чашу и оглядывалась, чтобы убедиться, что поблизости никого нет. Затем она быстро вылила тонизирующее средство из чаши в лунку под деревом.

Позавчера Цзы Цзинь всю ночь не возвращалась домой, и Ю Ло и Си Бао всю ночь с тревогой ждали у дверей. В это время Ю Ло даже подумывала пробраться во внутренний дворец ночью, но дворец был настолько огромен, что куда ей было его девать? Когда Цзы Цзинь наконец вернулась, лицо Ю Ло уже побледнело и потемнело. То ли в качестве наказания, то ли по какой-то другой причине, с того дня ей пришлось принимать травяное лекарство, которое она принимала раз в день, три раза в день. Цзы Цзинь не могла вынести таких мучений, и после двух дней раздумий она наконец придумала этот способ.

"Немой малыш, что ты делаешь?"

Внезапно позади неё раздался очаровательный голос, так сильно напугавший Цзы Цзинь, что у неё задрожала рука, и селадоновая чаша упала в дупло дерева. Цзы Цзинь сердито обернулась, но, увидев, кто это, её гневное выражение лица тут же смягчилось.

«Маленькая немая, ты скучала по мне в последнее время?» — спросила Уэст Ле, одетая в женский корсет сливово-красного цвета, и с очаровательной улыбкой посмотрела на крайне подавленного Цзы Цзиня.

Цзы Цзинь покачала головой, затем, почувствовав, что что-то не так, снова кивнула: «Я могу скучать по тебе, но не думай обо мне».

Привлекательное лицо Уэст Ле озарилось еще более выразительной улыбкой. Она играла с прядью волос у уха, наблюдая за реакцией Цзы Цзиня.

Цзы Цзинь не успела разглядеть загадочную улыбку на лице Си Ле. Она нахмурилась, уставившись на селадоновую чашу в дупле дерева и сетуя на свою неудачу. Теперь, когда чаша с лекарствами упала, Ю Ло наверняка обнаружит, что несколько дней не принимала никаких тонизирующих средств. Кто знает, какие мучения ей предстоят?

Несмотря на бесчисленное множество положительных качеств Ю Ло, с тех пор как она появилась рядом с ним, она перепробовала все возможные способы, чтобы заставить его принимать тонизирующие средства. Он принимает их ежедневно уже почти год, выпивая двойную дозу, когда ему немного плохо, и одинарную, когда он здоров. Даже акульи плавники и птичьи гнезда стали бы утомительными при ежедневном употреблении, не говоря уже об этом мучительно горьком китайском лекарстве! В последние несколько дней он принимает его три раза в день! Кто бы мог это выдержать? Не боится ли он покончить с собой?

Увидев, что Цзы Цзинь хмурится и смотрит в дыру, игнорируя его, Си Ле с любопытством посмотрел на него: «Маленький немец, ты хочешь забрать эту миску обратно?»

Цзы Цзинь повернулась, чтобы взглянуть на профиль Си Ле, ее глаза загорелись, и она энергично кивнула.

Уэст Ле слегка улыбнулась и осторожно похлопала тонкой рукой по краю дупла дерева. Кора вокруг дупла полностью отслоилась, и отверстие, которое изначально было размером всего лишь с селадоновую чашу, внезапно увеличилось вдвое.

Цзы Цзинь был вне себя от радости, потянулся в дупло дерева, чтобы достать селадоновую чашу, и благодарно улыбнулся западному Ле.

После того как Цзы Цзинь достал селадоновую чашу, Си Ле спокойно засунула руку в дупло дерева, обмакнула палец в лекарство, которое налил Цзы Цзинь, понюхала его, и в ее глазах мелькнуло сложное выражение.

Получив селадоновую чашу, Цзы Цзинь увидела, как Ле на западе погружен в размышления, и почувствовала прилив радости. Она на цыпочках направилась к павильону Тайпин.

Ле на мгновение взглянул в сторону, а затем тихонько усмехнулся, наблюдая за воровскими движениями Цзы Цзиня: «Маленький немой, куда ты идёшь?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224