Kapitel 21

Она ускорила шаг и пошла вперед, потягиваясь, волосы развевались за ней, словно конский хвост.

Шу Цзюнь остановился как вкопанный.

Маленькая Тыковка озорно подкралась и прошептала: «Учитель, они узнали о твоем вымогательстве? Они тебя хорошенько отругали? Честно говоря, если ты не хотел заводить друзей, тебе следовало просто отказаться. Зачем все усложнять?»

Шу Цзюнь невинно почесал затылок: «Но... я думал, что её привлекает моя привлекательная внешность, и ей нужно сыграть роль злодея».

Маленькая Тыковка изобразила рвотный поступок, объясняя: «Учитель, я просто слишком много выпила, я совершенно не хотела проявить неуважение!»

Сначала Шу Цзюнь улыбнулся, но затем его лицо постепенно помрачнело, и он ничего не ответил.

Маленькая Тыковка вздохнула: «Теперь, когда ты знаешь, что они просто хотели тебя поблагодарить, что ты собираешься делать? Я думаю, эти двое — очень хорошие люди, и иметь больше друзей — это неплохо».

Шу Цзюнь покачал головой: «Нет. Мне противно даже просто смотреть на это».

"Ведь им не понравилось твоё прекрасное личико... Ой!" Маленькая Тыковка закрыла голову тем местом, куда её ударили, и подпрыгивала от боли.

Шу Цзюнь шагнула вперед и продолжила идти, тихо сказав: «Как бы это сказать, я думаю, она довольно опасна. Лучше нам больше никогда ее не видеть».

Необузданный, словно освежающий ветерок, но опасный.

Это очень опасно.

Глава тринадцатая

Судьбы людей зачастую решаются в один миг.

Это может быть совпадение, а может быть и преднамеренная договоренность. Но жизнь непредсказуема из-за многочисленных встреч между людьми.

Например, когда Ичунь встретила Ниннин, это был обычный день. Она неспешно прогуливалась по храмовой ярмарке с Ян Шэнем, когда обнаружила в углу истощенную девушку, которая вот-вот должна была умереть от голода.

Она съежилась на куче грязной соломы, словно котенок на грани смерти, и лишь изредка в ее глазах мелькали проблески света, указывающие на то, что она еще жива. Но жизнь ее была полна страданий.

Если бы девочка встретила Шу Цзюня, он, вероятно, велел бы Маленькой Тыковке снять свои относительно чистые туфли, а затем стоял бы и смотрел, как она умирает на глазах у всех, и даже позже нашел бы предлог, чтобы продать туфли и заработать немного денег на карманные расходы.

Если бы он встретил Янь Юфэя, привыкшего видеть, как несчастные люди насильственно умирают на улицах, он бы даже не вздрогнул и прошел бы мимо них спокойно, как ветерок.

Девушке повезло, потому что она встретила Ичуня.

Поэтому её отвезли обратно в гостиницу и уложили спать на мягкую кровать. Все её раны были аккуратно перевязаны. Ичунь поглаживал её по лбу и тихо говорил: «Всё в порядке, можешь поспать немного. Когда проснёшься, всё будет хорошо».

Ниннин послушно заснула, вероятно, чувствуя себя спокойно.

Вечером третьего дня она снова проснулась. Ичунь варил для нее лекарство в комнате. Ветер, дувший из окна, приносил ощущение влажности и липкости, а также аромат персиковых цветов.

Ниннин, наблюдая за ее суетливой фигурой, вдруг спросила: «Как вас зовут?»

Ичунь резко обернулся и увидел её глаза, сиявшие, как звёзды. При ближайшем рассмотрении девушка оказалась довольно симпатичной, но её глаза были слишком яркими, в отличие от глаз умирающего человека.

Она улыбнулась и сказала: «Меня зовут Гэ Ичунь, и у меня есть младший брат Ян Шэнь, который живет в соседней комнате. Мы видели тебя на храмовой ярмарке. Ты так сильно пострадал, тебя кто-то обижал?»

Ниннин помолчала немного, а затем сказала: «Мои родители были должны кому-то деньги и не могли их вернуть, поэтому продали меня. Тот, кто меня избил, рассердился, что я отказалась брать клиентов».

Избитая трагическая предыстория всегда вызывает сочувствие и слезы. Сдержанный тон делает ее еще более душераздирающей.

Ичунь ничего не мог сказать.

«Меня зовут Ниннин. Спасибо тебе за спасение моей жизни, сестра». Ниннин дважды поклонилась ей, лежа на кровати. «Мне некуда идти. Пожалуйста, приюти меня, сестра».

Ичунь не умела справляться с подобными ситуациями. Хотя в глубине души она понимала, что не может брать с собой бремя, отправляясь на тренировку, ей было нелегко отказаться.

В тот самый момент, когда они оказались в затруднительном положении, снаружи внезапно послышались торопливые шаги, после чего дверь распахнулась. Голос Ян Шэня был слегка паническим: «Старшая сестра! Случилось что-то ужасное!»

Он ворвался внутрь, словно вихрь, и был ошеломлен, увидев Ниннин, стоящую на коленях на кровати, но не успел обратить на нее внимание. Он лишь поднял в руке листок бумаги: «Ты в розыске!»

Ичунь был поражен: "Разыскивается... разыскивается?!"

Она взяла бумагу; это было объявление с рисунком растрепанной женщины, лицо которой было похоже на ее собственное примерно на 70-80%. Ниже была зловещая строка красного текста: «Убийца в бегах. Любой, кто предоставит информацию, будет щедро вознагражден».

Она была так потрясена, что у нее затуманилось зрение, и она пробормотала: «Убийство... убегает? Кого я убила?»

Ян Шэнь взволнованно сказал: «Помнишь ту молодую женщину из секты Сяояо? Я узнал, что её внезапно убили несколько дней назад, и почему-то все из секты Сяояо подставили тебя! Они уже сообщили об этом властям, и лавочник тебя подставил. Скоро прибудут солдаты!»

Лицо И Чуня смертельно побледнело: «Но... как можно так подставить человека без всякой причины? Разве нет никаких доказательств? Почему правительство не проводит тщательного расследования?»

«Правительство всегда считало, что деньги решают всё, им наплевать на жизнь и смерть простого человека вроде тебя! Забудь об этом, быстро закрой лицо и найди укромный путь, чтобы сбежать!»

Ян Шэнь подтолкнул её.

Ичунь потерла виски, пытаясь успокоиться.

Она бросилась к окну и выглянула. Ян Шэнь, оказывается, не солгал ей. Гостиница была окружена солдатами, а хозяин разговаривал с начальником полиции, время от времени поглядывая на их комнаты.

Она захлопнула окно, взяла свой сверток и сказала: «Ян Шэнь, возьми с собой Ниннин. Мы встретимся в роще за храмом Кайфу».

"Ниннин?" Ян Шэнь не сразу узнал незнакомое имя, но И Чунь уже распахнул дверь и с помпезностью выбежал наружу.

«Старшая сестра!» — встревоженно воскликнул он. Неужели она сошла с ума?! Неужели она действительно собирается вот так просто выскочить?

Но он понял намек Ичунь. Хотя Ян Шэнь и не числился в розыске, лавочник наверняка бы его подставил, чтобы заработать денег. Ей следовало бы первой выскочить, чтобы отвлечь толпу, и тогда он смог бы помочь девушке найти способ сбежать.

Несмотря на огромное нежелание, он стиснул зубы, схватил Ниннин и выскочил за дверь. Оглядевшись, чтобы убедиться, что по коридору не подошли солдаты, он тут же распахнул заднее окно и выпрыгнул наружу.

Ниннин, которую он держал на руках, вдруг прошептала: «Молодой господин, будьте осторожны, идите за спиной».

Даже не дожидаясь её слов, Ян Шэнь услышал за спиной множество шагов, указывающих на то, что во дворе тоже дежурят солдаты. Он сорвал рукав, закрыл лицо руками и пнул землю, подняв облако пыли, которое на время заслонило солдат.

«Закрой лицо!» — настаивал он.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150