Hibiskus als Gemälde - Kapitel 17
Der Junge zitterte heftig und mühte sich ab, die Kleidung von seinem Gesicht zu reißen: „Du…ich…dieser Ring…“ Seine Stimme war schwach und leicht heiser.
„Du brauchst mir nicht zu danken, betrachte dies als Bezahlung für deine Heilung.“ In diesem Moment hatte Zi Jin nur noch Augen für den Ring, der in irisierendem Licht schimmerte, und vergaß völlig ihre Schuldgefühle, ihr das falsche Medikament gegeben zu haben.
Zi Jin hob den Daumenring auf und schritt davon.
"Nein...geh nicht..." Der Junge mühte sich ab, die Kleidung auszuziehen, die ihm im Weg war, verpasste aber Zi Jins sich entfernende Gestalt.
Das Schicksal verlangt beides; dazu bestimmt zu sein, sich zu begegnen, aber nicht zusammen zu sein, führt nur zu Bedauern.
Zi Jin spielte mit dem Daumenring in ihrer Hand, ging zum Kaiserlichen Garten, betrachtete die verschiedenen Laternen im Garten und suchte sich ein ruhiges Plätzchen zum Hinsetzen.
Aus der Ferne konnte man den Kaiser, die Gemahlin Li und Jun Lin, umgeben von einer Menschenmenge, am besten Aussichtspunkt am Lotusteich sitzen sehen, um dieses großartige königliche Laternenfest zu genießen.
Zi Jin verfluchte sich insgeheim für ihre Dummheit. Sie hätte doch gleich merken müssen, als sie der Palastmagd gefolgt war, dass es sich nicht um den Chaoyang-Palast des Kronprinzen handelte. Außerdem, wie konnte es sein, dass der Chaoyang-Palast weder eine Wache noch eine Palastmagd hatte?
Zi Jin folgte der Palastmagd, die den Befehl erhalten hatte, und sah ihr nach, wie sie mit der Medizin herauskam. Die Medizin wurde verabreicht, während der Obereunuch und die Magd miteinander flüsterten; ein Fehler war ausgeschlossen.
Warum musste das alles so schiefgehen? Zi Jins Plan war es, Jun Lins Wutausbruch abzuwarten, ihn sich blamieren zu sehen und ihn dann kaltblütig zu verspotten, bevor sie den Kronprinzen einsperrte. Sie war überzeugt, dass der Kronprinz selbst bei einer Niederlage beim heutigen Mittherbstfest seinen Ärger nicht zeigen würde. Wie konnte so ein perfekter Plan nur so schiefgehen?
Zum Glück hatte Zi Jin nicht allzu großen Schaden; zumindest wusste sie, dass ihre Medizin wirkte. Schade nur… ihre rechte Hand war einfach so entjungfert… Ob der Junge wohl auch entjungfert war? …Wenn man seine Reaktion so betrachtet… hehe…
"Meister, wir haben Euch endlich gefunden", sagte die glückliche Bao atemlos und wischte sich den Schweiß von der Stirn.
Zi Jin schaute verwirrt, als sie sah, dass die glückliche Bao allein war.
„Sobald das kaiserliche Bankett beendet war, schickte Konkubine Lin Leute, um den dritten Prinzen abzuführen. Ich bin nur eine Dienerin und konnte nichts tun, um ihn aufzuhalten.“
Zi Jin warf dem glücklichen Bao einen wütenden Blick zu.
„Der dritte Prinz befindet sich derzeit mit dem Kaiser am Lotusteich, steht aber noch, weil seine Fußverletzung noch nicht verheilt ist…“
Bevor Xi Bao ausreden konnte, warf Zi Jin ihm einen finsteren Blick zu, drehte sich um und rannte zum Lotusteich. Sie drängte sich durch die Menge und sah Jun Chi hinter dem Thron des Kronprinzen stehen, dessen rechtes Bein noch leicht zitterte.
„Vater, es ist nicht nötig, jemanden loszuschicken, um ihn zu suchen. Ist er nicht jetzt hier?“ Jun Lins Augen blitzten scharf auf und ließen keine Spur seines betrunkenen Zustands von vor einer Stunde erkennen.
Zi Jin trat respektvoll vor und verbeugte sich.
Kaiser Xuanlong musterte Zi Jin lange, lachte dann leise und sagte: „Solche Formalitäten sind in der Familie nicht nötig. Ich habe vom Kronprinzen gehört, dass Großlehrer Zhou eine Lektion über ‚Über Herrscher und Minister‘ hinterlassen hat. Ich habe mir gerade die Antworten des Kronprinzen und der anderen Prinzen angehört und möchte nun wissen, wie Sie Ihre Lektion abgeschlossen haben.“
Zi Jin warf einen Blick auf den glücklichen Bao und machte eine Geste.
Der glückliche Bao verbeugte sich zuerst und sagte: „Eure Majestät, der Meister wünscht Feder und Tinte.“
Kaiser Xuanlong lächelte und nickte leicht, und jemand brachte das Thema zur Sprache.
Zi Jin nahm Pinsel und Tinte zur Hand und begann in Laufschrift zu schreiben.
Der fröhliche Bao las respektvoll vor: „Wenn meine Antwort mit der der Prinzen vergleichbar ist, bitte ich Eure Majestät um einen Gefallen.“
Kaiser Xuanlongs Augen leuchteten vor Interesse auf, und ohne zu zögern antwortete er: „Ich erteile eure Erlaubnis!“
Zi Jin schrieb eine Viertelstunde lang ausführlich, und alle warteten gespannt auf die Antwort des glücklichen Bao.
Der glückliche Bao wirkte besorgt und sagte: „Eure Majestät, dieser Diener ist nicht sehr gebildet... das...“
Kaiser Xuanlong winkte mit der Hand und sagte: „Jun Lin, lies es allen vor.“
Jun Lin erhob sich von seinem Platz, warf Zi Jin einen verächtlichen Blick zu, nahm ein Blatt Papier und las laut vor: „Ein Herrscher sollte, wenn er etwas Wünschenswertes sieht, genug Selbstbeherrschung üben; wenn er im Begriff ist, etwas zu tun, sollte er daran denken, zu wissen, wann er aufhören muss, um dem Volk Frieden zu bringen; wenn er an hohe Stellung und Gefahr denkt, sollte er an Demut denken, um sich selbst zu kultivieren; wenn er Überschwemmungen fürchtet, sollte er an Flüsse und Meere denken, die alle Ströme aufnehmen; wenn er sich gemächlichen Beschäftigungen hingibt, sollte er an Mäßigung denken; wenn er Faulheit fürchtet, sollte er daran denken, von Anfang an vorsichtig und bis zum Ende respektvoll zu sein; wenn er sich Sorgen macht, behindert zu werden, sollte er daran denken, aufgeschlossen zu sein und den Rat seiner Untergebenen anzunehmen; wenn er an Verleumdung und Bosheit denkt, sollte er daran denken, sich selbst zu bessern, um das Böse zu beseitigen; wenn er Gunstbezeugungen erteilt, sollte er daran denken, sich nicht darüber zu freuen und sich dadurch selbst zu schaden.“ Bei Belohnung und Bestrafung sollte man darauf achten, Macht nicht aus Zorn zu missbrauchen. Indem man diese zehn Punkte beachtet und diese neun Tugenden fördert, sollte man die Fähigen ernennen und den Tugendhaften folgen. Dann werden die Weisen ihre Weisheit, die Mutigen ihre Stärke, die Wohltätigen ihre Güte und die Vertrauenswürdigen ihre Loyalität beweisen. Zivile und militärische Beamte werden wetteifern, und der Herrscher und seine Minister werden keine Sorgen haben. Man kann sich in Muße und Vergnügen vergnügen, ein langes und gesundes Leben führen, Zither spielen und mit gefalteten Händen regieren, andere ohne ein Wort zu verändern. Warum sollte man sich also mühsam abmühen, die Aufgaben von Untergebenen übernehmen, seine Intelligenz und Sinne erschöpfen und das große Prinzip des Nicht-Handelns gefährden? (Zitat 1)
Jun Lins Stimme klang beim Lesen immer verwirrter, während in Jun Ans Augen aus der Ferne ein Lichtblitz aufblitzte.
Kaiser Xuanlongs Gesichtsausdruck wandelte sich von einem Lächeln zu einem ernsten Ausdruck, der schließlich in einer Grimasse erstarrte. Er blieb lange sitzen, bevor er plötzlich aufsprang, zu Zi Jin eilte, ihre Hand ergriff und rief: „Zi Yinfeng, wie kannst du es wagen! Du wagst es … wer bist du überhaupt?!“
Zi Jin begegnete Kaiser Xuanlongs Blick ohne Angst.
Kaiser Xuanlong starrte Zi Jin eine Weile an, ließ dann plötzlich ihre Hand los, senkte niedergeschlagen den Blick und murmelte etwas, aber niemand konnte ihn deutlich verstehen.
Im Nu wirkte Kaiser Xuanlong um einiges gealtert, seine Stirn war von Trauer und Herzschmerz gerunzelt. Er taumelte zurück zu seinem Platz, und der Eunuch neben ihm bot ihm seine Hilfe an, doch er winkte ab.
Einen Moment lang war im Kaiserlichen Garten, abgesehen vom Zirpen der Herbstinsekten, kein anderes Geräusch zu hören.
„Zi Jins Werk ist wahrlich außergewöhnlich, solche Einsichten in so jungen Jahren zu besitzen … Schade nur, dass er stumm ist.“ Kaiser Xuanlongs tiefe Stimme verriet eine kaum merkliche Hilflosigkeit: „Was soll ich für Sie tun?“
Zi Jin nahm Pinsel und Tinte und begann zu schreiben. Xi Bao las laut vor: „Ich habe mich im Palast einsam und ängstlich gefühlt. Gestern traf ich den Dritten Prinzen, und wir verstanden uns auf Anhieb. Ich bitte Eure Majestät demütig, dem Dritten Prinzen zu gestatten, im Taiping-Pavillon zu wohnen und mir Gesellschaft zu leisten.“
Kaiser Xuanlongs zuvor niedergeschlagener Blick verfinsterte sich augenblicklich. Er starrte Zi Jin lange an, bevor er gelassen sagte: „Gewährt.“
Xi Bao half Zi Jin eilig, ihren Dank auszudrücken, und Jun Chi trat vor, um Kaiser Xuanlong zu danken. Doch Zi Jin beachtete die Blicke der Umstehenden nicht und zog Jun Chi aus der Menge weg.
Obwohl Zi Jins Vorgehen grob war, war klar, dass sie Jun Chis verletzten Fuß nicht den Boden berühren ließ.
Als ob er sich an die Vergangenheit erinnerte, beobachtete Kaiser Xuanlong, wie Zi Jin Jun Chi auf dem Rücken hinter sich herzog, und winkte mechanisch mit der Hand, um allen zu signalisieren, zu gehen.
Der mit Laternen übersäte Garten vermochte es nicht, die leicht geröteten Augen von Kaiser Xuanlong zu erhellen...
Kaiser Xuanlong kehrte benommen in seinen Palast zurück, hielt eine kleine, daumengroße, gläserne Perle fest in der Hand und setzte sich gedankenverloren auf das Drachenbett.
Der zuständige Eunuch kniete neben Kaiser Xuanlong nieder, hielt die Palasttafel in der Hand und sagte: „Eure Majestät, es ist ein halbes Jahr her, seit Ihr das letzte Mal einen der Paläste besucht habt. Heute ist das Mittherbstfest. Darf ich fragen, welche Gemahlin Eure Majestät Euch begleiten möchte?“
Kaiser Xuanlong wandte den Kopf ausdruckslos und starrte lange auf die smaragdgrüne Palastplakette auf dem Tablett. Plötzlich, wie von Sinnen, zerschmetterte er das Tablett und schrie: „Raus! Verschwindet! Alle raus! Raus... raus!... Heh... Hahaha... Wen wollt ihr denn mitnehmen... Wen wollt ihr denn mitnehmen?... Wollt ihr mich etwa verhöhnen?... Wollt ihr mich etwa verhöhnen?“
Der zuständige Eunuch wirkte beunruhigt und zog sich panisch zurück.
Kaiser Xuanlong sank auf den kalten Boden und presste den Gegenstand in seiner Hand fest an sein Herz. Sein Blick war leer, als er murmelte: „Ich werde dir gewiss helfen, zurückzuerlangen, was du verloren hast … Du wusstest, dass sie alle Wölfe im Schafspelz waren, doch warum hast du dieses Ende gewählt? Warum? Warum hast du mich allein gelassen … und zugesehen, wie deine Sachen in Stücke zerbrachen … Zi Yingfeng! …“
Als Kaiser Xuanlong die drei Schriftzeichen „Zi Yinfeng“ aussprach, wurden sein ursprünglicher Schmerz und seine Verzweiflung von grenzenlosem Hass überwältigt.
Kaiser Xuanlong breitete die Glasperle vor sich aus und lächelte leicht. Die Nacht des Mittherbstfestes war kalt und trostlos, es war durchdringend.