Глава 123

В целях безопасности он потратил дополнительный день, специально выбрав ночное время для поездки, что привело к двухдневной задержке.

Военный совет уже получил секретное письмо Се Ся. В этот момент Се Гуан вёл своих людей к дворцовым воротам, чтобы забрать всадников, а также уведомить Вэй Чжао из Министерства общественных работ.

Как только Вэй Чжао прибыл к воротам дворца, он увидел там ожидающего его генерала.

Се Гуан поприветствовал Вэй Чжао: «Господин Вэй, вы не спали прошлой ночью?»

«Я был слишком занят, пытаясь закончить работу, — сказал Вэй Чжао. — Я глубоко благодарен за благосклонность двух господинов. Я не могу расслабиться, пока не выполню порученные мне задачи».

Се Гуан считает, что разработка огнестрельного оружия — дело непростое. Он узнал, что такое пушка, всего семь лет назад, а об огнестрельном оружии узнал лишь в этом году.

Он спросил: «Как продвигается работа?»

Вэй Чжао со стыдом в глазах сказал: «Мой старший ученик идеально скопировал кремневое ружье покойного императора и может стрелять больше выстрелов, но он просто не может наладить его массовое производство».

Се Гуан сказал: «Я слышал, что изготовление кремневого ружья покойного императора обходилось в десятки тысяч таэлей. А ружье вашего старшего ученика теперь стоит всего пять тысяч таэлей, что является огромным улучшением».

Разница между 30 000 и 5 000 составляет целых шесть раз. Иными словами, маршал стремился наладить массовое производство в течение года, что казалось невыполнимой задачей.

«Не говори так. У маршала есть свои причины отдавать приказы. Кроме того, разве ты не в курсе новостей из Вэйду?» — напомнил ему Вэй Чжао. — «Ты должен быть в курсе кризиса».

Се Гуан не был свидетелем смерти двух генералов запаса, но они были застрелены из оружия с расстояния, оба получили ранения в грудь. Говорят, что гуннские стрелки целенаправленно убивали генералов, что звучит ужасно.

Пока они разговаривали, послышался быстрый топот копыт, с хвоста лошади поднялась пыль, и всадник тут же остановился у ворот дворца.

В ответ на это дворцовая стража достала оружие.

Се Гуан быстро поднял руку, чтобы остановить его, и сказал: «Мы на одной стороне!»

Когда всадник Лу Хань спешился, он не смог произнести ни слова. Он снял с себя сверток, передал его Се Гуану, а затем потерял сознание.

За последние два дня всадник не съел ни единого зернышка риса, максимум выпил воды. После столь долгого пребывания в напряжении он полностью потерял сознание, когда расслабился.

«Это достойный чиновник. Я наградю его почетной грамотой. Немедленно доставьте его в Императорский госпиталь для лечения!» — приказал Се Гуан.

Подошли двое охранников, посадили всадника себе на спину и побежали к Императорскому госпиталю.

Се Гуан, неся свой сверток, сказал: «Пойдемте во дворец Ланьчжан!»

Вэй Чжао последовал за ним, и они вдвоём поспешили во дворец Ланьчжан.

Когда Се Ланьчжи услышала, что всадники благополучно доставили огнестрельное оружие обратно в Тяньцзин, ей стало очень любопытно, что же такого особенного в оружии ху и сюнну. Она предоставила Министерству строительства множество чертежей, и министерство произвело около 70-80% из них, но мощности было явно недостаточно, а стволы оказались непригодными для использования.

Глава 107. Отправление к Красной реке.

Можно изготовить мощное огнестрельное оружие, начинив обычную глиняную пушку порохом и железными шариками, но оно не будет точным. Поэтому подготовка профессионального стрелка, способного точно попадать в цель, займет много времени.

Было явно слишком поспешно, чтобы успеть всё сделать за год.

Се Ланьчжи знала, что Министерство общественных работ уже перевыполнило свои планы, и это её не устраивало, поэтому она не стала использовать оружие. В её распоряжении оставалось только «Во Пао» (вид оружия).

В этот момент раздался громкий голос Се Гуана: «Се Гуан приветствует маршала!»

«Входите, никаких формальностей. Давайте все посмотрим, насколько мощное огнестрельное оружие у гуннов, и насколько оно действительно мощное!» Ранее Се Ланьчжи послал кого-то сообщить Лу Цину о необходимости приехать.

Дворцовые слуги принесли совершенно новый длинный стол и положили на него сверток. Се Гуан тут же разорвал сверток руками и распаковал находившееся внутри содержимое.

Два ружья, каждое длиной 1,2 метра, с прицелами и линейкой, напоминающей шкалу. Длина стволов составляла около 6 сантиметров, а длина кремневых пуль — около 5 сантиметров. Перед её глазами предстала типичная современная винтовка времён Второй мировой войны.

Се Ланьчжи рассмеялся. Казалось, это стандартное оружие главного героя, на два столетия опережающее своё время, но гунны всё же были впереди него.

Единственный недостаток этого ружья в том, что оно не водонепроницаемо внутри. Поэтому, если ружье упадет в воду, оно станет практически бесполезным. Более того, просто прикоснувшись к стволу, она поняла, что оно полностью превосходит высочайший уровень мастерства, доступный в настоящее время в Министерстве общественных работ.

Лицо Вэй Чжао побледнело от одного лишь прикосновения ствола пистолета. Мысль о том, что ху сюнну обладают такими передовыми технологиями, лишила его дара речи: «Маршал, мне… стыдно».

«Не стыдись, ты и так уже очень хорош».

К сожалению, первоначальный сюжет был полон сюжетных дыр.

Се Ланьчжи знала, что изменила план, чтобы сократить время и ускорить прогресс, поэтому Тяньцзин находился под таким давлением.

Хорошо то, что это дало ей еще одно понимание культуры сюнну.

Технологии производства огнестрельного оружия, опережающие свое время на двести лет, корабли с сокровищами, сравнимые с теми, что были во время путешествий Чжэн Хэ, — все эти признаки указывают на то, что мир, возможно, быстро приближается к... индустриальной эпохе. Возможно, через сто или двести лет человечество полностью войдет в индустриальную эпоху.

Её эпоха была лишь зарождающейся стадией развития различных технологий, доиндустриальным периодом.

Се Гуандао: «Маршал, огнестрельное оружие выглядит непригодным для использования. Сможет ли Министерство общественных работ восстановить его, используя имеющиеся у него ресурсы?»

Вэй Чжао тут же заверил его: «Это можно восстановить! Но на это потребуется три месяца».

Се Ланьчжи велел ему взять оружие и принести недавно изготовленные кремневые мушкеты.

«Сколько кремневых мушкетов, которыми пользовался покойный император, производится сейчас?»

«Всего шесть штук, стоимостью 30 000 таэлей серебра». Вэй Чжао выглядел огорченным. «В настоящее время Вэй Гун и другие могут производить по две штуки в месяц. Если вы хотите наладить массовое производство, боюсь, серебро...»

На такие ружья тратится много денег, и их необходимо обслуживать после каждого использования.

Се Гуан широко раскрыл глаза, его голос дрожал от боли: «Это кремневое ружье требует содержания с целой сокровищницей!»

«Она водонепроницаемая?» Се Ланьчжи давно не интересовалась копией кремневого ружья своего свекра, потому что её обслуживание обходилось слишком дорого, и она даже подумывала отказаться от проекта.

Когда речь заходит о гидроизоляции, Вэй Чжао наконец-то может выпрямиться. Он с гордостью заявил: «Изобретенная Вэй Гуном влагостойкая промасленная бумага играет огромную роль. Сейчас она водонепроницаема, но влагостойкую промасленную бумагу приходится время от времени заменять».

Се Ланьчжи не смог сдержать смех и сказал: «По крайней мере, в плане водонепроницаемости, это лучше, чем огнестрельное оружие ху и сюнну».

Вэй Чжао радостно кивнул: «Маршал абсолютно прав. Какими бы могущественными ни были сюнну, они всё равно столкнутся с препятствиями».

Слова Се Ланьчжи помогли Вэй Чжао поднять себе настроение.

Он также вспомнил о конструкции, предоставленной ему маршалом, и о недавних достижениях в её разработке, поэтому воспользовался случаем, чтобы сообщить: «Маршал, отныне наше огнестрельное оружие больше не нужно будет использовать с тросом. Хотя мощность легко распределяется, я обнаружил, что пружина и кремень, о которых вы упоминали, могут приводить в движение пружину на натянутой веревке, чтобы ударить по кремню и активировать спусковой крючок, и он немедленно воспламенится».

Это достижение одновременно позабавило и разозлило Се Ланьчжи. Хотя мощность была не идеальной, а трубки для розжига постоянно выходили из строя, технология спускового механизма и защита от влаги были новаторскими — обе они опередили свое время на два столетия.

В настоящее время они и сюнну примерно равны по уровню технологий.

Се Ланьчжи спросил Вэй Чжао: «Как ты думаешь, возможно ли, что огневая труба взорвалась из-за того, что её температура плавления во время обжига была недостаточно высокой, из-за чего она склонна к взрыву при воздействии холода или тепла? Возможно, мощности было недостаточно, или, может быть, проблема была в порохе. Я не думаю, что у «гнездовой пушки» есть какие-то проблемы».

Вэй Чжао покачал головой и сказал: «Мощность огнестрельного оружия зависит от количества пороха, поэтому его сила, безусловно, будет больше. Но с кремнем всё иначе. Маршал, вы не хотите использовать дождевых червей, и вы приказали нам засыпать порох в крошечные кремневые скорлупки. Кремневые скорлупки тоже должны быть сделаны из листового металла. Это действительно слишком сложно».

Се Гуан дремал рядом с ним, словно плохой ученик в классе, погруженный в свои мысли и не понимающий, что говорят лучшие ученики.

Лу Цин, прибывший позже, услышал лишь отрывок.

«Приветствую, Маршал!»

«Заходите и посмотрите».

Когда Лу Цин вошла, она увидела два знакомых огнестрельных оружия. Она мельком взглянула на них, но ей стало любопытно, что только что сказал лорд Вэй о том, как начинять кремневые гильзы лекарствами.

Неужели постоянные неудачи Министерства общественных работ связаны с проблемами в технологии разведения огня? Но это же не так уж и сложно. Почему бы им хотя бы не изготовить несколько образцов огнестрельного оружия, способного напугать людей?

Увидев, что она пристально смотрит на Вэй Чжао, Се Ланьчжи сказал: «Ты слышал, что мы только что сказали. У тебя есть какое-нибудь мнение?»

Лу Цин сказал: «Я хотел бы спросить, является ли кремневый гильзовый патрон, который хочет изготовить маршал, таким, у которого заостренный железный внешний слой, наполненный порохом, а затем запечатанный крышкой перед выстрелом?»

Услышав это, глаза Вэй Чжао загорелись. Он подумал про себя: «Как и следовало ожидать от последователя мохистской школы, он всё понимает мгновенно, в отличие от генерала рядом с ним, который почти заснул, потому что ничего не мог понять».

«Да!» — сказал Се Ланьчжи. — «Но этого небольшого количества пороха недостаточно, чтобы сделать его мощным. К тому же, это же порох».

Хотя оба вида оружия способны убить, лучше использовать их так, как вам удобнее. Ей нужно стремиться к совершенству, чтобы снизить затраты и наладить массовое производство в будущем, поэтому она не может довольствоваться вторым местом. Если она будет использовать в войне неточное огнестрельное оружие, его эффективность будет хуже, чем у лучников, или даже хуже, чем у кавалерии. В этом случае это будет пустая трата денег и людских ресурсов, и она всё равно не сможет выиграть битву. Огнестрельное оружие не может быть широко адаптировано к полю боя; в лучшем случае это просто оружие для запугивания, что совершенно нецелесообразно.

Лу Цин сказал: «В таком случае можно лишь увеличить количество топлива, чтобы создать более мощную силу для распространения огня».

Се Ланьчжи притворился, что ничего не знает, сохраняя спокойствие: «Что такое вспомогательное средство для горения?»

Лу Цин тут же засучила рукава, с выражением лица, говорящим: «У меня всё отлично получается». Она начала подробно объяснять Вэй Чжао, который, как ей казалось, мог её понять: «Причины горения очень просты. Мой муж однажды провёл эксперимент. Он обнаружил, что в месте, полном пыли, достаточно разжечь огонь, и он взорвётся».

«Позже я узнал, что мука в герметичном контейнере может быть невероятно опасна. А если налить на неё масло, может начаться пожар; а наполнение герметичной металлической банки порохом может мгновенно взорвать плиту. Вы понимаете, о чём я говорю?»

Однажды она случайно уронила экспериментальную банку своего мужа в плиту во время готовки, и плита сгорела вместе с принцем Чжао. У нее самой остались почерневшее лицо и ожоги, на заживление которых ушло три месяца.

Если бы она не занимала ту уязвимую, но хорошо защищенную позицию, о которой говорил ее муж, она, вероятно, давно бы уже погибла.

Вэй Чжао, казалось, понял и кивнул: «Госпожа Лу, ваш муж действительно гений».

Се Ланьчжи спросил: «Знаете ли госпожа Лу способ увеличить мощность пороха?»

Лу Цин немного подумала и сказала: «Я видела, как мой муж тайно изготавливал мощный порох, похоже, он добавлял в него какое-то серебристое вещество. Не знаю, что это было».

«Попробуйте измельчить железо в порошок и добавить его», — сказал Се Ланьчжи в подходящий момент. «Вэй Чжао дает вам три месяца, чтобы как можно скорее начать эксперимент».

Вэй Чжао быстро кивнул: «Да!»

Вэй Чжао тут же извинился и ушел, а Се Гуан последовал его примеру, ошеломленный. Лу Цин хотела остаться и спросить, откуда она это знает, но Се Ланьчжи махнула рукой, давая понять, что им следует уйти. У нее не было другого выбора, кроме как промолчать, подумав про себя: «Неужели этот маршал намеренно использовал меня, чтобы сказать что-то подобное?»

Однако ее муж не добавлял железный порошок; он добавлял металл более высокого качества. Каждый этап очистки был чрезвычайно сложным, поэтому он держал это в секрете и отказывался раскрывать.

Впоследствии, в ту же ночь, Министерство общественных работ провело испытания метода и обнаружило, что мощность пороха действительно увеличилась, но он был недостаточно чистым, и им пришлось продолжить испытания.

Аналогичным образом Лу Цин также получила похвалу от Се Ланьчжи, который наградил ее большим двором.

Вечером того же дня Си Ситун вернулся домой изможденным.

Когда Се Ланьчжи вышла ей навстречу, она обняла её за талию и прижалась к ней. Несмотря на усталость, ей всё ещё хотелось остаться там, где она хотела быть.

Се Ланьчжи бесшумно подняла её на руки, подложила руки под колени и подошла боком к кровати. Вместо того чтобы положить её на кровать, она села на край кровати, держа её на руках.

«В последнее время ты очень много работаешь». Создается впечатление, что ты спешишь уложиться в срок, но, будучи главным героем, даже в спешке ты все равно добьешься желаемого.

Си Ситун с некоторым унынием сказал: «Конец месяца».

Се Ланьчжи слегка замерла; молодая жена напоминала ей, что она вот-вот уйдет. Она преждевременно ощутила боль расставания.

«Раз уж ты знаешь, что я еду в Северный регион, почему бы тебе не остаться рядом и не составить мне компанию еще несколько дней?» — сказала она, полусмеясь, полуплача. — «К тому же, мы же не умрем. Я вернусь через несколько месяцев».

Когда его жена услышала, что это продлится несколько месяцев, она еще глубже уткнулась головой ему в объятия, словно не хотела уходить, пока чувствовала собственный запах. Он был теплым и опьяняющим, словно она пряталась под солнцем.

«Ланьчжи, как я могу смириться с мыслью, что не смогу идти рядом с тобой?» — голос Си Ситун, приглушенный ее объятиями, звучал необычно твердо.

Се Ланьчжи прищурилась, впитывая смысл этих слов. Ее маленькая феникса никогда не говорила глупостей, а если и говорила, то всегда для того, чтобы заложить основу для чего-то важного.

Она ответила: «Я никогда не думала о том, чтобы нести тяжелое бремя. Как жена Се Ланьчжи, я должна быть не только самостоятельной, но и уверенной в себе, а также… достаточно терпеливой».

Глава 108. Чего она хочет, так это генерала, который осмеливается всколыхнуть осиное гнездо.

Пять тысяч солдат выстроились в длинную очередь у ворот Тяньцзиня и отправились в торжественном шествии. Женщина-генерал в черных доспехах, верхом на лошади во главе процессии, покинула Тяньцзин, не оглядываясь.

Ее сопровождала свадебная процессия, которая везла принцессу Юннин в карете на запад, в северные регионы.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306