Gold und Jade werden wie Zucker verwendet, um einen eifersüchtigen König anzulocken - Kapitel 3

Kapitel 3

« Il y a quelque chose qui cloche », pensa-t-elle. « Le monde de Mary Sue ne devrait pas être comme ça. »

Ce beau jeune homme n'aurait-il pas dû tomber amoureux de moi au premier regard et devenir mon amour d'enfance ? Même s'il est arrogant et dominateur, il n'est au pire qu'un petit tyran têtu, et il devrait m'éprouver un amour infini et secret !

Pourquoi ? Va-t-il se précipiter dehors et me tuer ? (Le point crucial, c'est qu'il veut vraiment me tuer.)

Pourquoi ? Il veut devenir une femme ? (Il sait même qu'il n'aura pas de parties génitales !)

À cette époque, Pang Wan ignorait que l'océan de souffrance était sans limites et que le monde des Mary Sue était un endroit où il fallait retourner sur le rivage.

Elle supposait, d'une manière très confuse, qu'il s'agissait peut-être d'une histoire de Mary Sue très différente : « Lorsque le Ciel s'apprête à confier une grande responsabilité à une personne, il mettra d'abord sa volonté à l'épreuve, mettra ses muscles et ses os à rude épreuve, affamera son corps, épuisera ses ressources et perturbera ses plans… »

Pang Wan s'est appuyé sur ces croyances pour surmonter les nombreuses calamités et les revers qui ont suivi.

Eh bien, il faut bien le dire, elle est plutôt optimiste.

Frère Nanyi

Le beau jeune homme, Nan Yi, ne devint finalement pas une femme car il était le fils unique du chef du culte du culte de la Lune, et ce dernier avait besoin de lui pour perpétuer la lignée familiale.

Mais cela marqua le début de sa querelle avec Pang Wan.

Il haïssait Pang Wan, cette fille apparue de nulle part, coupable de lui avoir volé son manuel secret et l'amour de son père. Pendant les six années qui suivirent, il ne manqua jamais une occasion d'empoisonner sa nourriture, de mettre des serpents dans son bain et de glisser des lames de rasoir dans son oreiller

; bref, tout ce qu'il faisait visait à la tuer, et il était prêt à tout pour la tuer.

Au début, Pang Wan a failli perdre la raison. Elle a crié au chef de la secte et a protesté auprès de tous, mais tous la regardaient avec des expressions impuissantes.

Il s'agit d'un culte démoniaque où le bien et le mal sont inversés, et où la moralité et la justice sont bafouées. Les agissements des Barbares du Sud sont parfaitement normaux aux yeux des membres du Culte de la Lune. Après tout, l'un des dogmes de ce culte est de tuer sans égard pour le statut ou la force de l'adversaire. Quant à Pang Wan, en tant que Sainte Vierge prédestinée, elle devrait naturellement être capable de contrer chaque attaque et de survivre indemne à toutes les agressions.

Pendant six ans, grâce à l'intelligence et à la débrouillardise de sa tante Rong, Pang Wan a réussi à survivre à d'innombrables épreuves ; sans cela, elle serait morte soixante-dix ou quatre-vingts fois, son corps se retournant sans cesse.

« Dans un mois, la Sainte Vierge quittera la secte pour suivre une formation. Je me demande quelle tâche le chef de la secte lui confiera alors ? »

Tante Rong glissa la fleur de perle dans ses cheveux épais et brillants, sourit à son reflet dans le miroir, et la cérémonie du peignage fut terminée.

En regardant l'image déformée et piquée sur le miroir en laiton, Pang Wan n'était pas de bonne humeur et répondit d'un ton las : « J'ai probablement trouvé un trésor ! »

Elle pensa au miroir de mercure caché, que le chef de la secte avait ramené nonchalamment de la religion perse.

« Il est également possible qu'ils ramènent la tête de quelqu'un issu d'une famille respectable. »

Tante Rong sourit doucement, presque imperceptiblement.

« Ah, Sainte Vierge, à votre avis, quelle tête devrions-nous choisir ? Celle de l'abbé de Shaolin ? J'ai bien peur qu'une tête de chauve soit difficile à supporter ; celle du chef de Wudang ? Il semble qu'ils aient toujours les cheveux en désordre, il faudrait d'abord les tresser… »

Chaque fois que Pang Wan voyait l'air rêveur de tante Rong, elle sentait un frisson lui parcourir l'échine, comme des frissons remontant de la plante des pieds.

« Tante Rong, n'est-il pas un peu tôt pour que j'aille tuer tous les chefs de secte maintenant ? »

Pang Wan regarda tante Rong avec une expression prudente et amère qui semblait capable d'expulser des herbes amères.

«

Petite sotte, que dis-tu

? Il y a deux ans, lorsque le jeune maître des Barbares du Sud est descendu de la montagne pour s’entraîner, n’a-t-il pas rapporté les têtes des chefs de la secte Kongtong et de la secte Qingcheng

?

»

Tante Rong la regarda avec un air d'incrédulité et de déception totales.

« Je suis la Sainte Vierge de l'Église du Culte de la Lune, je dois donc éliminer quelqu'un d'encore plus illustre ! Afin de vous aider à vous faire un nom, le chef a envoyé ses disciples, il y a six mois, répandre la rumeur que vous aviez personnellement tué des centaines de personnes à un si jeune âge, et maintenant vous êtes célèbre ! »

Plus Pang Wan parlait, plus elle devenait déprimée.

Il existe deux sortes de célébrité

: la bonne et la mauvaise réputation. À en juger par cette situation, le gourou de la secte va l’entraîner sur un chemin où elle sera humiliée par des milliers de personnes et piétinée par des dizaines de milliers, sans aucune intention de faire demi-tour.

"...Je me demande s'il y aura un jour, dans le futur, un héros capable de percer à jour ce vaste mensonge et de voir au-delà de l'amertume et de la solitude qui rongent mon cœur?"

Pang Wan, victime du destin, murmura tristement pour lui-même.

Elle regrettait profondément sa vie d'avant, celle où le monde entier aimait l'héroïne inconditionnellement.

« Sainte s'inquiète-t-elle de son manque d'expérience pratique ? » demanda tante Rong, remarquant son air soucieux. « Ce n'est pas grave si tu n'as pas d'expérience. Tu peux demander conseil. Il vaut toujours mieux être préparée… Oh, oui ! » Ses yeux s'illuminèrent. « J'ai entendu dire que Lu Wei est revenu de son entraînement hier. Sainte pourrait aller lui demander de l'aide ! »

Lu Wei est l'un des douze gardes des Barbares du Sud et est considéré comme un jeune homme prometteur au sein de la secte. Ayant brièvement servi de partenaire d'entraînement à Pang Wan, il a toujours entretenu des relations amicales avec ce dernier.

Après avoir réfléchi un instant, Pang Wan, suivant les instructions de tante Rong, prit un panier de fruits et quitta gracieusement le pavillon du Sacré-Cœur, se dirigeant vers le petit bâtiment sud où se trouvait Lu Wei.

Alors qu'ils se trouvaient encore à cinquante mètres de Xiaonanlou, Pang Wan s'arrêta brusquement.

Elle aperçut une silhouette familière devant le bâtiment sud.

Six mois s'étaient écoulés, et l'homme semblait être devenu encore plus mûr et beau, avec une silhouette haute et élancée, tandis qu'il essuyait attentivement l'épée qu'il tenait à la main.

—Arme inchangée, vêtements noirs inchangés, boucle d'oreille inchangée ;

—Ce cœur pervers, hélas, sans aucun doute, n'a pas changé.

Au moment même où elle se retournait pour partir discrètement, une lumière froide et vive transperça le ciel derrière elle et fonça droit sur elle.

« Encore ? » dit Pang Wan d'un air amer, et il esquiva l'attaque d'un salto arrière.

Avant même qu'elle ne touche le sol, d'innombrables fleurs d'épée s'ouvrirent comme des pousses de bambou après une averse printanière, la laissant sans appui. Au moment où elle allait être déchirée en morceaux, elle agita sa manche, et un trait blanc jaillit, s'enroulant fermement autour de l'arbre au-dessus de sa tête et la maintenant à une distance de sécurité d'environ un demi-zhang des fleurs d'épée.

Alors qu'il reprenait son souffle, une lueur froide jaillit à nouveau dans l'air, et l'énergie de l'épée fonça droit sur le ruban blanc. Pang Wan serra les dents, tira sur le ruban, pivota sur lui-même et atterrit en douceur sur la cime de l'arbre après une rotation de 180 degrés. Au même instant, il rangea rapidement le ruban blanc dans sa manche.

Le mouvement était fluide et harmonieux, et la posture gracieuse et légère.

Clap clap clap, quelqu'un lui a adressé quelques applaudissements épars et peu sincères.

« Cela fait six mois que je ne l'ai pas vue, et les talents de la Sainte Vierge se sont considérablement améliorés. »

L'homme s'approcha lentement de l'arbre.

Les sourcils de Pang Wan se levèrent d'un coup, ses yeux fixés sur la silhouette noire qui s'approchait lentement, et elle ressentit une envie irrésistible de le mettre en pièces et de le découper en farce pour raviolis.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172