Глава 293

Се Ланьчжи тренировалась в стрельбе из лука на полигоне, когда услышала, что Мэрилин хочет ее увидеть перед отъездом.

Она пришла во дворец Цзяньчжан и увидела, как Мэрилин внезапно бросилась к ней. Ей почти инстинктивно захотелось отступить. Однако, учитывая, что Мэрилин собиралась уходить, было бы несколько бессердечно с её стороны отступить первой.

Поэтому она вежливо обняла её. Мэрилин с радостью похлопала её по спине и сказала: «Мисс Маршал, возможно, после этой поездки мы больше никогда не увидимся».

«Потому что путь обратно на мою родину отсюда займет как минимум год, даже если ваши военные корабли будут быстрыми, все равно потребуется шесть месяцев, чтобы добраться туда».

«И моя родина дарует мне власть открыть многонациональный банк в эпоху династии Западная Цзинь».

Затем Мэрилин понизила голос, произнеся так, что это могли услышать только они двое: «Если я не вернусь, пожалуйста, откажите Анро в просьбе об открытии банка в вашей стране».

«В противном случае экономика вашей страны не сможет себе этого позволить».

«Я вижу, что вы, маршал, очень эрудированы и опытны. Вы ведь наверняка слышали термин „экономика поля боя“, не так ли?»

«Да. Спасибо». Се Ланьчжи внимательно делала записи. Она прекрасно знала, что Мэрилин хотела монополизировать свою дипломатическую власть в династии Западная Цзинь и заставить Ань Ло отправить её на связь с Западной Цзинь.

Какая сильная женщина, так целеустремлённая в своей карьере. Я могу это лично подтвердить.

Она также знала, что Аньлуо в будущем станет капиталистическим государством с системой, принципиально противоположной и противостоящей династии Западная Цзинь последующих поколений. Из-за различий в их системах двум странам было суждено иметь разногласия.

Капиталистическим странам не хватает инклюзивности, и они не допускают существования каких-либо систем, отличных от их собственной. Если такие системы и существуют, они уничтожат их, когда страны ослабнут.

Если вы сильны, они высосут из вашего тела каждую каплю крови, как пиявки.

Более того, каждая капля крови, пролитая капиталистами, — это мерзость.

Мэрилин отпустила Се Ланьчжи и радостно улыбнулась: «Общение с маршалом действительно доставляет удовольствие».

«Также хочу поблагодарить Императора за предоставление мне статуса специального посланника, что позволило мне спасти свою жизнь».

Услышав это, Се Ланьчжи вдруг вспомнила о десятках миллионов таэлей, которые Мэрилин обманом выманила у нее у Ань Шаня. Вероятно, она имела в виду именно это. Неудивительно, что Мэрилин так стремилась привязаться к ней и вернуться в Тяньцзин на остров-близнец.

Приехав в Тяньцзин, она сошлась с Маленьким Фениксом.

Честно говоря, ей действительно удалось с ним завязать отношения. У Мэрилин действительно есть талант.

Наконец, Мэрилин покинула дворец и поднялась на борт военного корабля вместе с посланниками Анро. Делегация Анро узнала, что император отправил военный корабль и тысячу человек для сопровождения Мэрилин.

Даже если бы у них было такое желание, они бы не осмелились снова поступить безрассудно.

Когда военные корабли отплыли из порта Тяньцзин, толпы людей собрались, чтобы посмотреть на суда, на которых развевались разные флаги: один — флаг с изображением дракона времен династии Западная Цзинь, другой — флаг с изображением льва времен царства Аньлуо. Это означало, что это международный круизный лайнер.

Мэрилин действительно больше нет.

Стоя перед дворцом Цзяньчжан, Се Ланьчжи посмотрел вниз на здания разной высоты и с некоторым волнением заметил: «В этот раз мы будем использовать пароходы».

Си Ситун вышел из дворца Цзяньчжан и, остановившись рядом с ней, спросил: «Я исполнил все желания Мэрилин».

«Тогда она поймет, что отказывать тебе бесполезно», — сказал Се Ланьчжи. «Что ты хочешь от меня услышать?»

Си Ситун не подтвердил и не опроверг это.

Се Ланьчжи сказал: «Мэрилин — хитрая женщина. Власть у неё только в сердце, и нет у неё понятия о семье и стране. Думаю, это связано с исторической обстановкой западных стран, которая совершенно отличается от нашей западной династии Цзинь».

«Это создает впечатление большей индивидуальности, не так ли?» — сказал Си Ситун.

Се Ланьчжи кивнул: «У Мэрилин теперь только один выбор, и этот выбор — тот, который вы ей предоставили».

Только покорно сотрудничая с Маленьким Фениксом, она сможет сохранить свою власть. Пока Маленький Феникс будет с ней контактировать, Анлуо не посмеет игнорировать Мэрилин.

Если Мэрилин совершит какой-либо нечестный поступок, люди, посланные следить за ней, нанесут удар первыми.

Десять из этих тысячи человек были высококвалифицированными специалистами и спрятались внутри. Их целью было следить за Мэрилин.

Мэрилин, естественно, послушно бы сотрудничала.

Они обернулись, и их взгляды встретились. Установление дипломатических отношений, первоначально запланированное на Праздник весны, не имело значения, было ли это сделано раньше или позже.

Успех Северной экспедиции — лишь вопрос времени.

Что касается новых проблем, с которыми мы сталкиваемся, Се Ланьчжи напомнил нам: «Следует также обсудить вопросы, касающиеся императорского алтаря, культа предков и восшествия на престол».

Си Ситун сказал: «Вопрос восшествия на престол можно решить просто, и я не хочу тратить слишком много времени».

Процесс коронации явно показался ей слишком обременительным. В конце концов, подготовка все равно была необходима, ведь это было ее первое восшествие на престол.

Се Ланьчжи сказал: «За дело должны взяться министр Ли и мастер Си, а также члены клана Си. Вам тоже нужно будет с ними разобраться».

У Си Ситун явно был план; она не могла продолжать поддерживать клан Си. Она собиралась пойти другим путем и больше не собиралась следовать традициям.

«Оставь это мне, — сказала она. — Ланьчжи, тебе не нужно об этом беспокоиться».

Се Ланьчжи не беспокоилась, но все же хотела напомнить семье Се и различным префектурам: «Семья Се в основном вернулась к своему первоначальному положению, и ее дальнейшее развитие будет зависеть от ее собственных усилий».

«Различные префектуры теперь готовы войти в состав династии Западная Цзинь. Хотя их искренность заслуживает похвалы, это легко может привести к монополии на власть».

«Нам необходимо совершенствовать не только наше вооружение, но и наши системы, а также каналы карьерного роста».

Се Ланьчжи начал объяснять ей, как реорганизовать отношения между армией и местными административными округами. Также необходима была полноценная система призыва на военную службу.

Императорский двор должен сохранять монополию на профессиональную армию, предотвращая развитие местной армии и вместо этого привлекая таланты со всей страны в центральное правительство, чтобы предотвратить локальные властные монополии. Также необходимо обеспечить определенную степень открытости и прозрачности.

Существует также вопрос о будущем управлении северными племенами ху и сюнну, а также северными регионами.

Се Ланьчжи рассказала ей о своих идеях относительно Специального административного района, Пекинского гарнизона и так далее.

Си Ситун все записывала. Это включало в себя создание государственных школ; теперь, когда она находилась у власти на заре существования государства, она могла создать передовые государственные учебные заведения.

Промышленная наука, в частности, представляет собой долгосрочную инвестицию.

Они уже обсудили будущее. В Тяньцзине каждый город выполнял свои обязанности: чиновники, отвечающие за сельское хозяйство, изучали способы увеличения производства, чиновники Министерства общественных работ разрабатывали вооружение, а Министерство войны следило за развитием событий на поле боя. Другие ведомства отвечали за оценку эффективности работы, расстановку войск и внутренние дела. Все работали на полную мощность, чтобы обеспечить порядок на территории, расширенной на три миллиона квадратных километров.

Тем временем в Северном регионе все еще бушевали внутренние распри, и Ли Ли уже была в ужасе, узнав о боеспособности Императорской гвардии.

Сначала он пытался помириться с У Юэцзюнем, но тот настоял на том, чтобы он покинул Ифань и остался охранять его. Тогда У Юэцзюнь подчинился ему.

Это взбесило Ли Ли, которая была в ярости от того, как с ней обошлась ее бывшая подруга.

По правде говоря, У Юэцзюнь понимал важность сотрудничества, но он уже оказался в ситуации, неподвластной его контролю. Племена ху в северных пустынях выступали за сохранение традиций и отказ от земледелия в пользу скотоводства и лесоводства.

У Юэцзюнь уже разрешил восстановление лесов в северных пустынях. Он также распорядился о восстановлении лесов в другом районе. Многие освоенные сельскохозяйственные угодья были оккупированы армией северной пустыни.

Его приказы были полностью проигнорированы подчиненными, что его взбесило.

У Юэцзюнь убил группу нелояльных людей, и в мгновение ока другая группа, пришедшая к власти, выступила против него из-за различий между старыми и новыми традициями.

Спустя некоторое время У Юэцзюню это надоело. Он подошел к Се Цзи, желая выпить с ним.

Се Цзи был занят войной против северных ху и сюнну, и у него не было настроения пить. Однако, из уважения к гарнизону У Юэцзюня, он напомнил ему: «Отруби руку, чтобы спасти свою жизнь».

У Юэцзюнь почувствовал опасность: «Генерал Се, вы хотите сказать, что Его Величество не отпустит нас?»

Се Цзи сказал: «Я знаю характер У Юецзюня, но Ли Ли другой».

Ли Ли настаивал на том, что народ ху должен иметь собственное независимое государство. Независимо от того, где находится человек, национальный суверенитет священен и неприкосновенен.

Однако без силы нет силы, и даже чистое сердце не может изменить неизбежную тенденцию.

Это династия Западная Цзинь!

У Юэцзюнь хранил молчание. Он действительно не рассматривал возможность прямого противостояния врагу. Пока он сам использовал Лочуань в качестве козыря, он мог гарантировать независимость Северного региона.

Возможно, они могли бы даже улучшить положение людей, используя сельскохозяйственные технологии Тяньцзиня. Однако Северная армия представляла собой группу консерваторов, которые по своей сути отвергали сельское хозяйство.

Он поддерживает прогресс, но его подчиненные являются препятствием и часто объединяются, чтобы захватить его власть.

У Юэцзюнь подумал, что лучше бы стать бизнесменом и открыть собственный магазин.

Поскольку Се Цзи не проявлял никакого желания вступать в конфликт, он предложил: «Вы можете связаться с Его Величеством сейчас, пожалуйста, сделайте это как можно скорее».

У Юэцзюнь понял, что он имел в виду. Он немедленно отправился готовиться.

Тем временем Елю Лили пила вино во дворце Юйю, держа на руках своих двоих детей. Си Цайфэн наливал ему еще вина.

Ли Ли передала двух спящих детей кормилице, а затем сказала Си Цайфэну: «Завтра ты можешь вернуться в Тяньцзин на лодке».

«Ты уже доставил мне неприятности, когда приезжал в прошлый раз».

Си Цайфэн тут же опустила голову, понизила голос и сказала: «Эта наложница не может оставаться рядом с тобой?»

«Война вот-вот начнётся». Ли Ли встал и перестал пить. Он сказал: «После того, как Западная Цзинь победит Северных Ху и Сюнну, настанет моя очередь».

Эти слова были произнесены.

Си Цайфэн быстро подняла глаза, в них мелькнула искорка эмоций, и сказала: «Ваше Величество и Маршал — ваши друзья, почему бы вам не сесть и не поговорить по-настоящему?»

Ли Ли покачала головой: «Как друзья, я ими восхищаюсь, но как враги, я их боюсь».

«Причина, по которой я не могу пойти на компромисс, заключается в том, что я хочу, чтобы династия Западная Цзинь знала, что народ Ху всегда останется народом Ху. Мы не можем отказаться от корней, переданных нам предками, и стать народом, живущим в трусости и забывающим свои истоки».

«Мне нужно не только иметь дело с династией Западная Цзинь, но и лично научить свой народ тому, что даже если они ассимилируются на Центральных равнинах, они никогда не должны забывать свою фамилию и своих предков!»

Услышав его непреклонное стремление встретить смерть лицом к лицу, Си Цайфэн наконец встала, не в силах сдержать эмоции, и крепко обняла Ли Ли сзади. Она с трудом сдерживала слезы, которые падали ему на спину: «Ваше Высочество!»

"Смогли бы вы, смогли бы вы жить ради меня, ради двоих детей?"

Она умоляюще повторяла: «Пожалуйста!»

Ли Ли молча приняла её слёзы, затем повернулась и обняла Си Цайфэн, нежно поцеловав её в лоб: «Я люблю тебя».

Но я не могу остаться ради тебя. Прости...

В конце концов, не сказав ни слова, он одним ударом по шее нокаутировал Си Цайфэна.

Старший сын шагнул вперед и вздохнул: «Ваше Высочество, мы готовы».

Ли Ли передала Си Цайфэна женщине-солдату, стоявшей рядом со старшим братом.

Увидев, как женщина-солдат уносит Си Цайфэна, он отвел взгляд и сказал старшему солдату: «Субаге, я оставляю мать и двоих ее детей на ваше попечение».

«В конце концов, оно вернется к моим детям, так что можете не беспокоиться».

Со слезами на глазах Субагу сказал: «Разве мы не можем обсудить это с императором Западной Цзинь и сохранить наши...?»

«Чепуха!» — с предельной серьезностью поправила Ли Ли: «Наша страна и наша культура должны передаваться из поколения в поколение нами самими; как мы можем доверить это другим!»

«Дух наших предков, дух нашего народа Ху, всегда был таким же стойким и самодостаточным, как трава на лугу. Даже если одна искра разожжет степной пожар, он пробьется сквозь почву и возродится».

«Я должен бороться против этой эпохи!!»

Субаге понимал его чувства. Все в Луочуане жаждали вернуться к традициям, но они не осознавали, что настоящий кризис был гораздо сложнее, чем просто возвращение в лес; его полностью поглощали Центральные равнины!

И оно пожирает всё, изнутри и снаружи, включая духовные и культурные аспекты!

Их задача заключалась в том, чтобы спасти жизни своих людей от крошечных огоньков.

«Ваше Высочество, берегите себя». Субаг напоследок торжественно поклонился, затем повернулся и ушел вместе со своей кормилицей и двумя другими.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306