Le charme d'une femme puissante se répand à travers le monde - Chapitre 121

Chapitre 121

«Уже должно быть за полночь», — ответил я, добавив: «Принцесса, вам следует лечь спать пораньше».

«Я не буду спать», — грустно вздохнула она. — «Боюсь, когда я проснусь, тебя больше не будет рядом».

Одинокий город закрывается (Принцесса, влюбившаяся в евнуха) Длинный дым, закат, одинокий город закрывается, пустая мантия

Количество слов в главе: 2623 Время обновления: 09-07-05 10:47

Пустая рубашка

(2334 слова)

Эти простые слова наполнили меня меланхолией. Я повернулся, чтобы посмотреть на неё, и увидел в её глазах проблеск света, мерцающий в свете свечи.

Нам оставалось совсем мало времени вместе, и я не хотел, чтобы конец был слезным прощанием. Поэтому я улыбнулся ей и сказал: «Принцесса, отныне я буду тебя защищать».

Она повернулась и уставилась на меня, выглядя несколько растерянной.

«Я всё ещё буду с тобой, — сказал я ей. — Когда ты будешь любоваться луной, я буду где-нибудь в уголке этого дворца, купаясь в том же лунном свете, что и ты; когда ты будешь гулять в саду, я буду стоять за стеной дворца, где тебя будет обдувать лёгкий ветерок, и я смогу почувствовать аромат цветов, доносящийся мимо тебя; когда ты будешь заниматься конгхоу, я всё ещё буду недалеко от тебя, возможно, достану свою флейту и сыграю ту же мелодию, что и ты… хотя мы уже не сможем быть так неразлучны, как прежде…»

«Тень у ног принцессы, а Хуайцзи — в сердце принцессы». Принцесса внезапно перехватила инициативу в разговоре, вспомнив эту детскую шутку, которая тронула меня до глубины души и заставила забыть, что я изначально хотел сказать.

Она слегка наклонилась ко мне и прошептала: «Внутренний дворец и зал Цзиин разделены лишь дворцовой стеной. В дворцовом саду растет очень высокое персиковое дерево, ветви и листья которого свисают с стены. Каждый год в дни Личунь (начало весны), Хуачао (Праздник цветов), Ханьши (Праздник холодной еды), Дуаньу (Праздник лодок-драконов), Циси (Праздник двойной девятки), Чунъян (Праздник двойной девятки) и Лидун (начало зимы) я лично вырезаю цветочные украшения из разноцветного шелка и вешаю их на это персиковое дерево. В эти праздники выйдите за пределы зала Цзиин и посмотрите на цветочные украшения; это будет как будто вы увидели меня».

Я кивнул и сказал «да». Почувствовав грусть в ее голосе и легкую дрожь в теле, я взял ее за руку, выражая ей свою невысказанную поддержку и теплоту.

Она задержалась со мной на мгновение, а затем спросила: «Хуайцзи, ты думаешь, у людей есть загробная жизнь?»

Я ответил: «Вероятно. Когда человек умирает, он словно засыпает. А когда просыпается, у него другое тело и другая личность, и он может начать совершенно новую жизнь».

«Тогда в следующей жизни ты должен найти меня». Она мягко приказала мне это, затем немного подумала и добавила: «В следующей жизни я, конечно, не буду принцессой, а просто обычной женщиной в простой одежде… Что касается тебя, ты, скорее всего, будешь учёным в белых одеждах… Однажды я буду собирать листья шелковицы с корзиной, а ты будешь ехать верхом на прекрасном коне, держа в руках шёлковый кнут, проходя мимо по тропинке, где я собираю листья шелковицы, и найдёшь упавшую мной заколку для волос…»

Она представила себе, как это могло бы выглядеть, и на ее губах невольно появилась улыбка. Я улыбнулась вместе с ней, но не забыла напомнить: «Если бы ты была простой девушкой, собирающей листья шелковицы в обычной одежде, у тебя, конечно же, не было бы лишних денег на украшения для волос».

«А, понятно…» Она раздраженно нахмурилась, глубоко разочарованная тем, что сцена, часто описываемая в поэзии, оказалась неудобной для воплощения в жизнь. Поразмыслив, она все же не собиралась отказываться от первоначального плана и придумала решение: «Я могу вставать рано и возвращаться домой поздно, собирать больше листьев шелковицы, зарабатывать больше денег, а потом покупать заколки для волос».

По наитию я намеренно поддразнила ее: «Тогда ты должна усердно работать, не спать днями и ночами, собирать больше листьев шелковицы и зарабатывать больше денег, чтобы купить две коробки заколок для волос…»

Она была озадачена: «Зачем покупать две коробки?»

«Ты приклеиваешь одну коробочку себе на лицо, а потом рассыпаешь другую на дорогу, мимо которой я собираюсь проехать», — серьёзно объяснила я. «Поскольку ты спешишь выйти за меня замуж, только так ты сможешь убедиться, что я найду ту заколку для волос в виде цветка, которую ты „потеряла“… Ой…»

Боль была вызвана тем, что она сильно меня ущипнула.

«Кто захочет на тебе жениться?» — возмущенно парировала она.

Я рассмеялся и ответил: «Ага, значит, мне просто приснилось. Мне приснилось, что кто-то спросил меня, соглашусь ли я сыграть с ней свадебную церемонию…»

Она была одновременно смущена и раздражена. Она легонько пнула меня, затем повернулась ко мне спиной и намеренно держалась на расстоянии, притворяясь рассерженной и игнорируя меня.

Я сдержал смех и дважды тихонько позвал её, но она не двинулась с места. Тогда я подошёл к ней ближе и прошептал ей на ухо: «Ладно, признаюсь. Я так хотел на тебе жениться, что весь день ездил за тобой верхом… и, держа в руках большой веер, отчаянно обмахивал тебя…»

Она действительно удивилась и не удержалась, спросив: «Зачем вы обмахиваетесь веером?»

«Чтобы ваши украшения для волос как можно скорее отвалились».

Она усмехнулась и наконец повернулась ко мне лицом: «Если ты в следующей жизни будешь так же наглеть и злить меня, я заставлю тебя каждый день стоять на коленях на кирпичах».

Я притворилась печальной и вздохнула: «Неужели всё так плохо? Я могу вынести такую жизнь в этой жизни, но неужели я буду порабощена тобой в следующей?»

Возможно, опасаясь, что ее слова задели мою гордость, она быстро попыталась исправить ситуацию: «Я имела в виду, что так с тобой поступила, потому что ты меня разозлил. Если бы у тебя все было хорошо, кто бы тебя мучил?»

Видя, что я не отвечаю, она описала мне светлое будущее: «Я буду очень хорошо к тебе относиться... Когда ты будешь учиться, я буду зажигать для тебя благовония; когда ты будешь заниматься письмом, я буду растирать для тебя чернила; когда ты будешь рисовать, я буду смешивать для тебя все краски... Иногда, когда ты устанешь и захочешь размять мышцы, или попрактиковаться в фехтовании на мечах или игре на питчпоте, я буду играть для тебя на конгхоу рядом с тобой...»

Вспоминая эту сцену, я не мог удержаться от смеха: «Так шумно».

Она сердито посмотрела на меня: «Это все равно что разговаривать со стеной!»

Ее энтузиазм оставался неизменным. Она снова подняла глаза, задумчиво улыбаясь: «Во время праздников Цинмин и Ханьши мы можем вместе гулять и любоваться весенним цветением; в дни Циси и Праздника середины осени мы можем сидеть вместе под карнизом и любоваться луной и звездами… В такие дни тебе наверняка захочется писать стихи, и я буду…»

Не успела она договорить, как я тут же перебил её: «Просто сиди здесь и ешь таро».

Она приподнялась, схватила обеими руками красиво украшенную подушку и начала колотить ею мне по лицу, сердито крича: «Я говорю, что буду петь вместе с тобой!»

Мне хотелось продолжить поддразнивать её, но я был слишком уставшим, чтобы сказать что-либо ещё. Она долго смотрела на меня с ненавистью, но наконец уголки её губ приподнялись, и гнев исчез бесследно. Она снова легла рядом со мной, обняла меня за руку, уткнулась лицом в мой рукав и без умолку засмеялась.

Слушая ее тихий смех, я постепенно расплылась в пространстве, куда не доходил ее взгляд.

В последние несколько дней я видела, как она пролила столько слез. Теперь я так рада, что мы все еще можем так радостно проводить время вместе. Я надеюсь, что последнее, что я ей оставлю, — это моя сияющая улыбка, а неизгладимая скорбь и боль останутся в моем сердце навсегда. Прежде чем я покину ее, я ни в коем случае не позволю ей увидеть их в моих глазах.

Когда она поднимет на меня взгляд, я снова улыбнусь ей, пытаясь заставить ее забыть, что сорокопут и ласточка летят в противоположных концах земного шара, и это произойдет после рассвета.

Она смеялась до тех пор, пока не устала и не уснула у меня на руках.

Я держал её на руках, но не сомкнул глаз, чтобы уснуть. Когда луна скрылась за горизонтом, звёзды сместились, а благовония погасли, я тихо встал, намереваясь уйти, но обнаружил, что кусочек моего рукава застрял под щекой принцессы и его невозможно вытащить.

Мне хотелось приподнять её голову и отвести рукав, но потом я вспомнил, что в последнее время она плохо себя чувствовала и легко просыпалась во сне от неожиданностей. Прикосновение таким образом, скорее всего, разбудило бы её. Поэтому я оставил одну руку в исходном положении, а другой рукой развязал пояс, сначала вытащив эту руку, затем осторожно отстранившись от широкого платья, и, наконец, медленно выпустив неподвижную руку из рукава, который принцесса использовала в качестве подушки.

Таким образом, я мог уйти, пока принцесса спала, положив голову на тот рукав.

Я долго стоял у её постели, молча глядя на неё, желая запечатлеть её образ в своём сердце.

Вскоре водяные часы снова заработали; было уже больше четырех утра, и мне нужно было уходить.

Я медленно наклонился и нежно поцеловал её в лоб. Казалось, она это почувствовала; её ресницы слегка задрожали, но она не проснулась. Моя рука неосознанно потянулась к груди её пустой рубашки, и она прижалась к ней ближе, словно всё ещё прижимаясь ко мне.

Она положила голову на пустую рубашку, которая все еще сохраняла мое тепло, и на ее губах появилась легкая улыбка. Ее спящее выражение лица было таким же безмятежным и спокойным, как у младенца.

Это было последнее впечатление, которое она произвела на меня в своей жизни.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232