Глава 149

Как только двадцать человек перепрыгнули через окоп, лучники из окопов выползли и обрушили на них шквал выстрелов, уничтожив всех двадцать человек.

В этот момент гвардейцы Железной кавалерии воспользовались возможностью, чтобы повести своих людей вперед, и яростно атаковали арбалетчиков. Один-единственный пушечный выстрел отбросил пятерых человек в воздух, а испуганные лошади встали на дыбы, едва не сбросив гвардейцев Железной кавалерии.

Железный кавалерийский гвардеец впервые ощутил мощь пушки, и его сердце затрепетало. Прежде чем он успел почувствовать страх, раздался еще один выстрел, убивший стоявшего рядом с ним гвардейца.

Ещё один выстрел поразил тридцать железных кавалеристов, находившихся на передовой и неосознанно сбившихся в кучу, парализовав их и лишив возможности продолжить атаку.

В одно мгновение сотни людей были убиты или ранены, но они даже не смогли достать Се Цзюня.

Глава 129. Се Ланьчжи — равный соперник.

Благодаря поддержке кавалерии, сдерживавшей натиск противника, они беспрепятственно пересекли окопы. Ближайшие кавалеристы уже приблизились на расстояние пяти метров к катапультам, когда Се Бин внезапно взорвал свои арбалеты, с громким хлопком сбросив авангард с лошадей. Последовавшие за ними поняли, что что-то не так, и немедленно отступили.

У людей Се Бина остался всего один шанс.

Капитан был очень раздражен. Маршал сказал, что пяти пушек хватит на три дня, но они почти все израсходовали за один день. Что им делать дальше?

Капитан с нетерпением ждал захода солнца. С наступлением ночи, возможно, он сможет организовать еще одну атаку; артиллеристы не смогут их увидеть и не посмеют вести беспорядочный огонь.

Но когда солнце было высоко в небе, в полдень, они полностью проигнорировали его желания.

После того, как его отбросили назад во время третьей атаки, у Железного кавалерийского гвардейца заложило уши, и он почти ничего не слышал. Даже когда окружающие кричали, он слышал лишь слабые голоса. Через некоторое время уши прояснились, и он снова смог слышать.

Понимая огромную мощь пушек и учитывая наличие у них также огнестрельного оружия, почему их постоянно подстреливали? Шанвэй, разгневанный, сказал: «Больше не нужно атаковать, пусть артиллеристы идут первыми».

"да!"

Двадцать артиллеристов спрятались в тылу колонны. Они начали заряжать порох, используя нечто похожее на ушную палочку, чтобы многократно наполнять порох, утрамбовывать его, снова наполнять и снова утрамбовывать, пока он не уплотнился.

В этот момент врач крикнул: «Нанесение лекарства завершено!»

«Огонь!» — Железные кавалеристы подняли мечи и закричали в сторону вершины горы: «Мы должны захватить этот холм до захода солнца!»

Аркебузиры продвинулись на 500 метров под прикрытием железных щитов кавалерии и, наконец, спрятались в грудах камней. Капитан аркебузиров начал стрелять по командиру солдат Се, надеясь внести существенный вклад.

Когда капитан Се увидел, что кавалерия прекратила атаку, он ловко приказал своим людям пригнуться и наблюдать за врагом через щели в стене, запретив им показывать свои лица.

Когда прибыли артиллеристы с боеприпасами, они увидели следующее: Се Цзюнь, только что вышедший с вершины холма, исчез. Казалось, они отступают.

Оружейники также терпеливо ждали.

Всегда найдутся люди, которые, вставая, проявляют небрежность, и как только они поднимаются, у них трескается голова.

Он упал прямо к ногам капитана. Капитан, увидев раздробленные мозги своего подчиненного, пришел в ужас: «Это самое смертоносное оружие гуннов!»

Боевик перезаряжал оружие. Се Шангуан держал кремневый пистолет и ждал приближения кавалерии. Он тоже никого не увидел, поэтому ползком, прикрываясь листьями, прокрался за большой камень и присел на корточки, когда коснулся чьей-то руки. Грубая рука тоже пожала ему руку.

Затем они посмотрели друг на друга, Ху Сюн Те Мао и Се Ши Те Мао подмигнули друг другу, на мгновение замерли, а затем посмотрели на свои сцепленные руки.

Стрелок: "..."

Се Шангуан: «…»

Затем они оба одновременно закричали от страха, после чего раздался выстрел: бах!

Се Шангуан, вооруженный кремневым пистолетом, убил стрелка. Благодаря короткой длине и высокой скорострельности своего кремневого пистолета, он мог убивать даже без прицеливания на таком близком расстоянии. Впервые стрелок был убит еще до того, как успел как следует поднять дуло, из-за чрезмерной длины оружия.

Крики и выстрелы Се Шангуана привлекли внимание находившихся поблизости артиллеристов, но они предположили, что его убил кто-то из своих, и не обратили внимания на происходящее.

После того как Се Шангуан наполнил огниво, он сорвал листья и бросил их на тело убитого стрелка. Затем он огляделся и понял, что нечаянно, незаметно для стрелков, находившихся рядом, отполз к обочине перекрестка, где стояли стрелки.

Он даже пересчитал их; их осталось еще девятнадцать.

У него всего девять огненных шаров, и он, возможно, не сможет поразить их все.

Капитан на вершине горы немедленно приказал своим людям снять и поднять военные фуражки. Как только сотни солдат подняли фуражки, раздалась серия выстрелов, пробивших более десятка шлемов. Се Бин, чей шлем был пробит, так испугался, что уронил его, воскликнув: «Мама, мама! Что это за оружие?!»

Первая волна огня завершена.

Се Шангуан начал тихо подниматься...

Затем, как только он поднял взгляд, справа от него произошло легкое движение, словно порхание бабочки. В следующую секунду Се Шангуан почувствовал, как кто-то наступил ему на голову. Человек подпрыгнул, продемонстрировав невероятную ловкость. Вспыхнула черная тень, длинный меч холодно заблестел, излучая убийственное намерение, и он нанес один удар за другим.

Это как собирать и рубить дыни на дынном поле.

Со свистом был убит стрелок, который в панике заряжал медикаменты.

Другие стрелки подняли головы и сначала увидели чёрный плащ, похожий на огромное знамя, раскинувшийся по небу, словно гигантская сеть. Внезапно всё потемнело, и повсюду брызнула кровь. Как только она приземлилась, на землю упали и пять голов. Её тело, завёрнутое в плащ, тоже упало на землю.

После появления Се Ланьчжи она пересчитала: «Осталось четырнадцать».

«Кто-то подкрадывается к нам сзади!» — закричали артиллеристы, и оставшиеся четырнадцать человек в отчаянии отступили, пополняя запасы пороха.

Осталось двадцать пять секунд, теперь осталось всего пятнадцать.

Длинный меч продолжал рубить, и железная кавалерия позади заметила это и бросилась вперед, желая поразить Се Ланьчжи. Неожиданно Се Ланьчжи не увернулась. Она использовала свою внутреннюю энергию, чтобы нанести удар, и длинный меч пронзил шею лошади и вонзился в тело кавалериста. Кавалерист, держа в руках широкий меч, смотрел на нее с ужасом, словно перед чудовищем. Наконец, он сплюнул полный рот крови и упал на землю вместе со своей лошадью.

Се Ланьчжи вытащила свой длинный меч, и меч сломался.

Она нахмурилась и сказала: «Оно совсем недолговечно».

Оставшиеся стрелки посмотрели на неё так, словно она увидела чудовище. Тогда Се Ланьчжи наклонился, схватил широкий меч кавалериста и бросился на стрелков.

Один удар! Два удара! Три удара! Кровь продолжала брызгать за грудой камней, окрашивая большие камни в красный цвет.

Один за другим падали артиллеристы, пока наконец не добили последних троих. Один из них закончил заряжать оружие, и внезапно страх исчез. Он направил ружье на Се Ланьчжи и закричал: «Иди, умри! Чудовище!»

С громким «бабах» пуля попала в пах жертве. Прежде чем стрелок успел среагировать, его уже подняли, ноги оторвались от земли, и он принял пулю на себя.

Се Ланьчжи с силой ударила мужчину пистолетом, оглушив его, а затем одним ударом отрубила ему голову. Меч тут же обломился. Остался только один стрелок. Он был так напуган, что даже не успел перезарядить оружие; он дрожал всем телом, губы его были бледными, он был совершенно обездвижен и медленно отполз назад.

«Когда ты убивала людей сзади, ты не вела себя как слабые ягнята, как сейчас». Се Ланьчжи подавила в себе убийственную ауру, почувствовав, что больше не может здесь оставаться, поэтому она повернулась на месте, взяла три небольших огнестрельных оружия и более двадцати трутов и отнесла Се Шангуана на гору.

Се Шангуан, держа в руках кремневый пистолет, сидел на плече Се Ланьчжи, выглядя совершенно растерянным: ???

Последний артиллерист дополз обратно до своей позиции, и ему помогли подняться. Он в шоке и страхе доложил: «Генерал, мы, вся наша армия, уничтожены».

Гвардейцы Железной кавалерии подумали, что им ослышались.

Наводчик все еще был в шоке. Когда он упомянул чудовище, его губы дрожали: «Это была женщина, женщина… Она пришла справа и всех убила!»

«Вы шутите?» — спросил кавалерийский гвардеец, схватил мужчину за воротник, притянул к себе и с удивлением и гневом закричал: «Я спрашиваю, вы шутите?!»

Артиллерист тут же покачал головой: «Нет, это действительно генерал. Я единственный, кому удалось сбежать!»

«Все остальные братья погибли от рук чудовища!»

«Женщина?» — недоверчиво спросил Железный Кавалерийский Гвардеец. — «Что за женщина?»

Огнестрельное оружие подчеркивало черты лица Се Ланьчжи: черные доспехи, свирепый взгляд, черный плащ, длинный меч и, что наиболее примечательно, внешность женщины-генерала.

Даже недалекие гвардейцы Железной кавалерии поняли, что это не может быть просто женщина-генерал, тем более что противник атаковал арсенал в одиночку.

Это просто невероятно! Командир бросается вперёд! Кто так играет?!

Там был ещё и монстр, а противник был не просто монстром, а безумцем. Иначе она бы не начала войну против их царства сюнну в Хуайине!

Подождите, значит ли тот факт, что главнокомандующий первым атаковал, что их артиллерии недостаточно? Вот почему им пришлось сначала уничтожить наиболее опасных артиллеристов.

Гвардеец Железной Кавалерии отреагировал быстро. Он тут же оттолкнул оружие в руке и приказал: «Организуйте Железную Кавалерию для немедленной атаки и бросьтесь вперед одним махом!»

«Одной артиллерии Се Цзюня явно было недостаточно, поэтому главнокомандующий, рискуя жизнью, предпринял внезапную атаку на артиллеристов!»

Услышав это, кавалеристы выругались: «Жители Центральных равнин поистине хитры!»

«Столько вооруженных людей погибло, так и не применив оружие, остался только один. Если об этом станет известно, это будет позором для нас!»

«Поэтому мы должны устранить Се Бина, чтобы восстановить наш престиж!»

«В противном случае, из-за гибели стольких артиллеристов, мы не сможем ничего объяснить Вангу!»

Его кавалеристы были полны убийственного решимости, жаждали броситься в атаку и заживо содрать кожу с солдат Се, чтобы отомстить.

Железная кавалерия. Давид немедленно отдал приказ: «Братья, в атаку!»

"В атаку! Убить Се Цзюня и захватить Се Ина живым!"

"Захватить Се Ина живым!!"

"Захватить Се Ина живым!!"

Крики эхом разносились вокруг, достигая даже вершины горы. Услышав их, люди Се тут же выругались: «Черт возьми, как бы не так!»

«Если у тебя хватит смелости, нападай на меня и убей кого-нибудь из нас!»

«Двое из вас, убейте их обоих!»

"Давайте с ними сразимся!"

Железная кавалерийская гвардия с оставшимися восемьсотми воинами бросилась в атаку, в то время как тысяча человек Се Бина, с копьями в руках, устремились вниз с горы. Две армии столкнулись, звуки скрежета мечей и копий смешивались с гневными криками. Битва была ожесточенной; Се Бин, имея в своем распоряжении пятерых против двух, быстро одержал верх в плане строя.

Железная кавалерия была не менее грозной силой. Всякий раз, когда одна из них прорывала вражеские линии, она умело координировала свои действия с внешней железной кавалерией, нанося удары и сокрушая противника, тем самым на некоторое время подавляя большую часть войск Се.

Внизу разгорался ожесточенный бой. Се Ланьчжи села на коня и направилась к боковой тропинке, но вскоре ее остановили закованные в железо стражники, которые угрожающе смотрели на нее, держа в руках два золотых посоха.

«Куда ты идёшь, Се Ин!» Железный кавалерийский гвардеец узнал в ней женщину-генерала. Он давно слышал слухи о её безжалостных убийствах, и теперь, увидев её лично, убедился, что это правда.

«Мы наконец-то встретились!»

Се Ланьчжи думал, что знает Се Ина и уже имел с ним дело.

Она вежливо сложила руки в приветственном жесте: «Генерал, давно не виделись. Как дела?»

В заключение она добавила: «Какая у вас фамилия?»

Железная кавалерийская гвардия:..?

«Се Ин, как ты смеешь притворяться дураком!»

"Отдай мне свою жизнь!" Железный кавалерийский гвардеец тут же подстегнул коня и погнался к ней, его золотой посох превратился в дубинку, которую он развернул и направил ей в лицо.

Се Ланьчжи держала обычный кинжал и отразила удар, но посох, гибко согнувшись, ударил ее в бок.

Она тут же наклонилась и спешилась. Дождавшись, пока обручи повернутся обратно, она вскочила на лошадь, пнула обручи, и кавалерист почувствовал резкую боль в руках. Обручи заметно погнулись, и он вместе с кавалеристом упали с лошади. Он скатился вниз по склону более чем на десять метров, прежде чем восстановил равновесие.

Изначально Се Ланьчжи хотела воспользоваться своим преимуществом, поскольку это был первый раз, когда она столкнулась лицом к лицу с вражеским генералом. Однако солдаты Се постоянно вызывали подкрепление из гор, поэтому ей ничего не оставалось, как оставить их и обойти с тыла.

Кавалерия уже была окружена ранее, и эта внезапная атака прошла не гладко. Пять солдат немедленно перехватили Се Ланьчжи, зажав её в центре и расположив под идеальным углом для убийства. Затем она быстро взмахнула своим высокоскоростным рубящим клинком, легко убив всех пятерых мужчин.

Увидев это, солдаты сменили цели и бросились на неё. Возможно, это произошло потому, что она действовала слишком быстро и слишком заметно.

Се Ланьчжи, надеясь выиграть время, погнала лошадь назад, но тут обнаружила, что у подножия горы все еще собираются подкрепления железной кавалерии, и их довольно много.

«Похоже, нам нужно поскорее с этим покончить!» Се Ланьчжи бросилась прямо на орду всадников, её копья гнулись при каждом броске, кровь стекала с древков на пальцы, пачкая руки.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306